Diplomáciai Iratok Magyarország Külpolitikájához 1936-1945, 1. kötet

Iratok - I. A német—olasz közeledés hatása Ausztria nemzetközi helyzetére

osztrák fődelegátus egy olyan nyilatkozatot adott, mely semmi újat nem tartalmaz, csak a régi álláspontot tartja fenn, amely röviden abba foglal­ható össze, hogy Ausztia egyelőre lemond a restaurációról, mely nem aktu­ális, de továbbra is fenntartja a monarchikus eszmét és azt a felfogást, hogy a független Ausztria csak monarchikus államformában boldogulhat. A nyilatkozatok, amelyek a megbeszélésekről a francia sajtóban meg­jelentek, nem elégítették ki a kis-entente-ot, elsősorban Jugoszláviát. Az angol sajtó pedig hangsúlyozta, hogy nem szabad túl nagy fontosságot ezeknek a megbeszéléseknek tulajdonítani, annak az aggályának ad kife­jezést, hogy az ilyen megbeszélések egy későbbi időpontban gyengíthetnék a hatékonyságát és presztizsét a genfi népszövetségi intézménynek. Részt vett a megbeszéléseken Borisz bolgár király is, akitől szívesen hallottak volna a párisiak egy olyan szabatos nyilatkozatot, hogy hajlandó a Balkánpaktumhoz csatlakozni. Ez azonban nem következett be. Űgy Közép-Európa gazdasági megszervezésében, amint előrelátható volt, mint az osztrák és a bolgár kérdésben elmaradt a pozitívum. Ezt különben még Litvinoff orosz külügyi népbiztos is megállapította. A Temps folyó hó 6-i számában nem is mulasztja el, inteni a francia közönséget, hogy ne essék tévedésbe ezeknek a diplomáciai megbeszélések­nek természetét és horderejét illetőleg. Valóban — mondja a lap — nincsen szó tárgyalásokról, amelyek konkrét program alapján folynának le, sem arról, hogy egy nagyobbméretű vállalkozás rögtönöztessék, amelytől biz­tosan várni lehetne Közép-Európa politikájának a megszilárdulását. Fon­tosnak tartja a Temps közvéleményt óvni a túlzott reményektől és illúziók­tól, amelyek csak csalódásokhoz vezethetnének. Hangsúlyozta Quai d'Orsay félhivatalosa, hogy nem szabad szem elől veszíteni, hogy Közép-Európa politikai és gazdasági megszervezése nem történhetik meg Olaszország aktív részvétele nélkül. Olaszország pedig a középeurópai és a dunai prob­lémával csak akkor tud foglalkozni, ha az ethiopiai kérdés végleg le van zárva. Ezt hangsúlyozta maga a francia külügyminiszter, valamint Starhem­berg herceg és Hodzsa csehszlovák ministerelnök. Eme megbeszélésekről megjelent francia hivatalos nyilatkozatból is kiviláglik, hogy ezek az eszmecserék kézzelfogható eredményre nem vezet­tek, mert csak annyit állapítottak meg, hogy azok megerősítették Francia­ország és a kis-entente államai között a kapcsolatot és megjavították a politikai légkört Ausztria és a kis-entente között. Hogy az utóbbi milyen mértékben történt meg, arról teljesen tájékozva vagyok az után a beszél­getés után, amelyet az osztrák külügyminiszterrel most Bécsben folytattam. Tisztelt Bizottság ! Amikor Párisba érkeztem, eredetileg az volt az elgondolásom, hogy amennyiben Flandin francia külügyminiszter rend­kívül elfoglaltsága és az én rövidre szabott tartózkodásom megengedi, udvariassági látogatást teszek nála annak ellenére, hogy incognito voltam Párisban és rövid tartózkodásomat a francia kormánynak nem is jelentettem be. Mikor azonban megállapítottam, hogy a francia sajtó, mint ezt maga a Temps is kiemeli, hogy barátok közti természetes eszmecseréből világra­szóló fontos eseményt akarnak egyesek csinálni, erről a szándékomról letet­tem. Nem tartottam sem ildomosnak, sem opportunusnak, hogy akár csak átszólag is bekapcsolódjam olyan megbeszélésekbe, amelyekről előrelát­119

Next

/
Thumbnails
Contents