Buzogány Dezső - Ősz Sándor Előd: A Hunyad-Zarándi Református Egyházmegye Parciális Zsinatainak végzései (Erdélyi Református Egyháztörténeti Adatok 4.) Kolozsvár 2007.

A Parciális Zsinatok jegyzőkönyvei 1686-1719

48 1694 március, Lozsád 5. In causa Actoris tacentis et absentis egregii Jakobi Olasz de Benczencz ut Actoris contra nobilem foeminam Barbaram Elekes veluti consortem et Inctam penes citationem mota praefata consors ejusdem, Barbara Elekes per legitimum suum procuratorem nobilis Michaelis Csengeri de primaria absolutione protestatur. Interim liceat se omnibus juris facultatibus Inctae defendere et protestatur de reliquis. 6. Kéméndi Boldizsár uram leányának Váradi Dániellel való mátkasága rende­letlenül esvén, egymáshoz való kötelességek alól absolváltatnak, intyük az attyát is, ne kénszerítse gyermekét, hozzá valónak adgya, nem is részegségből cselekedgye. 1694 március, Lozsád [133.] Anno 1694. 7. Mártii Synodus Partialis instituitur per reverendum dominum seniorem, caeterosque fratres Losádini. I. Actio reverendi domini senioris Georgii Körtvélyesi ratione officii, contra reverendum dominum Samuelem Albisi, ministrum ecclesiae reformatae Losád. Illyen okon kellett a praenominált személyt őkegyelmét kegyelmetek eleiben hívnom, hogy őkegyelme egy kurvaságáért jámbor férjétől elszakasztatott, excom­municatiora adjudicáltatott, sem politice, sem ecclesiastice meg nem lakolt Szabó Annók nevű kurvát egy ismeretlen legénnyel proprio ausu copulált, mely cseleke­detit ezek aggravállyák: 1. Gyanús volt az asszonyember szabados volta felől maga is őkegyelme, külömben 200 forintig nem evincáltatott volna. 2. A legényről nem canon szerint attestáltatott. 3. Az áttestálok aeque ignoti erant. 4. A publicatio is canon ellen esett. 5. Az ország törvényével is ellenkezik. Approbatae Constitutio­nes part. 1 tit. 5. art. 4. 6. A legény mingyárt elszökött. Azért ha admonitiora méltó, admoneáltassék, ha correptiora, corripiáltassék, ha depositiora, deponáltassék, ad judicium usque clarissimi superintendentis. Protestatur de ulteriori. Pro Incto ipsémét: A dolgot nem tagadom. így felelek a punctumokra: Ad primum: Egy asszonynak illyen szavából voltam gyanús a publicatio után. Úgy hal­lottam, (úgymond) hogy az asszony, minekutánna elvált Herczeg Mártontól, talám ligaba vettetett. De én elküldvén Herczeg Mártonhoz e dolog felől, bona fide áttestált, nem tudgya vetették-é ligaba vagy nem, sőt azt mondotta, hogy magát ve­tették volt ligaba, de az alól tiszteletes püspök uram felszabadította, mellyel enge­met a gyanútól absolvált. Annyival is inkább, hogy Korodi uram fide sua áttestált az asszony tisztasága felől, hogy peniglen feleltettem 200 forintig, azt cselekettem pro futura cautela. Ad 2-dum Én aequivalentianak gondoltam viva duorum testimo­nia a bizonságlevéllel. Ergo, hogy ebben canon ellen impingáltam volna, nem íté­lem. Ad 3-tium Nem voltak ignotusok, mert itt lakos emberek voltak, kik annak­előtte itt telepettenek volt meg az ecclesiaban. Ad 4-tum Ezt agnoscálom. Ad 5-tum Nem ellenkezik. Ad 6-tum Arról nem tehetek. Actor reponit: Ad 1. Mindazok importállyák a gyanút. Herczeg Márton maga obligálta volt magát, hogy meg nem házasodik, senki ligaba nem vetette, Korodinak penig ebben a gyülekezetben tíz pénzig való hitele nincsen, sáros ember is. Ad 2. Ha bene noti bonae fidei az attestatorok. Ad 3. Circiter [134.] esztendő

Next

/
Thumbnails
Contents