Jersey Hiradó, 1964 (45. évfolyam, 3-39. szám)

1964-02-27 / 9. szám

JERSEY HÍRADÓ 1; A >4 EGYHÁZ! HÍREK­GÖRBE TÜKÖR Közli: K/SS -4. CYVLA plébános SZENT MISEK Vasárnap: 7, 8:30. 9:30 é» I 0-: 30 órakor. Ünnepnap: 6, 7, 8 és 9 órakor. Hétköznap: 6:30 és 8 órakor. gyóntatások Szombaton: délután 4-től 6-ig. -*te 7:30-tól 9 óráig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent si«e előtt. Első pélitek és ünnep előtt: este 7-töl 8-ig. , Súlyos betegek gyóntatása bár­mely időben.----o---­SZENT ÓRA Mindé« pénteken este 7:30-kor. Angol és magyar. KERÜZTELESEK Vasárnap a 10:30-as szent mi­se után. . Keres síelések előre bejeknten­d «L , ., , Keresztszülő csakis rendes, jo ka­­«oÄt» felnőtt Iáiét. ESKÜVÖK "Tiltott idők” és vasárnapok ki­vételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plé­bánián köthetők. Esküvő bejelentendő négy tóttá az esküvő előtt . Jegy esi oktatás kötelezi.-------o-------PUBLIC SCHOOL.! GYERMEKEK vallás-erkölcsi oktatása: Minden hétfőn délután 3 órakor • public elemi iskolások. Minden pénteken délután 3 óra­kor a junior high schooloeok részére.-------o------­Dr. BÉKY ZOLTÁN, Püspök ISTENTISZTELETI SORREND: Magyar nyelvű istentisztelet 9:20- kor. Vasárnapi iskola délelőtt 9:30- kor. Angol nyelvű istentisztelet délelőtt 1 1 órakor. Youth Fellowship és Y. P. S. esste 7-kór. A FIATAL ASSZONYOK KÖRE pénteken, február 28-án szokásos évi "Fashion Show” divat kiá Irtá­sát kártyapariyva! ifs bingóval egy­bekötve tartja az iskola dísztermé­ben. Értékes prize-ok állanak a kö­zönség rendelkezésére. Utána kávé és tea lesz felszolgálva. Szeretettel hívunk mindenkit. HURKA KOLBÁSZT készít a Lorántff fy Zsuzsanna Nő­­egylet most pénteken, délután 2 órá­tól. Lehetőleg jeentsék be előre vá­sárlási szándékukat. ELHUNYT Boresik István egyházunk régi hű­séges tagja és preesbitere, rövid szenvedés után, a St. Francis kor­háziban elhunyt. Temetése nagy részvét mellett ment végbe szomba­ton délelőtt 1 1 órakor templomunk­ból. Az ittmaradottakra Isten vi­gasztaló segédemét kérjük. Az el­hunyt síri álma legyen csendes. Gondoljunk néha néha barátainkra. Adjunk abból, ásni nekünk do rokonainkra áf az óhazában »«nre­­van. GYŰLÉSEK A hónap első vasárnapján: Ró­jam füzér Társulat "tkokváltásjd A háaap első keddjén: P 1 . A- gyűlés. A hónap első szerel • i: St. Stephen’s Catholic Club gyűlés. A hónap második vasárnapján: Sunt Név Társulati gyűlés. A hónap második keddjén: Womens Club gyűlés. A hónap harmadik Wddjén: kongregáció gyűlés. 68VK Y0UV8 FAIR SHARI ««■a»«* tWsuwa ts ‘V<Uít4f tOUíerC "pwed ALL PURPOSE 3-INONE'OIL Oils Everything Prevents Rust j muui - sa $ftAT - iiktmc mots* I j Fill Cracks find I Holes Better Handles like putty. Hardens like wood. I PLASTIC WOOD” Tha Genuine - Accept No Substitute. (folytatás az 1-ső oldalról) í ED ÉL YES TEMETÉSRENDEZŐ AVAGY j PANDÚRBÓL BRíGANTI LETT ^ j El Centro californiai város üzleti centrumá­én oly gyakoriak voltak a betörések, hogy Mr. Serlock Holmes rendőrfőnök szükségesnek lát­­a a legmegbízhatóbb rendőr kirendeleset. A választása egy Pandocz nevezetű rendőrre esett. És hogy Mr. Serlock egészen biztos legyen a do­logban, önmagát is bezáratta abba a department üzletbe, melyben legtöbb betörés fordult elő. A rendőrfőnök hajnaltájban egy gyanús alakra lett