Buzogány Dezső - Ösz Sándor Előd - Tóth Levente - Horváth Iringó - Kovács Mária Márta - Sipos Dávid: A törtenelmi küküllői református egyházmegye egyházközségeinek történeti katasztere 1. Adámos - Dányán (Fontes Rerum Ecclesiasticarum in Transylvania) Kolozsvár 2008.

Dányán

Dányán • 1724 1724 Visitatio cum bono Deo peracta in ecclesia reformata Dánnyániensi anno 1724. die 31. fanuarii, praesentibus ab una parte reverendo pastore domino Michaele Szabadszállási et scholae rectore Francisco Vásárhelyi, ab altera incolis Samuele Török, Michaele Varga, Johanno Méder, Johanne Asztalos et aliis. 4' A reverendus minister jól recommendáltatik. A gyümölcsfák iránt pap s mester között villon­gás vagyon, talám az szék felett is a templomban. Török Sámuel paráznasággal vádoltatik. Asz­talos János feleségétől külön lakik. Reverendus minister examinatus de auditoribus, refert: Asz­talos János úrvacsorájával nem él. Quartajokat papnak s mesternek egyszersmind be nem hoz­zák, úgy a béreket is. A mester asztagját meg nem fedik. A sárosi filialis ecclesia az praedicatornak nem fizet. [153.] Pénze vagyon az ecclesianak ft. nr. 10. Bora vagyon azon ecclesianak urn. nr. 10. 1. Deliberatum: Török Sámuel paráznasággal vádoltatván, Asztalos Jánosnak is felesége iránt nagy gyanósága lévén, mindketten pecsétet váltsanak és eskessenek, Török Sámuel maga tisz­tasága felől, Asztalos János pedig gyanós felesége ellen. 2. Deliberatum: A tavalyi egyházfiakat inti az Szent Visitatio, praedicator és mester minden­nemű restantiajokat Partialisig bészolgáltassák, kiilömben a büntetést nem kerülik el. Az ecclesia is intettetik azon Szent Visitatiotúl, hogy a papnak járandó quartat, úgy a bért is a papnak s mesternek egy nap szolgáltassák be az nemes vármegye constitutioja szerint, kiilömben más Vi­sitation büntetés esik rajta. A mester asztagját is azon ecclesia tartozik megfedni. 3. Dánnyánban lakó Asztalos János apprehendálván Dánnyánban ollyan fundusokat, mely­lyekről ab antiquo quartat adtanak, azért őkegyelmét is inti az Szent Visitatio, azon fundusokról a quartat a papnak kiadgya, alioquin ország törvénye szerint procedáltatik ellene. Hasonlóképpen Vas Mihály is. 1725 Visitatio in ecclesia reformata Dánnyániensi anno 1725. die 1. Februarii cum bono Deo habita, praesentibus ab una parte reverendo ministro Michaele SzabadSzállási, rectore scholae Francisco Vásárhelyi, ab altera Samuele Török, Johanne Méder aedituo, Stephano Csejdi, Andrea Barta et aliis aliquot. 4 2 Auditores de pastore suo bene reminiscuntur. A mester takarodót nem harangoz. Vajda Mi­hály felesége férjét elhagyta. Az egyházfiat Asztalos Jánosné és Vas Ferenczné becstelenítette. Asz­talos János templomot nem gyakorollya. Csejdi István a mesterre invehált azért, hogy a bérnek meg nem adásáért zálogját vették az egyházfiak. Török Sámuel, régtől fogva megintettetvén ez­iránt, mégis magát az infamiatól nem expurgálta. Ozvegyemberek fát fizetni nem akarnak. Bar­kó Mihály 3 esztendőtűi fogva Iával adós. Halotti praedicállásért, keresztelésért huzakodva fi­zetnek, ha mit fizetnek is. A scholaház körül a házban béfoly a víz. A ház Iedele nem jó. A mester asztagát meg sem fedték. A sárosiaknál a reverendus minister harmadidőre 3 forintya, tavalyi s ez idei búzája restál metr. 10. Tóth Andrásné Méder Jánosnét kurvázta, mivel maga a férje Tóth András mondotta volna, hogy úgy szereti Méder Jánosnét, mint a kenyeret. 4 1 KükEhmLvt prot. II/2. 152-153. 4 2 KükEhmLvt prot. II/2. 174-175.

Next

/
Thumbnails
Contents