Diplomáciai Iratok Magyarország Külpolitikájához 1936-1945, 2. kötet

Iratok - IV. Német—magyar—lengyel együttműködés Csehszlovákia ellen; a magyar államférfiak olaszországi és németországi látogatása; a bledi egyezmény (1938. június 2—augusztus 31.)

282. NAPIJELENTÉS BOSSY BUDAPESTI ROMÁN KÖVET ÉS APOR, A MAGYAR KÜLÜGYMINISZTER ÁLLANDÓ HELYETTESE BESZÉLGETÉSÉRŐL Budapest, 1938. augusztus 12. Bossy román követnek, mai látogatása alkalmával, átadtam a buka­resti m. kir. követségnek 674. res. pol. szám alatt küldött utasítás francia nyelvű kivonatát, a szöveg-mellékletekkel együtt. 11 7 Bossy mindenekelőtt azt kérdezte, hogy a bukaresti m. kir. követség­től kaptunk-e már választ Comnennel folytatott tárgyalásáról, amire negatív értelemben válaszoltam. Bossy ezután úgy nyilatkozott, hogy Comnen kételkedik abban, hogy a csehek belemennek-e ily erős kijelentésbe; ez egyébként a cse­hek dolga. Aromán — magyar és jugoszláv—magyar megegyezést azonban Comnen szeretné még a bledi kisentente-konferencia előtt finalizálni, de kifogá­solja az „administratives" kifejezés elhagyását, mert a „toutes les mesures nécessaires" kifejezés azt jelenthetné, hogy ők többet Ígérnek, holott tényleg csak adminisztratív rendszabályokról lehet szó. Comnen értené, ha egy azonos szöveg volna a csehek számára is és mi erre való tekintettel akarnók az „administratif" szót kihagyni, mivel a csehek már előre is ennél többet Ígértek. De ilyenképen nem akarja kihagyni Azt feleltem neki, hogy mi Comnen szövegének elfogadásával, melyben a „minorité" kifejezés egyáltalában nem szerepel, már igen nagy áldozatot hoztunk, de ehhez a kis változtatáshoz abszolúte ragaszkodnunk kell, mert a magyar kormánynak tekintettel kell lennie a magyar közvéleményre is. Ezenfelül a qualifikáció nélküli ,,mesures"-t mindenki magyarázhatja úgy­ahogy akarja, emellett elkerülünk egy kellemetlen discussiót, mert Romániá­nak van egy csomó törvénye, mely a kisebbségi szerződéssel ellenkezik s így a magyar kormány, ha az „administratives" kifejezéshez hozzájárulna, kitenné magát annak a vádnak, hogy ezeket helyesli. Ezzel szemben, ha az említett szó kimarad a szövegből, ez a discussió nem kerülhet felszínre s a ro­mán kormány is szintén kedvezően magyarázhatja a qualifikáció nélküli ,,mesures"-t, főleg a csehekhez viszonyítva, akiknek sokkal erősebb szava­kat kell használniok. Végeredményben a kérdéses kifejezés elhagyásából rájuk semmi hátrány sem származik, nekünk azonban ez igen sokat jelent. Minthogy Bossy ismételten visszatért arra, hogy Comnen szeretné a megegyezést még a bledi konferencia előtt véglegesíteni, azt mondtam neki, hogy ezt mi is szívesen látnók, de ragaszkodunk álláspontunkhoz. Felhoztam Bossynak azt is, hogy mi rossz omen-nek tartjuk, hogy a román kormány a kisebbségi statútum szövegét nem merte publikálni, mire Bossy azt válaszolta, hogy ez nincs így, mert a román lapok már kom­mentálják is a statútumot. 11 7 Lásd e kötet 279., 279a., 279b, és 279c. sz. iratát. 533

Next

/
Thumbnails
Contents