figyelmes, aki álkulccsal felnyitotta a hátsó ajtót és csendben besompo'ygott a botba . Er­re Mr. Holmes rejtekhelyéből előjött és a betö­rőt letartóztatta. És teccik tudni ki volt a betörő? Pandur Pál, a legmegbízhatóbb rendőr. Stim­mel levélhordó és Pandur rendőr között mind­­össze csak az a külömbség, hogy előbbi a levele- i két, tucbbi pedig az üzletek ajtóit nyitogatta ki. Egy régi magyar közmondás szerint a bri­­gantiból lesz a legjobb pandúr. Ez a két eset vi­szont ennek az ellenkezőjét bizonyltja, ameny­­nviben jelenleg a pandúrokból lettek brigantik.------o------­SZÍ VAROZÁS A KOPORSÓBAN Furcsa eset történt New York és Staten Is­land között közlekedő régi kompon, melyen me­netközben tilos a dohányzás. Ezért került a bí­róság elé Charles Lloyd 31 évees temetkezési vállalkozó. Komplikálta az esetet az, hogy Mr. Lloyd nem mint egyszerű utas szivarozott a kompon, hanem egy halottas kocsiban lévő üres koporsó­ban heverészve gyújtott rá. — De úgy tudom — szólt a biró —, hogy a halottas kocsi utasai ha­lottak. és azok “nem igen” szoktak szivarozni. — Nagyon is eleven vagyok — felelt a vádlott, mert én vagyok kérem a Lloyd és társa kegyelet­teljes elsőrangú temetkezési vállalat feje és egy halott részére koporsót szállítottunk, mert mos­tanában a halottak ‘ nem igen” szokták a ko- ; porsójukat maguk elvinni. Azonkívül kérem szeretettel — én meílekesen zenét is szoktam komponálni és ugv gondoltam, hogy nekem nem mindig kell a kompon állni, hát lehevertern a puha gyaluforgácsokkal bélelt, testhez álló, finom áramvonalas koporsóba”. Járőreim jelentése szerint ezt a második komplikációt a biró enyhítő körülménynek vet­te és a temetésrendező zeneszerző büntetését el­engedte. A HABOS KÁVÉ UTAT TÉVESZTE j Az alábbi mulatságos eset pedig egy detroiti boarding házban esett meg: Mrs. Smaroccer, a ház tulajdonosának egyik legrégibb vendége a kávéra mindig panaszkodott. Hol gyenge volt, hol savanyu volt a benne lévő tej, vagy nem volt benne cukor, ilyenkor persze keserű volt. (Jó anyám, ha gyerekkoromban panaszkodtam, hogy keserű a kávém, mindig azt felelte: -Ke­serű, ha nincs!) Szóval ebben a boardinghouseban is mindig baj volt a kávéval. A burdos ez ellen többször felszólalt, de eredménytelenül. Egy reggel aztán a burdost kellemes meg- 1 lepetés érte, amennyiben a kávé kitűnő volt. Áz ize zamatos volt, sőt a színe is egész más volt, mint máskor, még cukor is volt benne, sőt finom fehér tejkrém is úszott a tbtején. A boldogságban úszkáló burdos erre becsen­gette a fösvény skót burdosnét.- Látja Mrs. Smaroccer, ma kitűnő volt a kávé, nem úgy, mint máskor. A burdosnét a nem várt dicséret annyira meglepte, hogy véletlenül elkottyantotta magát: - jaj nékem! Tévedésből a magam kávéját hoztam be a fiatal urnák csábítás után kábítás avagy Klárikának kicsi karja a pénzeket kicsikarja Clára Bell, Memphis, Lenn. könyvelőnő be­váltás végett egy 16,000 dolláros csekket ka­pott, amit a bank kifizetett neki, mely után a pénzzel beglógott. Elfogatásakor azzal védeke­zett, hogy “sohasem követtem el semmi rosszat, pedig nagyon sok pénzt kezeltem már, de csak papir alakjában. Amikor ezt a ok pénzt a ke­zemben éreztem, nem tudtam ellenállni a csábí­tásnak“. Őszintén megmondom, én nem értem a Klárika védekezését, mely szerint eddig csak papir