Külügyi Közlöny 2. 1922 (Budapest, 1923)
1922-03-15 / 4. szám
tok szembeötlő „Dollárátutalás" bélyegzővel látandók el. 6. Jndikálás. Áz indikálás, az érvényben levő szabályzatok értelmében, a legrészletesebben szintén soron kívül eszközlendő. 7. Fölszerelés. Az ügy darab összes előirataival szabályszerűen fölszerelendő és a referenshez való visszajuttatás céljából a várakozó altisztnek haladéktalanul átadandó. 8. A referens a hozzá visszaérkezett, előirataival fölszerelt ügydarabot, a külképviseleti hatóság jelentése értelmében, haladéktalanul érdemleges elintézésben részesíti, ami — egyes kivételes, az illető külképviseleti hatóság jelentésében megemlített, különös elbánás alá eső esetektől eltekintve — a legtöbbször abban fog állani, hogy a külképviseleti hatóság jelentésének másolatát esetleges mellékleteivel, továbbá a jegyintézet póstatakarékpénztári csekkét megküldi: a) annak a hazai hatóságnak, amely az illető összeg fölvételére jogosult (járásbíróság, árvaszék) átvétel s az aláírott és hivatali bélyegzővel ellátott (angolnyelvü) nyugtának postafordultával történendő visszaküldése céljából, vagy h) ha magánszemély jogosult a fölvételre, úgy annak lakhelyére nézve illetékes elsőfokú közigazgatási hatóságnak, azzal a felhívással, hogy a póstatakarékpénztári csekket, a befizető által kívánt nyugta aláírása ellenében, az illető félnek kiadja ós az aláírott nyugtát a fél személyazonosságának igazolásával és aláírásának hitelesítésével ellátva, haladéktalanul visszaküldje. Tekintet nélkül arra, hogy a befizető a befizetett összeg fölvételére jogosult fél által aláírt nyugtának megküldését kéri-e vagy sem, minden egyes kifizetésről a kifizetett koronaösszegről szóló magyarnyelvű nyugtának beküldése kérendő. Ez a nyugta bélyegköteles és annak bélyegilletékét a felvevő fél fizeti. Ez a nyugta, visszaérkezése után, mindig az ügyiratnál marad. A fenti a) és b) pont alatti elintézések lehetőleg hátirati bélyegzővel eszközlendők, a jóváhagyás és aláírás az osztály-, illetve csoportvezető részéről haladéktalanul, soron kívül teljesítendő. Ha az elintézés hátirati bélyegzővel nem eszközölhető, úgy a készített fogalmazványt is soron kívül kell jóváhagyni, másolni, a tisztázatot pedig szintén soron kívül kell aláírni. 9. A referens az aláírt kiadmányhoz sajátkezűleg csatolja a mellékleteket, ezek között a letétnaplóban szabályszerűen kivezetett 'póstatakarékpénztári csekket, valamint a nyugta visszaküldésére szánt, a 7/a. osztályhoz címzett válaszborítékot, az egészet borítékba zárja és az általa személyesen vezetett postai féladókönyvvel ajánlva. elküldi. Az, elküldésnek lehetőleg a jegy intézet csekkje megérkezésének napján, de legkésőbb a következő nap délélőttjén kell megtörténnie. 10. Az elintézett ügydarab egyhónapi határidőre teendő, amelynek leteltével elintézése, — ha időközben válasz nem érkezett — nyomtatott'sürgetési űrlap felhasználásával, az illető hatóságnál megsürgetendő. Az iigydarabot, a határidő leteltének napján, még délelőtt kell aj referenshez juttatni, hogy a sürgetés még aznap postára adható legyen. 11. A visszaérkezett nyugta 24 órán belül, nyomtatott leírati űrlappal megküldendő postán, ajánlva, az illető külképviseleti hatóságnak. 12. A bélyegzővel, vagy nyomtatott űrlappal eszközölt elintézésnél, minden egyes esetben, fogalmazványként a megfelelően kitöltött bélyegzőlenyomat, vagy nyomtatott űrlap használandó. XI]. E rendéletben előirt kezelési eljárás, a dollárátutalásra vonatkozó összes ügydaraboknál, a legszigorúbban betartandó. XIII. A dollárátutalásokról a referens minden egyes külképviseleti hatóságra vonatkozólag külön-külön kimutatást tartozik vezetni, amelyek minden év december hó 31-én lezárandók. E kimutatásokhoz csatolandók a külképviseleti hatóságok által a IX. szakasz értelmében fölterjesztett kimutatásmásolatok. XIV. A jogi osztályok ügyiratainak felülvizsgálásával megbízott csoportvezető, a 7/a. osztály vezetőjével egyetértőleg, e munkakör ellátására egy megfelelő referenst ós helyettest jelöl ki s tartozik gondoskodni arról, hogy az alája tartozó osztályok referensei közül minél többen jártassággal bírjanak a dollárátutalásra vonatkozó ügydaraboknak szabályszerű elintézésében, hogy a referens és helyettese esetleges akadályoztatása esetében az ügyiratok szabályszerű kezelése fennakadást vagy késedelmet ne szenvedjen. XV. E rendeletben említett bélyegzők ós nyomtatott űrlapok beszerzésével a segédhivatali főigazgatót bízom meg. E bélyegzők ós űrlapok tervezete a Külügyi Közlöny szerkesztőségétől átvehető. XVI. E rendelet haladéktalanul életbe lép. Budapest, 1922. évi március hó 10-én. Bánffy, s. k.