Buzogány Dezső - Ösz Sándor Előd - Tóth Levente - Horváth Iringó - Kovács Mária Márta - Sipos Dávid: A törtenelmi küküllői református egyházmegye egyházközségeinek történeti katasztere 1. Adámos - Dányán (Fontes Rerum Ecclesiasticarum in Transylvania) Kolozsvár 2008.

Balavásár

Balavásár • 1758 Készpénze az ecclesianak hft. 41,44. Adósság pénz hft. 200. Bor in summa 128 veder. Búza in gel. 26 s húsz kéve, in granis metr. 60. E veremben vagyon. Az egrestői filialis ecclesianak készpénze hft. 5. Adósság hft. 22, interessévei együtt, búza in gel. 20 kalongya, in granis 28 véka, ki van ez adva. Deliberatum: Kóré György admoneáltatik, hogy elment feleségét felkeresse, visszahozza, ha mi tisztátalan gonosz életét tapasztalja, inquiráltasson utána. Úgy a Kóré György szüléi is admo­neáltatnak, hogy fióknak feleségét ne idegenítsék, hozzá való magok illetlen alkalmaztatásokkal, mert másként kemény censurajok lészen. Lévén sok restantiaja a tiszteletes prédikátornak Eg­restőn, melyről a múlt Visitation is admonitusok voltak az egyházfiak, mégis bé nem szolgáltat­ták, azért ezen negligentiajokért a nemes vármegye constitutioja szerént megbüntettetnek. In­super admoneáltatnak, hogy minden restantiakat Karácsonig bészolgáltassanak, mert más Vi­sitation kettős lészen a büntetések. 1736 Continuatur Visitatio Balavásárini post meridiem diei supranotati [1736. 16. Novembris]. 6 0 Kotsis János a filiaban botránkoztatott elszökvén más feleségével. Süröstör Mihály káromko­dásával botránkoztatott. Egrestőn a mester házának fedele nem jó, pitvara oldala béomlott. A nemesek nem adnak annyit, amennyit a parasztság ád bérbe a papnak. Vagyon készpénze az balavásári mater ecclesianak hft. 82 - nyolcvankettő, adósság vagyon 220 ft. Bora de praesenti vagyon urn. 39. Búza szemül metr. 46. Az egrestői filianak vagyon adós­ságpénze hft. 20 dr. 3. Interesre kiadott búza cub. 6 metr. 3. Pénz fejében kiadott búza cub. 1 metr. 1, vékájának az árra egy-egy máriás. Búza in gel. 16 - tizenhat kalongya. Kotsis János a más ember feleségével elszökvén botránkoztatott az ecclesiaban, azért excommunicáltatik. Ügy Süröstör Mihály a káromkodásért. Az egrestői egyházfiak és curator admoneáltatnak, hogy a mester házát restaurálják, a prédi­kátor és mester bérit administrálják, mert a most is érdemlett mulctat másszor exequálja rajtok a Szent Visitatio. Insuper a becsületes nemesek serio admoneáltatnak, hogy a tiszteletes prédiká­tornak legalább annyi bért adjanak a nemes vármegye constitutioja szerint, amennyit ád a ma­terben egy parasztember. Gál Imre uram admoneáltatik, hogy feleségével együtt lakjék. 1738 Anno 1738. die 8. Januarii Visitatio continuta Balavásárini in ministerio reverendi viri domini Absolonis Zágoni, praesentibus loci civibus, aedituo praeteriti anni Georgio Csiki, Stephano Dali, curatoribus Greg[or]io Szalma, Johanne Máté, Johanne Nagj. 6 1 Examinaţi cives Balavásárienses de vita, moribus, diligentia ac sedulitate reverendi viri do­mini Absolonis Zágoni, de nota meliori recommendatus est. Tiszteletes Zágoni Absolon uram is (quod rarum est) ecclesiaja iránt examináltatván, kik mi­csoda életet élnek, minémű buzgósággal viseltetnek Istenekhez s szent vallásokhoz, miképpen reparálták a templom és a parochia körül a ruinakot, igen szép dicséretet tőn mindenekben a specificált gyülekezet iránt, mellyet a Szent Visitatio nagy örömmel hallott. 5 6 KükEhmLvt prot. II/3. 159-161. 5 7 Uo. II/3. 168. 68

Next

/
Thumbnails
Contents