Jersey Hiradó, 1957 (38. évfolyam, 1-51. szám)

1957-04-04 / 14. szám

1957 április 4. ] E R 3 E Y H I R A D O EGYLETI HÍREK Szt. István Egylet betegeinek névsora A Szent István Segélyző Egyletnél a következők van­nak a betegek névsorán: Haller János, 639 Genesee Street. Szabó József, 90 Reeger Av. Julia Dobos 1623 S. Clinton Avenue. Sagedy András, 944 Beatty Street. Dr. Varga György, Harci­mon ton, N. J. Tiiger János, 322 Genesee Street. Josephine Zbell, 81 Kiagg Avenue. Burkert Antal, 157 Bamt Av. Agnes Dojoseph, 23 Ken­wood Terrace. Carl Dalton, Yardville, N. J. Mary Frcrytak,' 77 Liberty St. Spett György, 239 Federal Street. Kovács Sándor, New York City. Felkérem tagtársaimai, hogy akik beteget jelentenek, legye­nek szívesek, hozzák el tagsági könyvecskéket magukkal. Tézsla Antal, titkár 330 Genesee Street íetegek névsora j fuqg*ti*c üaiormáru* T•mplom Egyletnél. Mária Nőegylet tagságát, hogy az egyletet érdeklő összes dől gokat, valamint, betegséget es halálesetet szíveskedjenek JÓ­NÁS JÓZSEFNÉ titkárnál, 151 Bamt Avenue alatti lakásán minden este 5 órától- 7 óráig ás szombaton bármely időben bejelenteni. Telefon: OW 5-0490 Tóth Istvánná, elnök É r t e s i t é s A SZŰZ MARIA NŐI tGílíl HEH BETEGEI A Szűz Mária Nőegyletnél a következő1'- vannak a beteg­listán: Agnes Dejoseph, kórházban van. Bari Jánosné, kórházban van Felkérem tagtár3nőlmet, hogy akik beteget jelentenek, legye­nek szívesek hozzák el tagsági könyvecskéiket, magukkal. Jónás Józseiné. jegyző 151 Barnt Avenue Visit DECKERS Dairy Farm Milk — Ice Cream Bar ROUTE 25 near Hightstown Call EXport 4-5623 for Home Delivery in Dairy Product« Kovács Gyula, 111 Hancock Street. Lénárth Sándor, 447 Gene­see Street. Nemes Károly, 511 Home Avenue. Magyar Ferencné, 135 Tre­­mont Street. Kéretnek c íagtársak legye I eV szívesek oeteg tag társain ! cat minél többen meglátogatni, ! xdrel a beteg tagtársaknak jól | «s:« : lagtarsak érdeklődése. Jonei jezsei, titkár 117 Caroline Ave Hol lehel öeteiel jelenteni Trentonban? WILLIAM PENN FRATERNALIS EGYESÜLET (Volt Verhovay Rákóczi) Ezúton hozzuk tagtársaink szives tudomására, hogy min­­| den az Egyesülettel kapcsola­tos ügyekben születés, halál­eset, betegség és havi dijak fizetése vagy bármilyen köt­vényeikkel kapcsolatos infor­mációs ügyekben sziveskedje­­| nek Révész Lajos trentoni ke­­í rületi szervezőhöz fordulni. A I -trentoni kerületi iroda cime; | 1112 South Broad St., Trenton ' 10, N. J. Iroda órák; szerdán és csütörtökön délelőtt- 9-től 12 óráig. Kedden és pénteken déluián 5-től este 8 óráig. Te­lefonszám; Louis Révész Tren­ton EXport 4-4323. Tágtársí tisztelettel, A Vezetőség. ——o---------­A SZENT ISTVÁN EGYLET TAGJAI FIGYELMÉBE. Ezúton is értesítem a Szent István Egylet összes tagjait, j hogy minden az egyletet ér­­| deklő ügyeket, továbbá bete- i gek bejelentését szíveskedjenek j TÉZSLA ANTAL titkárnál, 330" ! Genesee Street bejelenteni. Kish Béla, elnök -----o------i - A FÜGG. REF. TEMPLOM EGYLET TAGJAI FIGYELMÉBE Ezúton is értesítem a Függ Re:. Templom Egylet össztag ságát, hogy betegséget, halál­esetet és az egyletet érdeklő mindenféle ügyekét JENEI Jó ZSEF titkárnál, 117 Caroline Avenue alatt szíveskedjenek bejelenteni. Telefon: EX 6-9668 