Jersey Hiradó, 1960 (41. évfolyam, 3-42. szám)

1960-06-30 / 26. szám

Vol. XXXXI. évi.. No. 26. sz<ian. Trenton, N. J., 1960 iuniua 30. This newspaper is owned, managed and produced in our own printing plant in Trenton, New terse] A Függetlenségi Nyilatkozat HUNG A RIAN-AMERICAN WEEKLY fT.r M<r*[jeienik minden c*ütftrt»k»n. nrrjr; r-it3r-A\l t .L U c ■ t T . . ... N. D. GERENDAY, 6*1»« S*erk«,t5 GERENDAY MIKLÖ? OFFICIAL ORGAN of the Hungarian Societies of Trenton and Vicinity „d Ptlbli.kiBa 0**», FJ6h»tf,*»i éra évre $1.50, Canadiba éa Európába $5.00. —Telephonat 3-4910 Szerkeaztóaég áa kiadóhivatal: 27 Hancock Aee.. Trenton 4 LÁTVÁNYOSSÁG A BROAD STREETEN SOCIAL SECURITY ADMINISTRATION FELHÍVÁSA 1776 julius elsején az angol flotta vörös­­rühás katonáit Howe generális a new yorki ki­kötőben partra tette. Ugyanakkor kilencven mértföldnyire onnan, Philadelphiában, az ame­rikai Continental Congress vitatkozott a virgi­niai gyarmat javaslata felett, mely szerint: az egyesült amerikai gyarmatok ténylegesen és jogosan szabad és független államok. A javaslatnak julius 2-án történt elfoga­dásával az amerikaiak függetlensége jogerőre emelkedett, a két nappal később jóváhagyott FÜGGETLENSÉGI NYILATKOZAT ennek a határozatnak a világ előtt való megindokolása volt csupán. A mássáchusettsi John Adams vezérlete alatti szabadsághősök már julius elsején este szereztek többséget és amikor julius 2-án George Washington hírnöke a New York el­leni támadás részleteit nyilvánosságra rozta, a még kételkedők és habozok is a javaslat mellé állottak, úgy hogy a tizenhárom gyarmat ha­tározatát egyhangúlag fogadták el. “1776 julius 2-ika — irta John Adams ne­jének, Abigailnak, — a legnevezetesebb nap lesz Amerika történelmében... bizonyos vagyok abban, hogy késői nemzedékek is lelkesen fog­ják ünnepelni ezt az évfordulót.” Julius 3-án kezdődött meg a vita a FÜG­GETLENSÉGI NYILATKOZAT körül, amely nek szövegét Thomas Jefferson szerkesztette, hogy megmagyarázza az egész világnak. miő| kellett az amerikai függetlenséget kikiáltani. Julius 4-én történt azonban a végső szavazás. A kiküldöttek, nem a saját személyükben, ha­nem a gyarmatok nevében, egyhangúlag ma­gukévá tették a történelmi okmányt. A nemzet a Nyilatkozat megszavazását, julius 4-ét ün­nepli meg julius 2-ika helyett, amikor magát a függetlenséget kiáltották ki. E napon azon­ban csak John Hancock, a Continental Con­gress elnöke irta alá tényleg az okmányt, hogy az aktust “hivatalossá” tegye. A Kongresszus többi tagjai — 56 férfi összesen — csak ké­sőbben, de valamennyien augusztus 2-ika előtt látták el azt kezeirásukkal. Az okmány cime: Unanimous Declaration of the Thirteen United States of America”. Itt szerepelt először or­szágunk hivatalos neve. A történelmi esemény emlékezetére az első ünnepség már 1776 julius 8-án folyt le, az el­fogadást követő első hétfői napon, amikor is az Állami Épület kertjében, Philadelphiaban felolvasták az okmányt a polgárok, harangzú­gás és katonai parádé közepette. Julius 4-én tehát nemzetünk születésnapját ünnepeljük és bár az eredeti napon nemcsak örömhírek jutottak a nemzetalapitók tudomá­sára, a születésnap örömünnep, amelyet min­denki vidám szórakozással töltsön el. De ha küflöldre Írunk beszámolót, jelezzük azt is, hogy julius 4-én az amerikai nép jogainak ki­nyilvánítását ünnepeljük, az élethez, a szabad­sághoz és a boldoguláshoz való jogait. American Council Ha D. SAMEL ÉS FIAI SOUTH BROAD STREETI ÉKSZ.ERÉSZ pompás üzlete előtt elmegyünk úgy érezzük mintha a budapesti Váczi uccán sétálnánk végig. Ennek az üzletnek a kirakatai éppen úgy tele vannak SZEBBNÉL SZEBB FINOMABBNÁL FINOMABB ékszerekkel és ezüstne­­müékkel mint a pesti legelőkelőbb ékszerészek kirakatai. Az üzletben pedig annyi CSILLOGÓ VILLOGÓ DRÁGA­SÁGOK kápráztatják el a vevőt, hogy vétel kényszer nélkül