Buzogány Dezső - Ösz Sándor Előd - Tóth Levente - Horváth Iringó - Kovács Mária Márta - Sipos Dávid: A törtenelmi küküllői református egyházmegye egyházközségeinek történeti katasztere 1. Adámos - Dányán (Fontes Rerum Ecclesiasticarum in Transylvania) Kolozsvár 2008.
Boldogfalva
Boldogfalva • 1789 1692 Visitatio facta est [1692.] Bodogfalvini, ministro reverendo domino Stephano Újlaki, praesentibus aliquot civibus.' 8 Ubi minister videtur, in disgratiam ivisse ante populum. 1694 Anno 1694. Visitatio facta est Boldogfalvini, pastore ejus loci praesente reverendo Stephano Havadtői.' 9 Praesentibus itidem civibus aedili Johanne Járfás et Petro Bándi, qui reverendum parochum honeste commendarent et nihil de domesticis etiam reprehensione dignum relatum. In pago accusatus quidam, qui conjugem homicidam ad se recipere veit, quorum causa judicibus secularibus tenentur decidanda. 1696 Anno 1696. die 21. Januarii Visitatio facta Boldogfalvini in ministerio reverendi viri domini Stephani Havadtői. 2 0 Azminémű nehézségek voltanak az prédikátor és hallgatói között, azokról az dolgokról egymás között az Szent Szék előtt megheggyezének, egymást szépen meghkövették visitator uraimék ökegyelmek előtt úgy, hogy a modo in posterum azt a veszekedést ökegyelmek egymás között többé fel ne bontsák, és meg ne újítsák, mert másképpen az törvénynek nehéz censurajaban esnek ökegyelmek, úgymint az boldogfalvi hallgatók. 1697 Die 25. [Januarii 169yd Visitatio facta est Boldogfalvini tempore reverendi viri domini Stephani Havattői, pro nunc ecclesiae Boldogfalviensis miniştri optimi 2 1 Praesentibus aedile Gergio[!] Szőcz et civibus Petro Bándi, Johanne Járfás et Stephano Kertész. Praesente etiam ministro reverendo Stephano Havattői. Minister ab auditoribus ob piam vitám, puram doctrinam, sedulitatem in docendo est optime commendatus, non tam in persona, sed etiam in sua familia est commendatus. 1698 Eadem anno [1698.] die 19. Januarii Visitatio celebrata Boldogfalvini in ministerio reverendi viri domini Stephano Havadtői, praesente aedili nobili Andrea Pap. 2 2 Igírék arra magokot, hogy az parachia és templom körül való fogyatkozások [a t] megépítik. Az prédikátor commendáltatik. Szőcz Györgyné keze béadásával kötelezé magát az ecclesiakövetésre. 1 8 KükEhmLvt prot. 1/2. 166. 1 9 Uo. 180. 2 0 Uo. 221. 2 1 Uo. 241. 2 2 Uo. 252. 130