Buzogány Dezső - Ősz Sándor Előd: A Hunyad-Zarándi Református Egyházmegye Parciális Zsinatainak végzései (Erdélyi Református Egyháztörténeti Adatok 4.) Kolozsvár 2007.

A Parciális Zsinatok jegyzőkönyvei 1686-1719

1713 június, Nagyrápolt 71 Instituitur actio reverendi Samuelis Jenei pro tunc ecclesiae reformatae Vajda­Hunyadensis miniştri, contra generosum Emericum Békési, ibidem VajdaHu­nyadini, in bonis conjugis suae et orphanorum suorum residentem ut Inctum. Procurator ipsémét. Régtől fogva sok méltatlan szenvedésim vadnak Békési Imre hallgatómtól, mellyek mind micsodák legyenek, suo tempore necessitati ita postulante szabad le­gyen az őkegyelme iránt való aggravatiora allegálnom, cum protestatione íratom. Közelebb penig, amint eleitől fogva szokás volt, az ecclesiaban esett botránkozá­soknak elháréttására tiszteletes esperest urunknak bizonyos atyafiakkal esztendőn­ként az ecclesiakba való kimenetele, újj szokás ez is, hogy tiszteletes visitator uraimék lelkek esméretire kénszerétvén, mind az ministert, mind az hallgatókat, ami botránkozást a két részről tudnak, kiadgyák, examen nélkül be is írják. Esett illen dolog, hogy Békési Imre uram gyenge hallgatóimat in publico loco, kor­csomán, ellenem való rancorból, gyenge tudományokban ingatta, javallván azt, hogy járjanak az oláh templomban, mellyet, hogy elhallgassak, lelkem ismeretinek tisztasága nem engedte, ezért béírattam az elmúlt visitatiokor, melly is, hogy nagy botránkozás lött légyen, tiszteletes visitator uraimék agnoscálták s deliberáltak is felőlle. I. In Partiali Synodo anni praesentis mensis Februarii loco solito celebrata tisz­teletes Békési Ferencz uram instantiajára az visitatiokori vádot és deliberatumot újjonnan examenre vonta az Szent Partialis. Mellyben ismét illyen difficultasim vadnak: 1. Tiszteletes Békési Ferencz uram nem allegálhatta volna öccse actioját, jelen nem létemben, nem is lévén constitutioja. 2. Úgy látszik praejudicált a Szent Partialis: 1. tiszteletes esperest uram és tiszteletes visitator uraimék tiszta lelkies­méretinek, holott őkegyelmek is a visitatioban Partialis képét viselvén, delibe­ratumra deliberatumot íratott. 2. Praejudicált a régi consvetudot. Ergo aut penitus tollatur visitatio, aut alia modalitas in visitatione observatur, hogysem illy nagy böcstelenség s pör következzék a szegény ministerekre. Lött illyen deliberatum, hogy magát purgállya az infidelis vádlók ellen (mert nállam levő levelében s írá­sokban ez titulusom őkegyelmektől), ha magát purgálta, producállya, ha hol nem, liberáltassam az infidelitas alól, az scandalosus turbator juxta votum sui vigore deliberaţi poenáltassék. II. Ugyanazon visitatiokori deliberatumhoz tött conditiokhoz (melly ez vala, hogy őkegyelme az egyházi rendeknek illendő böcsülleteket megadgya, másként excommunicáltatik) magát nem tartotta, mind magamat [183.] személly szerént, mind az szent ministeriumot közönséges hellyen, piacon böcstelenétette, illetlenől emlékezvén felőliünk. III. Amikre nem volt őkegyelme exmissus, azokra vallatott, nagy böcstelen­ségemre, quod május ad, utrumokban magam és feleségem neveit is denominálván contra jura Regni, mégpenig ok nélkül, melly az relatoriaból constáll, mellyért articulariter homagiumon maradt őkegyelme. Ergo azt kévánom, hogy a Szent Partialis méltatlan szenvedésimet vindicállya, propositiomat sancte ruminállya et quantum in se est, a reust poenállya, ami penig a Szent Széket nem illeti, jussom keresésére mutasson utat továbbra is. Protestatur de reliquis, liceat plura. Deliberatum: Hogy Békési Imre uram nem praejudicált volna szent vallásunk­nak, ámbár magok állhatatlanságoknak próbálására mondotta, hogy csak az oláh

Next

/
Thumbnails
Contents