Magyar Külpolitikai Évkönyv, 1972
II. A MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG NEMZETKÖZI KAPCSOLATAINAK ÉS KÜLPOLITIKAI TEVÉKENYSÉGÉNEK DOKUMENTUMAI - Február - Magyar-vietnami közös nyilatkozat
teljes kivonására és fel kell számolnia a Dél-Vietnamban levő amerikai katonai támaszpontokat. 2. Az Egyesült Államok kormánya ténylegesen tartsa tiszteletben a délvietnami nép önrendelkezési jogát, szüntessen meg mindennemű beavatkozást Dél-Vietnam belügyeibe. Nguyen Van Thieu azonnal mondjon le, a saigoni adminisztráció vessen véget háborús politikájának, azonnal semmisítse meg a lakosságot üldöző és elnyomó gépezetet, hagyjon fel „pacifikációs" politikájával, szüntesse meg a koncentrációs táborokat, bocsássa szabadon a politikai foglyokat és a Vietnamra vonatkozó 1954. évi genfi egyezményeknek megfelelően biztosítsa a nép demokratikus szabadságjogait. Mindezek megvalósítása utat nyitna Dél-Vietnamban annak, hogy létrejöjjön a három erőből összetevődő nemzeti egyetértés kormánya, amely megszervezi a valóban szabad és demokratikus választásokat. A felek kifejezik teljes szolidaritásukat a laoszi és kambodzsai népnek az amerikai imperialista agresszor ellen vívott igazságos harcával. Támogatják a Laoszi Hazafias Frontnak, a politikai megoldást célzó ötpontos javaslatát és a kambodzsai Nemzeti Egységfront politikai programját. A vietnami nép, valóra \ T áltva Ho Si Minh elnök végrendeletét, támaszkodva a külföldi agresszorok elleni harc hagyományaira, a végső győzelemig állhatatosan folytatja és erősíti hazafias ellenállását az amerikai agresszióval szemben mindhárom területen; a katonai, a politikai és a diplomáciai frontokon, hogy felszabadítsa Délt, megvédje és felépítse a szocialista Északot, előrehaladjon az ország békés egyesítése irányába és ezzel hozzájáruljon a béke védelméhez Ázsiában és az egész világon. A vietnami nép — hűen az indokínai népek csúcsértekezlete közös nyilatkozatához —• Laosz és Kambodzsa népeivel vállvetve, eltökélten folytatja a harcot az amerikai imperialista agresszorok és lakájaik legyőzéséért. Minden erejével erősíti és fejleszti a három nép között kialakult testvéri barátságot mind a jelenlegi harcban, mind pedig a hosszú távú együttműködésben, amely a három ország építését szolgálja, a nekik megfelelő módon. A magyar párt- és kormányküldöttség forrón üdvözli a vietnami népnek az amerikai agresszióval szembeni hazafias ellenállása során kivívott nagy győzelmeit; mély tisztelettel, megbecsüléssel és őszinte örömmel tapasztalja a vietnami nép csodálatra méltó életerejét és lankadatlan erőfeszítéseit a harcban és a szocialista haza építésében. Forrón üdvözli az indokínai népek hazafias ellenállásának nagy győzelmeit az amerikai agresszió ellen. A magyar küldöttség kiemelte, hogy a vietnami nép állhatatos, önfeláldozó küzdelme a béke, a nemzeti függetlenség, a demokrácia, a szocializmus és az emberi haladás nagy ügyét szolgálja. A Magyar Szocialista Munkáspárt, a Magyar Forradalmi Munkás-Paraszt Kormány és a magyar nép megerősíti elhatározását, hogy a végső győzelemig támogatja és segíti a vietnami népet az amerikai agresszió ellen vívott hazafias harcában és a Vietnami Demokratikus Köztársaságot a szocializmus építésében. A Vietnami Dolgozók Pártja, a Vietnami Demokratikus Köztársaság kormánya és a vietnami nép őszinte és mély köszönetét fejezi ki a Magyar