is meg­vásárolja amire szüksége van. Ez a finom szolid cég ajándék tárgyakban és eljegyzési gyűrűkben specialista. Azonkívül jótállás mellett vállal órák és ékszerek javítását és tisztítását a legnagyobb szakértelemmel. Trenton város és vidéke magyarságának vélünk hasznos szolgálatot teljesíteni, ha erre a meghúzható cégre felhívjuk becses figyelmüket és a lapunkban megjelenő hirdetésére. Az üzlethelyiség a belváros központjában a SOUTH BROAD STREET 23 S7LÁM ALATT van igy bárhonnan könnyen elérhető. Egy próba vásárlásnál befogja bizonyítani, hogy megérdemli a magyarság pártfogását. A Social Security Administration ezúton is felhívja olvasóink figyelmét az alanti nagyon értékes és valamennyiünket közelről érintő cikkre, mely hasznos felvilágositással és útba­igazítással szolgál. Olvasóink szives figyelmébe ajánljuk az alanti cikket, melyet teljes egészé­ben szóról-szóra ngolul közlünk: Donald H. Lansdown, Manager of the Trenton Social Security Office, reports that an increasing number of wives of retiring workers are applying at the lime their husbands reach age 65, only to find that they could have been receiving monthly benefit on their own Social Security account at an earlier dale. It is- not unusual for ladies between the ages of 62—65 to have worked during the World War II period or in the post war era. As a result, many female workers have accumulated sufficient coverage wder Social Security to become entitled to a monthly benefit at age 62 without having to wait until their hus­bands start collecting. Ladies who are no longer working may receive their own old age insurance benefit at a reduced amount as early as age 62 and still become entitled to a portion of their wife’s benefit at the time their husbands reach age 65. A female worker attaining age 62 at the present time needs M/i years work under Social Security to receive a monthly benefit from her own work. Lansdown urges all ladies who are 62 years of age or older to check with the local office in the event that they are uncertain of the status of their own Social Security account. Tre district office is located at 437 East State Street, telephone EXport 6-3545. Phone, write or call in person with your Social Security account number to inquire about your rights under 'he Social Security law. Irene’s Cleaning saját helyiségében-------------------­Kórody József és r eje, kiknek jólmenő sza­bó és ruhatisztító üzletük a 21 Roebling Ave. alatt volt. sajaL hely regükbe költöztek, és je­lenleg üzletük a 201 William Street alatt, a Liberty St. sarkán van, hol állandóan készség­gel álnak a közönség rendelkezésére. Irene’s Cleaning and Tailoring Shop címen megy to­vábbra is az üzlet, mely hétfőtől szombat estig minden nap nyitva van. Telefon hívásra szíve­sen házhoz mennek — EX 4-9338. Kórody honfitársunk és neje ezúton is kérik a magyar­ság szives pártfogását. WANTED BY THE FBI JOSEPH CORBETT, JR. Corbett, one of the FBI’s "Ten Most Wanted Fugitives," is wanted for escape from the California Institution for Men, Chino, Calif., where he was serving a 5 years' to life sentence for murdering an Air Force sergeant. A Federal warrant was issued crt Los An­geles, Calif., on March 21, I960, charging him with unlawful interstate flight to avoid confinement for murder. A white American, born on October 25, 1928, at Seattle, Wash., Corbett is 6 feet I inch to 6 feet 2 inches tall and weighs 160 to 170 pounds. He has light brown hair, hazel eyes, a fair complexion, a medium build, and has worked as a clerk-typist, laborer, warehouseman, laboratory technician, and alkyd-resin cooker for a paint manufacturer. His two upper front teeth slant inward and he wears glasses, reportedly being extremely nearsighted and capable of seeing only close objects without them. He has a mole under his chin and