Magyar Külpolitikai Évkönyv, 1968
II. A MAGYAR NÉPKÖZTÁRSASÁG NEMZETKÖZI KAPCSOLATAINAK ÉS KÜLPOLITIKAI TEVÉKENYSÉGÉNEK DOKUMENTUMAI - Május - A magyar-lengyel szerződés szövege
A magas szerződő felek a baráti segítségnyújtás és a kölcsönös előnyök alapján fejlesztik és erősítik gazdasági és műszaki-tudományos együttműködésüket, valamint hozzájárulnak a nemzetközi szocialista munkamegosztás elvei szerint az együttműködés továbbfejlesztéséhez a Kölcsönös Gazdasági Segítség Tanácsa keretében. 3. CIKK A magas szerződő felek fejlesztik együttműködésüket a tudomány és a kultúra, a művészet és az oktatás, a sajtó, a rádió, a televízió, a film, az egészségügy, a sport és az idegenforgalom terén; előmozdítják társadalmi szervezeteik közötti, a két ország népeinek jobb, kölcsönös megismerését célzó együttműködését. 4. CIKK A magas szerződő felek következetesen megvalósítják a különböző társadalmi rendszerű államok békés egymás mellett élésének politikáját, és az Egyesült Nemzetek alapokmánya céljaival és elveivel összhangban folytatják erőfeszítéseiket a béke és a biztonság megőrzése, a nemzetközi feszültség csökkentése, a fegyverkezési verseny megakadályozása és a leszerelés megvalósítása, úgyszintén a gyarmatosítás és új gyarmatosítás minden megnyilvánulási formájának végleges felszámolása végett, s támogatást nyújtanak a gyarmati uralom alól felszabadult országoknak. 5. CIKK A magas szerződő felek továbbra is törekednek az európai biztonság megőrzésére, amelynek egyik legfőbb feltétele a meglevő európai államhatárok sérthetetlensége. A magas szerződő felek minden szükséges intézkedést megtesznek a nyugatnémet militarista és revansista erők vagy az azokkal szövetségre lépő bármely más erők agressziójának megakadályozására. 6. CIKK Abban az esetben, ha a magas szerződő felek egyikét bármely állam vagy államcsoport részéről fegyveres támadás éri, a másik magas szerződő fél az Egyesült Nemzetek Alapokmánya 51. cikke szerinti egyéni vagy kollektív önvédelem természetes jogán - a Varsóban, 1955. május 14-én aláírt barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződéssel összhangban - haladéktalanul megad számára minden segítséget, beleértve a katonai segítséget is, és minden rendelkezésére álló eszközzel támogatja. Az e cikk rendelkezései alapján tett intézkedésekről a magas szerződő felek haladéktalanul értesítik a Biztonsági Tanácsot és az Egyesült Nemzetek Alapokmányának megfelelő rendelkezései szerint járnak el. 7. CIKK A magas szerződő felek az érdekeiket érintő minden fontos nemzetközi kérdésben tanácskoznak egymással.