Külügyi Évkönyv, 1942
KÜLPOLITIKAI OKMÁNYOK 1941-RŐL (dr. BAROSS DKUCKER GYÖRGY) - Görögország kapitulálása
ft^W) iJrM ^If 1 , 5 ; — Egy bejelentéssel tartozom, amely, meggyőződésem szerint, a Ház valamennyi tagjában és az egész nemzetben osztatlanul a jogos méltatlankodást, a jogos felháborodás érzését fogjaj^iváltani. (Halljuk! Halljuk!) y — Az Egyesült Államok budapesti követe, aki a magyarangtrt* diplomáciai viszony megszakítása óta tudvalévően itt a brit érdekeket is képviseli, a brit kormány megbízásából néhány nappal ezelőtt eljuttatta hozzám a brit kormánynak azt a közlését, amely szerint ha december 5-én éjfélig nem szüntetünk meg mindennemű részvételt a Szovjetunióval szembeni ellenségeskedésekben (Felkiáltások a Ház minden oldalán: Hallatlan.), a brit kormány ki fogja jelenteni, hogy a két ország, nevezetesen ^lagyarország és Nagy Britannia között hadiállapot áll fenii^JfLelkes éljenzés és taps a Ház minden oldalán. — Éljen a honvédség! — kiáltják. A Ház tagjai felállva éljeneznek és tapsolnak.) — Ugyanezt közölte a brit kormány Finnország és Románia kormányával. — Az Egyesült Államok követének azt válaszoltam, hogy a brit kormánynak tudnia kell, milyen veszélyt jelentett Magyarországra nézve a bolsevizmus. (Ügy van! Ügy van!) Tudnia kell, hogy június 26-án a Szovjet intézett békés városa.nk ellen brutális támadást (Ügy van! Ügy van!), ami után a bennünket fenyegető rendkívüli veszély és az egyformán fenyegetett Német Birodalommal fennálló szoros szolidaritásunk tudatában (Hosszantartó éiénk éljenzés és taps.) besorakoztunk a Szovjet elleni védelmi háború harcosai közé. — Magatartásunkat és elhatározásainkat érdekeinknek megfelelően egyedül csak mi szabhatjuk meg. (Éljenzés és taps.) Ez azt jelenti, hogy érdekeink védelmét nem tehetjük semmiféle idegen kormány elhatározásaitól függővé (Helyeslés és taps.) és nem vethetjük ezt alá semmiféle idegen kormány hozzájárulásának. (Éljenzés és taps.) Nem marad tehát számunkra más, mint az, hogy a brit kormány jogtalan és igazságtalan közlését minden további nélkül tudomásul vesszük (Helyeslés, éljenzés és taps.) — Nem kétséges, hogy a brit kormány a Szovjet követelésére vállalta ezt a lépést, amit, híreink szerint, régóta mérlegel. — Megütközésünk és felháborodásunk éppen annak szól, hogy a Reuter angol hivatalos hírügynökség ma délután kiadott közlése szerint az angol kormány — úgy látszik — mégis elszánta magát arra, hogy ezt a lépést végre is hajtsa. Ami egész leplezetlenül azt jelenti, hogy Magyarország terrorizálásával és — ha Nagy-Britannián fordulna meg — feláldozásával akar a Szovjetnek segítséget nyújtani. (Helyeslés és taps.) — 1919-ben, amikor a világháborúban erejét vesztett, elalélt nemzet könnyű martalékul esett a bolsevizmusnak, nemcsak senki nem jött segítségünkre (Ügy van! Ügy van!), de nemzeti ájultságunkat és elvérzettségünket a nyugati hatalmak felhasználták arra, hogy ezt a szerencsétlen országot minden