Nemes Károly, elnök -----o----­A SZŰZ MÁRIA ‘ NŐEGYLET TAGJAINAK FIGYELMÉBE. Ezúton is értesítem a Szűz Ezúton is értesítem a Szent István Segélyző Egylet tagsá­gát, hogy mindennemű egyleti ügyeket, vagy beteget, 330 Genesee Street alatt este 6-tól 8-ig szíveskedjenek jelenteni. ; Tisztelettel, TÉZSLA ANTAL, titkár. HARCOLJ A RÁK ELLEN Itching Torture PROMPTLY RELIEVED ' A doctor’s formula—soothing anti­septic Zemo—promptly relieves the Itching, burning of Skin Rashes, Eczema, Psoriasis, Ringworm and Athlete’s Foot. Zemo stops scratch­ing and so aids heal-ly ing of irritated skin.j£|^jL I Hogyan leltei bejuini ; Amerikába? I Nehéz Amerikába bevánao I rolni, különösen nehéz magyar : embernek. De mégsem lehe j tétlenség, .és azért mindenki nek, aki valamely ickonát k; j szeretné, hozatni, nagyon hasz I nos könyv a? "Immigrants In ! formation Book," amely mos I jelent meg. Ebben a könyv | ben könnyen áttekinthető is mertetést talál az elvese; a sok száz rendelkezésről, amelyek együttvéve mint szögesdrótke rités mereanek a bevándorolni óhajtó szemébe. A tilalomfák és drótsövények vajmi kévéssé érdeklik a kívül állót; de ez o könyv megmutatja a kerítésbe vágott adókat is, amelyeken á­­oe lehet lépni az amerikai ige retföldjére. Különösen a kivé (élezésekről, az ug/nevezer orelerenciákiól kell pontos in formációt szereznie annak, aic hozzátartozóját ki akarja/ ho­zatni. Ebben a könyvben hite les, pontos- telvilágosilást tala; A könyv szerzete Charles L Cusumar t-. new y:.\. ügy ve he vár. de: iásí .lista Megrend* lh»tr t dollárért r kiadóná5 OH FaUhfui PuhTisr tna Co I2> WilHfvt: r.t>M i New vö-*’ 7 \’. v orvosi VlZSGÁUIIé^^fl rokonainkra é* hátainkra. Acijuni abból ami nekünk •v lint. vi.H'it- • - ír.- - -ni’ ncishc/i. Kiér «.»*-»-•«»- ’ •**»! jgyanazc T'■r' = 'ksro- mrn nos üzintekt«.: van. A PAPER-MATE használattá nemcsak az Írást, hanem a szerkesztési Is megkönnyíti. MODERN FLORIDAI STILUS Rooming House és Apartment egy fedél alatt. Gyönyörű uj hálószoba berendezések, 5-ik ház a Boardwaík-tól. Egész éven át való otthon, a legértékesebb telken; betegség miatt eladó — azonnal be lehet költözni, nagyon jó jövedelem a szezon alatt. Ezt valóban látni kell. Bővebb felvilágosítás megbeszélés szerint. — Levelek küldhetők a kiadóhivatalba: 27 Hancock St. Használt ruhákat vámmentesen, élelmiszercsomagokat vámmal és vámmentesen küldünk Magyarországba — Kérjen vámmentes csomag árjegyzékei — HIRES DOZZI SZALÁMI DUDAPESTI MAGYAR LIBAMÁJ Hunyadi János ásványvíz 1 Mézeskalácsok Pergetett Zita-akácméz í Italizesitők Uj édes mák, darálva, szitálva i Likőrös csokoládék Csokoládék, Candyk j Lekvárok és Hecsedli stb. Szegedi paprika Liptói túró (juhtúró) Mák, dió és mandula darálva Rudas vanília Hímzett női blúzok és szegedi papucsok jutányos áron. A legújabb magyar szakácskönyv: Budapesti ínyencmester (1955-ben ielen-t meg) ára csak ................. ■ $5.50 AMERIKAI NYELVMESTER ............................. $2.50 ANGOL-MAGYAR ÉS MAGYAR-ANGOL nagy szó­tár (22,000 szó, magyar kiejtéssel) ................... . $5.00 Magyar-Angol zsebszótár ............................................... $1.50 Magyar játékkártyák és az összes magyar hanglemezek Budapestről most érkezett lemezek árjegyzékét ingyen küldjük. Kérjen általános árjegyzékei, ingyen küldjük! Vigyázzon a címre: Postaköltség a vevőt terheli. 