Magyar Külpolitikai Évkönyv, 2007

II. A Magyar Köztársaság nemzetközi kapcsolatainak és külpolitikai tevékenységének dokumentumai - 2007

szág sorsa ismét összekapcsolódott, és immár három éve az Európai Unió tagál­lamaiként működhetünk együtt. Mi, magyarok, hálásak vagyunk az önzetlen támogatásért, amelyet a mál­taiak 1956-ban nyújtottak a magyar forradalmároknak, és azért a figyelemért, amelyben a forradalom és szabadságharc 50. évfordulóját részesítették. E figye­lem ékes bizonyságaként Fenech-Adami elnök úr - aki a forradalom ügyének ak­tív támogatásáért érzett hálánk kifejezéseképpen átvette a magyar „Szabadság Hőse Emlékérmet" - személyesen is részt vett a máltai, majd a budapesti megem­lékezésen. Elnök úr személyében az emberi jogok és a demokratikus értékrend élharcosa tisztelte meg forradalmunkat, az az ember, aki Málta EU-csatla­kozásában szerzett elévülhetetlen érdemei elismeréséként az elmúlt években mél­tán érdemelte ki A European of the Year megtisztelő címét. Hálával tartozom Elnök úr mellett mindazoknak, akik közreműködésükkel vagy személyes részvételükkel tették emlékezetesebbé az eseményeket. Ezúton szeretném kifejezni köszönetemet dr. Paul Borg Oliver úrnak, La Valletta pol­gármesterének, aki hozzájárult ahhoz, hogy a főváros egyik legszebb parkjában, a Lower Barracka Gardens-ban márványtáblát helyezzünk el a magyar forradalom hőseinek és áldozatainak emlékére. Köszönettel tartozom továbbá Alfred Pisani úr, a Corinthia Group elnöke és munkatársai támogatásáért; és végül, de nem utolsósorban Michael Soler úr, a Magyar Köztársaság tiszteletbeli főkonzuljának aktív közreműködéséért. Idén májusban ünnepeltük az Európai Közösségek létrehozásának 50. év­fordulóját. A huszonhét tagállam állam- és kormányfői által aláírt Berlini Nyilat­kozat tanúsága szerint közös célunk, hogy az európai építkezést megújított alapokra helyezzük, és még a 2009. évi európai parlamenti választások előtt sike­rüljön az új szerződést elfogadni. Ez nem lehetséges anélkül, hogy a tagállamok határozott európai jövőképet alakítsanak ki, és elszánják magukat a politikai unió távlati megteremtésére. Ötven év távlatában időszerűvé vált, hogy fölelevenítsük s tovább gondoljuk Európa alapító atyáinak eredeti elképzeléseit. Azt a gondola­tot például, hogy Európa nem csupán napi politikai együttműködést jelent; nem pusztán szabad kereskedelmet és közös gazdaságot; nem korlátozódhat a határok könnyebb átjárhatóságára, a nagyobb biztonságra és a fejlett jogszabály-harmo­nizációra. Az unió több ennél: értékközösség, az emberi jogok garantálója. A tör­ténelmi-kulturális összetartozáson belül ugyanakkor Európát a nyelvi-kulturális sokszínűség, a nemzeti identitások sokasága is jellemzi, amelynek megőrzése és támogatása elsőrendű feladatunk. A Málta és Magyarország által egyaránt ratifi­kált Alkotmányszerződés jó alapokat nyújt ehhez. Magyarország elkötelezett az európai integráció erősítése és politikai el­mélyítése mellett. Szeretnénk, ha a tagállamoknak közös akarattal sikerülne olyan demokratikus Európát létrehozniuk, amely közel áll az állampolgárokhoz; képes biztosítani a fenntartható fejlődést; és szembe tud nézni olyan globális kihívások­kal, mint a terrorizmus, a környezetszennyezés és a külső energia-függőség koc­266

Next

/
Thumbnails
Contents