Diplomáciai Iratok Magyarország Külpolitikájához 1936-1945, 2. kötet

Az iratok tartalmi kivonata

491a. Melléklet 491b. Melléklet 491c. Melléklet 492. 1938. X. 13. Komárom 492a. Melléklet 492b. Melléklet 493. 1938. X. 13. Komárom 493a. Melléklet .494. 1938. X. 9. Budapest tárgyalni. Kánya területi koncessziók nélkül a tárgyalásokat feleslegesnek tartja. A csehszlovák delegáció, rövid egymás közti ta­nácskozás után felajánlja a Csallóköz (Zitny Ostrov) területét, Pozsony (Bratislava) és környéke nélkül. Magyar részről ezzel nem elégednek meg, a vita a többi magyarlakta területek kérdésében kiszélesedik. Végezetül különböző incidensek felemlítése után, konkrét megállapodások nélkül zárul az ülés. A csehszlovák delegáció jegyzéke Bacinskynak, az autonóm kárpátukrán kormány miniszterének megbízatását a magyar delegáció tudomására hozza. A csehszlovák delegáció nyilatkozata Visszautasítja azt a vádat, mely szerint a csehszlovák delegáció a tárgyalások clhvizására törekszik; leszögezi, hogy a müncheni egyezmény három hónap határidőt ad, és területek átadásáról nincs szó; a szlovák—kárpátukrán kérdés nem tartozik a tárgyalás kere­tébe; Bacinsky ismerteti, hogy a kárpátukrán politikai pártok — a kommunista párt kivételével -— egyhangúlag kijelentették, hogy föderatív alapon a Csehszlovák Köztársasághoz kívánnak csatlakozni, a kárpátukrán városokról semmi körülmények között nem mondanak le. A magyar—csehszlovák kommüniké szövege \ Ismerteti az október 12-i tanácskozást. Feljegyzés a magyar—csehszlovák tárgyalásokról Tiso ismerteti a csehszlovák kormánynak a magyar politikai foglyok részére kiadott amnesztia-rendeletét, majd a Királyhel­mecnél (Královsky Chlumecnél) történt fegyveres magyar agresz­szió ügyében radikális intézkedéseket kér. Krno átadja a csehszlo­vák kormány térképpel felszerelt ellenjavaslatát a kiürítés és meg­szállás módozatait tartalmazó függelékkel. Magyar részről a javas­latot elfogadhatatlannak minősítik. A csehszlovák delegáció az egyenlőség elvét hangoztatja: ugyanannyi szlovák kerüljön át Magyarországhoz, mint amennyi magyar marad Szlovákiában. Ezt az álláspontot magyar részről elutasítják, és az ülés elhalasz­tását javasolják. A csehszlovák kormány rendelete A német és a magyar politikai elítéltek amnesztiájára vonatkozik. A csehszlovák delegáció ellenjavaslata A csehszlovák delegációnak a területek átadására vonatkozó ellen­javaslatát tartalmazza. Feljegyzés a magyar—csehszlovák tárgyalásokról Kánya nyilatkozatot olvas fel, majd azt írásban átadja a csehszlo­vák delegációnak. A magyar delegáció nyilatkozata A nyilatkozat kijelenti: az új határokra vonatkozó csehszlovák ellen­javaslat olyan nagy mértékben tér el a magyar állásponttól, hogy a további tárgyalásoktól eredményt elvárni nem lehet; a magyar kormány, területi követeléseinek rendezését a müncheni jegyző­könyvet aláíró négy nagyhatalomtól kéri; a csehszlovák dele­gáció a nyilatkozatot tudomásul veszi. A külügyminiszter számjeltávirata a berlini magyar követnek Közölje a német kormánnyal: értesülése szerint a csehszlovák kor­mány a magyar többségű területek visszacsatolására tett indít­ványt nem fogja elfogadni; ez esetben a magyar kormány tovább nem tárgyal, és általános mozgósítást rendel el, annál is inkább, mert a tárgyalások ideje alatt a csehszlovák hadsereg mozgósítva maradt. 80

Next

/
Thumbnails
Contents