3 dolláron felüli rendeléseket bárhová szállítunk HL ROTH & SONS Importers 1577 FIRST AVENUE NEW YORK 28. N. Y. (82nd Street sarok) Telephone: REgent 4-1110 Hallgassa a WBNX (1380 hullámhosszon) rádióműsorunkat minden vasárnap délután 12:30-tól MINDENNEMŰ MAGYAR NYOMTATVÁNYT 1 SZAKÉRTELEMMEL { készít el I TECHNICAL | P R E S S I J GERENDAY TESTVÉREK J » tulajdonosok i í 27 HANCOCK AVENUE I J Telefon: EXport 3-4910 í Trenton. N. I. !_______________________j COLD SUFFERERS Get STAN BACK, tablets or powders, for relief of COLD DISCOMFORTS The STANBACK prescription type formula is a combination of pain re­lieving ingredients that work together for FASTER RELIEF of HEADACHE. NEURALGIA and ACHING MUSCLES due to colds. STANBACK also RE­­OUCES FEVER. SNAP BACK with STANBACK. VARIETY HOTEL 17th ST. & ALTON ROAD. MIAMI BEACH, FLORIDA Ajánlja modernül berendezett szobáit egy vagy több személy ré­szére. Étterem a hotelben. Room service. Solarium. Sun patio. OLCSÓ NYÁRI ÁRAK — EGÉSZ ÉVI SZERZŐDÉSEK Bus és jitney állomás. Közel a tengerhez. Telefon és fürdőszoba minden szobában. Magyarul is írhat. New yorki phone: EN 2-4914 Mr. & Mrs. ADOLPH KATZ, tulajdonosok c XXXZXXX3 mtm [XXI For Quality Laundry MAKE YOUR PARTY A SUCCESS ! Now Available For All Social Occasions The GREAT MARCO MAGICIAN-HYPNOTIST 240 Rivington Street New York TAKARÉK BETÉTEK and Dry Gleaning Call EXport 2-7123 LXXXXXXXXXXXXXX “Sweetens Whole TnsidesI Relieves Constipation — both overnight!** Say* Mr*. Milton Kirtler, We*co*vil!e, P«. Half-alive, headachy, when constipa­tion sours stomach? Black-Draught* relieves constipation ov>ernight. Helps sweeten sour stomach too. No harsh griping. Made from pure vegetable herbs. Brings thorough but gentle relief in morning. Life looks sunny again! Get Black-Draught today. •In Powder or Granulated form . . . tt.td now in new, easy-to-take Tablets, tool CHILDREN: When constipation sours children's digestion, get Syrup of Black- Draught. They love its honey-sweet taste. HIVATALOS ORAK HÉTFŐTŐL PÉNTEKIG REGGEL 9:30-TÓL DÉLUTÁN 5 ÓRÁIG LINZENBOLD ISTVÁN CÉG JELSZAVA GYORSAN. PONTOSAN, OLCSÓ ARAKON A LEGJOBBAT ADNI. A jó meleg otthon öröm és boldogság Melyekhez nem kell más Csak egy kis okosság: Olajat és szenet a legjobbal vegyen Egy próba rendelést LINZENBOLD-nál tegyen. A MOZER COAL CO. jelenlegi tulajdonosa LINZENBOLD ISTVÁN A legprímább olajat és szenet szállít a leggyorsabban, a legpontosabban a lehető legolcsóbb árakon. — Ennek a jóhirü magyar vállalatnak olaj és szén telepe és irodája a MULBERRY STREET 329 szám alatt van, ahol a cég 24 órás szolgálatot tart, tehát rendeléseit bármikor megteheti, ha felhívja az EXport 3*3449 telefon számot CHARTERED 1844 "N / THE 'frenton Saving Fund k no-us «ist rrm min Society J Mhihw Tmhmnl Dn i< bwi » OnymOoB j FOURTH ANNUAL I EASTER MONDAY DANCE { Sponsored By YOUNG PEOPLES SOCIETY i of the FREE MAGYAR REFORMED CHURCH MONDAY, APRIL 22, 1957 GRAND BALLROOM, Grand and Beatty St«. I Music By I KARA-NEMETH BROS. ORCHESTRA j Donation $1.25 Dancing 9-—-1 A. M. I

Next

/
Thumbnails
Contents