Buzogány Dezső - Ösz Sándor Előd - Tóth Levente - Horváth Iringó - Kovács Mária Márta - Sipos Dávid: A törtenelmi küküllői református egyházmegye egyházközségeinek történeti katasztere 2. Désfalva - Kóródszentmárton (Fontes Rerum Ecclesiasticarum in Transylvania) Kolozsvár 2009.
Kóródszentmárton
Kóródszentmárton • 1773 1748 Visitatur ecclesia K[óród]Sz[ent]Mártoniensis, praesente loci ministro reverendo domino Francisco Désfalvi, scholae rectore domino Martino Kibédi, anno 1748. die 16. Januarii. 6 9 Causa levata Juditae Magyari contra et adversus sponsum Stephanum Albert. Pro Actrice procurator Franciscus Vásárhellyi, pro Incto Michael Bálás. [405.] Deliberatum [1.]: Sokat fárasztotta a Szent Visitatio magát abban, hogy Magyari Juditot mátkájával, Albert Istvánnal megegyeztethesse, de igen meghűlvén a szeretet Magyari Juditban, semmiképpen rá nem hajthatta, hogy mátkája mellé visszaálljon, és matrimoniumok consumáltathassék, azért minthogy erőszakosképpen a Szent Visitatio őköt öszve nem adhatta, juxta vigorem canonis 74. 7 0 őköt separájja. A repudians pedig, hogy a repudiatusnak költségét, fáratságát és becstelenségét megfordítsa, adjudicájja, a balavásári tiszteletes ministert pedig négy forintokig mulctázza azért, hogy mátkaságnak kötelében lévő személyt szintén lakodalmának idején, tudván a dolgot, házához recipiált, és így egymástól való meghűlésre a mátkásoknak okot szolgáltatott, a Szent Visitationak pedig terhet és sok munkát szerzett. Difficultates ecclesiae K[óród]Sz[ent]Mártoniensis: Nem akar a tiszteletes minister az árváknak contentumot tenni. 2-do. A mesternek a fából és a vetésből a harmadot kiadni. Az egyházfiak negligentiajok miatt sok kára van a tiszteletes ministernek. Nem akarja a tiszteletes minister a szántásnak harmadát a mesternek engedni. Deliberatum [1.]: A mester fizetésének kiadásában úgy egyezzen meg az ecclesiaval a tiszteletes minister, hogy jövendőben a loci ministernek káros ne légyen. Deliberatum [2.]: Az egyházfiaknak negligentiajok miatt eleitől fogva sok károkot vallott ebben az ecclesiaban a tiszteletes minister, mindazáltal a Szent Visitatio mindenkor engedelmeskedett, most első és utolsó admonitiot tészen ógy, hogy ha a ruinak nem reparáltatnak, irremissibiliter megbüntetnek, ennekfelette a kárt megfizetik. Deliberatum [3.]: A tiszteletes minister admoneáltatik, hogy úgy egyezzék meg az atyafiakkal az árvák iránt, hogy se egyik, se pedig a más fél meg ne károsíttassék. 1749 A kóródsz[ent]mdrtoni reformata ekklézsia jovai. 7' A prédikátor fizetése: Az udvarból arbitrativum. A nemesség régen adott nyolc-nyolc kalongya búzát, de most öt-öt kalongyát ád. Zabot két-két kalongyát. A kösség közül minden házas ember három-három kalongya búzát. Zabot másfél-fél kalongyát. Pénzt nyolc-nyolc dénárt. Fát egy-egy szekérrel. Keresztelésért tyúk s kenyér. Házasok esketéséért dr. 25 vagy egy szekér fa. Halotti prédikátioért ft. 1. Búzája, zabja akinek nincsen, igaz árrát tegye le. Az sollymosi malomból szombati vám. [71.] Nota bene: A parochiahoz való földek közül kettőt-kettőt edgyik-edgyik fordulóra kétszerkétszer megszántyák, be is vetik s boronállyák. Belémégyen mintegy három-három köböl. Az ökretlen emberek egy-egy nap kaszálnak, az özvegyek felgyűjtik. Az örökséget bíró özvegyek, 6 9 KükEhmLvt prot. II/3- 404-405. 7 0 GK - 74. kánon lásd a 37. oldalon. 7 1 KükEhmLvt Conscr. 1749. 70-72. 412