alakjában kezelt pénzeket. — Ugyan, Klá­rika, csak nem akarja velem elhitetni, hogy ezt a 16,000 dolcsit nem papir alakjában tetszett elkezelni . . . ? Hiszen 16,000 dolcsi elkezdésé­hez a maga kis kezei gyengék lettek volna. És azt is tetszett mondani, hogy nem bírt a csábí­tásnak ellenállni, én \ irzont az ilyen kábításnak nem bírok bedőlni. BÖRTÖNÖK BAJNOKI VERSENYE Köztudomású, hogy amerikai hazánkban a legképtelenebb bajnoki mérkőzéseket szokták rendezni. Legújabban az állami börtönök “küz­denek” a bajnokságért,.-melyet a morysvillei ál­lami börtön nyert el, mert bebizonyította, hogy a legtöbb ideje — 80 éve — senki nem szökött meg a börtönből. Ennek a börtönbajnokságnak azon­ban egy ici-pici szépséghibája van, amennyiben pontozással nyerte el a bajnoki dicsőséget, mert pont a verseny tartama alatt az egyik cellában két rabot rajta csiotek, amikor a vasrácsot acél fűrészekkel akarták kivágni é saztán megszök­ni, de ugylátszik a vasrács erősebb volt, mint az acél, úgy nem lett elérve a cél. Miután a “hűtlen“ rabokat vasra verték, a börtön igazgatója nagy bőszen kijelentette, hogy “még mindig bajnoknak tekintjük magun­kat”. A RABSÁG BAJNOKA A börtönök bajnoki mérkőzésének hírével egyidőben olvastam, hogy a sanfranciscoi bör­tönben egy Robert Goodman nevű 76 éves rab nyerte el a rabság világbajnokságát. A csendes modorú, pápaszemes vén gonosztevő, többszö­rös rablógyilkos a szövetségi börtönök legré­gibb tagja, illetve rabja .mennyiben 56 éve ül a börtönben. A rabság bajnoké élt lefolyt “küzdelem­ben” a pálmát enne! vén lókötőnek Ítélték oda. Ez volt a második Ítélete, mert az első ak­kor hangzott el, amikor életfogytiglani börtönre ítélték. Járőreim jelentése szerint a vén haramia az 56 éve alatt nem mindig ült, néha állott, vagy sétafikáit a udvaron és hogy a Goodman nevet a börtönben szerezte, mert azelőtt Criminál volt a neve. WHAT CAUSES LEUKEMIA? NO ONE KNOWS. WHAT CUKES LEUKEMIA? NOTHING, NOW. Emy 45 minőt«, leukemia Mil« an Amwrican man. woman er child. Give for rrnoarcb to And a coro and «top tha boartbraak of laakoaila. Sivt 1 ■«•motif to foot UOUMM SOCIETT Shrinks Hemorrhoids Without Surgery Stops itch—Relieves Pain For the first time science has fount! a new healing substance with the as­tonishing ability to shrink hemor I1 ho ids and to relieve pain — without surgery. In case after case, while gently reliemng pain, actual reduc tion (shrinkage) took place. Most amazing of all — results were so thor ough that sufferers made astonishing statement# like ‘‘Piles have ceased to be * problem!” The secret is a new healing substance (Bio-Dyne®) —dis­covery of a world-famous research institute.This substance ie now avail áble in suppository or ointment form called Preparation H®. At ali dru* counters. For Quality Laundry and Dry Cleaning Call j j C BLAKELY! { TAKARÉK BETÉTEK j r-’-x \ / Trenton X. Ó Saving Funb ') í V mm ran aratom* Sodéty / t HIVATALOS ORA* HÉTFŐTŐL PENTEKJG ff REGGEL *:30-Től DÉLUTÁN 5 ORAIG EXport 2-7123 N«n Jersey Chapter ioftetioi Socitty for CrippM (Mim md jUWb r A MAGYAR HÖLGYEK SZIVES FIGYELMÉBE AJÁNLJUK EZT A SZÉP ÜZLETET JEAN FRATTO SMART SHOPPE LINGERIE AND SPORTSWEAR 'WHERE FASHION PREP AILS' '«it» .SOUTH BROAD 57 TRENTON N. ) PfuMte FX 4.1 iih

Next

/
Thumbnails
Contents