a C- shaped scar on his right thumb. Corbett, once a premedical student, is interested in scientific matters, avidly reads technical and travel books, and is intensely interested in firearms and target practice. He re­portedly has a superior general in­telligence and generally lives quietly and neatly but becomes erratic when drinking alcoholic beverages. % Convicted of second-degree murder, he is considered armed and dangerous. Anyone having information con­cerning him should immediately notify the nearest office of the FBI, the telephone number of which can be found on the first page of local telephone directories. Spo 55i206-st A WM. PENN FRATERNAL ASS’N TRENTONI OSZTÁLY TAGJAIHOZ Küzdelem a rák betegség ellen Bobst szerint ezeket a tevé­kenységeket a legközelebbi év folyamán még fokozni akarják. Számítunk az idegenben született amerikai testvéreink­re, hogy segítenek összegyűj­teni a rák elleni keresztes had­iárat költségeit." — mondj« Bobéi Az American Cancer Society trj« nekünk, hogy sokezer olyan amerikai, akinek nem angol az anyanyelve, fog as idén meghalni rákbetegség­ben, csak asért, mert nem tud­ta, {elismerni a rák előjeleit. Elmer H. Bobst, a new yorki élén áll, azt mondja, hogy sok­millio amerikait fenyeget ez a szörnyű betegség. Sokféle nyelven Írott röpira­­tokat hoztak forgalomba, ame­lyek ennek a szümyü kómák a nemzetiségi csoportok között Ingyen osztják szét a nyomtat­ványokat. A fordítók már él­­gyáros, aki a tőkegyüjtő akció készültek a spanyol, lengyel, Yiddish és olasz kiadásokkal és most dolgoznák a többi for­dításon is. Amerikában a rákbetegség­ben szenvedők száma évről­­évre szaporodik és pedig min­denféle csoport kebelében. — Senkisem mentes tőle. Minden második családban van egy rákbeteg. A rákbetegség nem nézi, hogy Id honnan szárma­­tik. Minden nemzetiséghez tarto­zóknak össze kell fogníok, hogy a betegségen felülkere­kedjünk. Az IS T-as tőkegyüj-A William Perm 13-ik trentoni osztályának vezetősége tisztelettel értesiti a fiókunkhoz tartozó tagtársainkat, hogy a junius havi gyűlés határozata értelmében a gyűlés megtartása jullius és augusztus hónapokra fel lett függesztve,, igy a legközelebbi gyűlést a fiók vezetősége szep­tember hó második vasárnapjának délután 2 órára hívja össze. Remélni lehet, hogy a két havi pihenés után érdekelni fogja tagtársainkat a William Perui kebeléiben történő események, mert mindenről a fiók vezetősége számot fog adni a szeptember havi gyűlésen. Azok a tagtársak pedig, kik a havi dijaik rendezését a gyűlés alkalmával szokták kiegyenlíteni, szíveskedjenek azt rendezni a kerületi irodáiban a hivatalos órák ideje ailatt, mely tart hétfőtől péntekig reggel1 9-től 12 óráig és délután 1 -tői 5-ig. Tagtársi tisztelettel, HEGEDŰS JÁNOS, jegyző. A KOSA AGENCY TÁRSASUTAZÁSOKAT VEZET 1960-BAN MAGYARORSZÁGRA A Kosa Agency (18 French St., New Brunswick, N. J.) 1931 óta foglalkozik kicsinyban és nagyban egyéni utazások, valamint veze­tővel menő társasutazások szervezésével Magyarországra és a világ bár­mely pontjára. Ez az ügynökség most személyesen vezetett csoport-uta­zásokat szservez és tűz ki meghatározott időpontokra 1960 év folyamán Magyarországra, hajón, vagy repülőgépen a következő indulási napo­kon: május 15, junius 19, julius 17, augusztus 21, szeptember 4 és október 15. Természetesen más indulási napokat is választhat magának az, akinek nem megfelelőek ezek az időpontok és aki külön óhajt utazni. A tervezett társasutazások csoportjainak mindegyikét egy-egy ismert amerikai-magyar személy, vagy pedig a The Kosa Agency egy embere fogja vezetni. A csoportvezetők neveit annakidején közölni fogja az Agency. A junius 19-én induló csoportnak vezetője, például Nt. Dr. Kosa András, a new brumswicki Magyar Református Egyház lelkésze lesz. Ezeknek a csoport-utazásoknak a megszervezésében