Buzogány Dezső - Ősz Sándor Előd: A hunyad-zarándi református egyházközségek történeti katasztere 3. Marosnémeti-Zejkfalva (Erdélyi Református Egyháztörténeti Adatok 2-3.) Kolozsvár 2007.

Rákösd

Rákösd, 1805 309 3-szor. Investigáltatván szorossan a gyermekek tanulása s taníttatásának állapottya, ab­ban mind az oskolába való feljárásra, mind magyar nyelv gyakorlásra nézve nagy fogyatko­zást tapasztal a Generalis Szent Visitatio. Melyre nézve végezés: ínjungáltatik a domesticum consistoriumnak, kivált pedig tiszte­letes esperest úmak, hogyha atyai intésekkel a szüléket az önnön gyermekek tanítására az oskolába való küldésre rá nem bírhattyák, külső erőhöz is folyamodjanak, és azáltal kénszerítsék az ember okos természet gyarapítására való kötelességek követésére. A szülék magyar nyelven gyakorolják gyermekeiket, hogy légyen e született nyelvek. Oláhul megta­nulhatnak eléggé az oláhokkal való társalkodásban is. Extradatum e protocollo Sanctae Visitationis Generalis anno 1795. 17 a Septembris N[agy]Enyed per L. S. Gábrielem N[agy] Fartzádi venerabilis tractus N[agy]Enyediensis seniorem et Sanctae Visitationis Generalem subtitutum notarium. Praesens copia, vero suo originali, in omnibus conformis est, bona fide testatur, Devae 22 d a Decembris 1795. Michael T. Sala mpr. tractus juratus nótárius. 1805 In Nomine Domini. 1804-dik esztendőben Augustusnak 5-dik és 6-dik napjain Rákosdon a Hunyadi venerabilis református tractus tiszteletes, tudós viceesperestye tiszteletes, tudós Soldos Márton úr által canon szerint való Szent Visitatio tartatik, mint elölülő által, a parochialis háznál. Ezen visitatioban jelen voltanak. 1. A venerabilis tractus részéről tiszteletes, tudós öreg esperest Tsegöldi András uram, tiszteletes, tudós Kolosvári Sigmond és Sz fent] Györgyi Miklós János tractualis assesorok, tiszteletes Barta Mihály tractualis Ordinarius nótárius és T. Salla Mihály substitutus nótárius, úgy a hellység tiszteletes mostani káplánnya, tiszteletes Tsegöldi Beniámin és oskolamester Kontz István atyánkfiai. 2. Az ekklézsia részéről ezek: Nemesek és consistorialisok: titulatus Farkas János domesticus curator úr, Tseh Antal úr, Farkas Ferentz úr, szolgabíró titulatus Tseglödi András úr, Kör tv élly esi Mihály, Birtalan Bálint, Jakab Jósef, Brassai György, idősb Jakab János, ifjú Jakab János, Fazakas György, Kállai István, zajzoni Szász György, Kandó Mihály és Farkas Dániel egyházfiak. Az ekklézsia több tagjai ezek: Szombati János, Balási Dániel, Balási Mihály, Balási János, Budai Péter, Horvát János, Solymosi István, Pántsovai István, Brassai Mihály, Brassai Ferentz, Kováts István, Fazakas János, Olá Móses, Szombati István, Jakab János, a Máté fia, Dobos Bálás István, Birtalan János, bosi Jakab András, Kandó János, Fazakas István, Budai Jósef, Fazakas György, Farkas Móses, ifjú Farkas Ferentz, Pántsovai György, ifjú Jakab János, idősb Jakab Mihály, alsó Farkas Mihály, alsó Farkas Ferentz, alsó Farkas István, bosi Jakab István. 20 9 l-ben is ezeknek a leírt személlyeknek jelenlétekben rákosdi kapitány és commendans méltóságos Kutyán úrhoz követtséget külde a Szent Visitatio, jelentvén egész tisztelettel [818.] mind egybegyűlését, mind pedig kérvén magának személyesen való megjelenését, mivelhogy a helységnek nagyobb része szélbéli katonaság lévén, keze alatt vagyon. A tisztelt méltóságos kapitány úr a deputatio által azt izené, hogy gyengélkedő egésség­gel lévén most, mellyre nézve szeméilyesen meg nem jelenhetik, hanem a Szent Visitatio folytathattya, folytassa is maga kötelességeit és dolgait, mellyekben meg nem akadá­lyoztathattya. 20 9 HuZal-Jkv. 1/5. 817-848.

Next

/
Thumbnails
Contents