Magyar Külpolitikai Évkönyv, 1983

II. A MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG NEMZETKÖZI KAPCSOLATAINAK ÉS KÜLPOLITIKAI TEVÉKENYSÉGÉNEK DOKUMENTUMAI - Szeptember - Dr. Várkonyi Péter külügyminiszter nyilatkozata az európai biztonsági és együttműködési értekezlet részt vevő államai madridi találkozójának záróülésén

folyamat megőrzésében és továbbvitelében ténylegesen fellelhető közös érdekek minden más érdeknél erősebbeknek bizonyultak, s lehetővé tették az álláspontok közötti különbségek kompromisszumos áthidalását. Levonhatom-e mindebből azt a következtetést, hogy a részt vevő államok to­vábbra is a keleti-nyugati kapcsolatok hosszú távú programjának tekintik a helsinki Záróokmányt? őszintén remélem, hogy ilyen értelemben a derűlátás nem bizonyul indokolatlannak. A magyar kormány megítélése szerint a madridi találkozó záró­dokumentuma alkalmas rá, hogy elősegítse a helsinki ajánlások végrehajtását, lehe­tővé tegye az előrelépést a Helsinkiben megkezdett úton. Megtisztelő kötelességemnek teszek eleget, amikor ünnepélyesen megerősítem: a Magyar Népköztársaság Kormánya elfogadja a találkozó záródokumentumát. Bár az okmány több elemében nem tükrözi pontosan Magyarország álláspontját, mégis úgy látjuk, hogy az adott körülmények között ez az, ami reálisan elérhető volt. Tisz­tában kell lennünk azzal, hogy nem lehet mindig megtenni azt, amit kellene, de mindig meg kell tenni azt, amit lehet. Úgy vélem, ebben az értelemben valamennyi­en annak tudatában térhetünk haza, hogy a lehetőségek határain belül jó programot fogadtunk el. A magam részéről elégedetten nyugtázom, hogy a gazdasági együttműködés, a kulturális csere, az ifjúsági turizmus, és a kevésbé ismert nyelvek oktatásának elő­mozdítására tett magyar javaslatok megfelelően szerepelnek a záródokumentumban. A magyar kormány alapvető politikai elkötelezettsége, hogy lehetőségeihez ké­pest mindent megtegyen a világbéke megőrzése és az enyhülés fenntartása és fejlesz­tése érdekében. E politikához híven küldöttségünk Madridban a kölcsönösen elfo­gadható, az együttműködést segítő elemeket kereste, s kerülte a konfrontációt, a tanácskozás indokolatlan elhúzódására irányuló vitákat. Természetesen nekünk is mindvégig megvoltak a magunk elképzelései. De a magyar küldöttség mindig is óvott a megoldásra meg nem érett kérdések erőltetésétől, az olyan javaslatokhoz való ragaszkodástól, amelyek sérthették egyes résztvevők érdekeit. Amikor szüksé­gessé vált, delegációnk arra hívta fel a figyelmet, hogy mindenféle vádaskodás csak veszélyezteti a találkozó eredményes befejezését. Indokolt tehát, ha emlékeztetek rá: nem rajtunk és szövetségeseinken múlt, hogy végül is csaknem három évbe telt, amíg tető alá került a megállapodás. Szeretném kifejezni a magyar kormány elismerését a semleges és el nem kötele­zett államoknak, illetve a madridi küldöttségeiknek azokért az erőfeszítésekért, amelyeket az eltérő álláspontok közötti kompromisszumok keresése, s általában a találkozó sikere érdekében kifejtettek. A gyakori eszmecserékben a magyar delegá­ció, úgy hiszem, kellő és méltó partner volt. Ugyancsak elismerést érdemelnek a konferencia kitűnő vendéglátójának, a spa­nyol kormánynak az erőfeszítései, amelyeket különösen a találkozó legutóbbi sza­kaszában az eredményes befejezés érdekében tett.

Next

/
Thumbnails
Contents