Amerika-szerte mindenütt a magyarlakta városokban közreműködnek az utazási irodák, ami azt jelenti, hogy mindegyik csoportban az ország minden részéből lesznek amerikai magyarok. Magyarok, akik rég nem látott rokonaikat, szeretteiket óhajtják meglátogatni a szülőhazában és akiknek odautazása elé nem gördülhet akadály. A TW Kosa Agency ezeknek a csopint-utazásokfiak a raegszer­­vezesénel szem előtt tart minden szempontot és így az anyagiakat sem hagyhatja figyelmen kivül. Éppen ezert örömmel jelenti, hogy lehetővé teszi azok szamára, akik részletben óhajtják megfizetni az utazás költ­ségeit, hogy ezt tehessek. Go now . . . and pay later” jelszóval részletfizetési kedvezményt ad az agency annak, aki igy óhajtja. Van­­ru ,'n.f.Pr,a:. ,42'napra és 56-napra összeállító t útitervek, $220-tól felfelé különböző kalkulált árakkal, valamint szállítási költséggel. Az egységárban az összes szálloda-áraik, élelmezés, szárazföldi utazások, átszállási költségek, stb., látványosságok megtekintési költségei és adók benn foglaltatnak. A túra-árakban nincsenek benne: az u levél-dijak, ví­zum-dijak, csomag-biztosítás, borravalók, mosás-dijak, portás és mas­­szolgálat és más hasonló személyi kiadások. Az utazáshoz szükséges iratok: Magyarországi utazásra érvényes u‘*®'n®l r°k°m látogatásra Magyarországra szóló vizűm. Külföldi csekkek, bankjegyek, hitellevelek bevitele Magyarországra en­gedélyezve van, de a határon minden be kell jelenteni a vámhatóság embereinek. A turisták bevihetnek minden olyan dolgot, amire szükségük vf!*, ,az utazasnál, valamint 3 napra elegendő elkészített ételnemüt, nem toObb mmt 3 liter szeszesitalt és nem több mint 500 cigarettát Ugy­­szmten vámmentesen vhetnek be az országba ajándékokat, de nem több mmt összesen 1,000 forint értékben. Minden személy 44 font sufyu podgyaszt vihet magával a csoport-utazásnál, ezen felüli súly után a fontonként: teherszállítási dijat meg kell fizetnie. Tekintettel arra, hogy a szükséges iratok (útlevél, vizűm, stb.) beszerzése időt vesz igénybe, mindenki, aki ezen csoport-utazások vala­melyikében reszt akar venni, lépjen minél előbb érintkezésbe a Kosa Agency-vel (18 French St., New Brunswick, N. J.) Klubok és más szervezetek csoportutazását is elintézi ez az agency. FEKETE GYÉMÁNTOK. Valahányszor a Myer Testvérek srén- és olajkereskedők hirdetésére tekintek és a szénszállitó kocsi tartányából kiömlő széníömeget látom, mindig Jókai Mór Fekete Gyémántok dmü világhírű regénye jut eszembe. A föld méhéböl kibányászott szenet az emberiség kincsét Jókai Mór a halhatatlan magyar géniusz nevezte el fekete gyémántoknak, bölcsességének bi­­zonnyára abban a meggyőződésében, hogy az emberiség sorsa szón nélkül eisern képzelhefiő. Ugyanez a helyzet az ólai kérdésben is, amit leginkább bizonyít az, hogy a népek és nemzetek szüntelenül valóságos élet-halál harcot vívnak a szén és olajmezőkért. Nekünk a MA emberének ezekért a fontos és nélkülözhetetlen életszük­ségletekért nem kell harcolni csak a telefonkagylót kell le­emelni és az EXport 3-4024 és 3-4064 számon felhívni MYE3R TESTVÉREKET, akik a legjobb minőségű SZENET ÉS OLAJAT a legolcsóbb árban a leggyorsabban házunkhoz szállítják. MYERS BROS. ebben a szakmában a legmegbízhatóbb cég, azért a magyarság szives figyelmébe ajánljuk L E tő akció célja: 16 millió dollárt összehozni. A pénzt arra fog­ták költeni, hogy kutatásokért kórházakban, és laboratoriu­­finanszirozzanak, amelyeket mokban folytatnak tudósaink, a reá okának és gyógyítási módjcsiak felfedezésére. Ebből a pénzből világosítják fel az embereket, hogyan védekez­zenek. Ebből részesítik spe­ciális kezelésben a rákbetege két. WHAT X,1.*)/ CAUSES LEUKEMIA NO ONE KNOWS. WHAT CURES LEUKEMIA? NOTHING, NOW. Cite fer research to find a cart. Cite generously In your LEUKEMIA SOCIETY

Next

/
Thumbnails
Contents