Jersey Hiradó, 1957 (38. évfolyam, 1-51. szám)

1957-11-07 / 44. szám

1957 november 7. jersey-hikado E6YLETI HÍREK MOST VASÁRNAP GYÜLÉSEZIK A WILLIAM PENN FRATERNÁLIS EGYESÜLET. (Volt Verhovay és Rákóczi) Lzuton értsitjük tagtársainkat, hogy ren­des havi gyűlésünket és a pénzszedést most va­sárnap 1957 november 10-én tartjuk a Szent István Hall (volt Magyar Ház) második számú termében. A pénz szedést délután I órakor kezdjük. A gyűlés kezdete délután 3 óra. Kérjük tagtársainkat, hogy a gyűlésre le­hetőleg minél nagyobb számban szíveskedjenek megjelenni. Tagtársi tisztelettel, a p:i' ' Vezetőség-KIADÓ SZOBÁK Két csinosan bútorozott tiszta szoba munkába járó magá­nyos embereknek bármikor kiadó és megtekinthető Jersey Street 37 szám alatt. Betegek névsora •3 Független Aeionxárm» T emplóm Egy tétnél. Torbay Míhályné, 137 Fitz­­rcmdoltph Avenue. Varga Mihály, kórházban van. Frankó András kórházban van. <er«tnék o Kigiívsut, Imov«. • ■«** ’szívesek betea tagtárseriri 1.1« ««:ne! i:r . -gaiju .'.(»e 'faatárB-'ikn-.íí • * * -t.-jffj • fenei Jőzsei, titkár 117 Caroline Ave. Vásárolja nálunk az ITALOKAT! Eredeti importált MAGYAR BOROK és pálinkák választéka Nemei Kadar (1947 évi) Egri Bikavér (1949 évi) Tokaji Szamorodni (1947) Tokaji Aszú (1949, 4 puttonos) Badacsonyi Szürkebarát (1949) Leányka bor (1947) Tokaji Furmint (1949) Jászberényi Rizting (1949) Szekszárdi Vörös (1949) valamint a hires Zwack-féle Császárkörte likőr és sok más különlegesség. ÚGYSZINTÉN: Legfinomabb importált Német, Francia, Portugál, Spa­nyol, Olasz, Dán és más or­szágbeli borok teljes választéka MAYFAIR LIQUOR STORE 1335 So. Broad Street Trenton, N. J. Telefon: EXport 4-8529 Ingyen házhoz szállítás Szt István Egylet betegeinek névsora A Szent István Segélyző Egyletnél a következők van­nak ■ a betegek névsorán: Francsák Albert, 309 Gene­see Street. Stotz Mórion, 310 Morris Avenue. Freund György, 820 Beatty Street. Julia Mizdu, 21 Liberty St. ! Mary Asztalos, Pennington I New Jersey. - Makai Sándornál 50 Hdn­| cock Street. Brém István, 822 Anderson j Street. ; Charles Pavelkovics,, 37 Li­berty Streett. Mary Mecholas, Borden­­town, N. J. Frankó András, 82 Julia Av. Mészáros Károly, Reviera Beach, Fia. Szmutkó István, 427 Gene­see Street. Elizabeth Mízsák, 116 Vir­­. ginia Avenue. I Helen Karpovics, 209 Howell ; Street. j Elizabeth Wolfer, 6270 Ha-I milton Avenue. Takács Antal, 479 Genesee ; Street.* 1 j“ Elizabeth Harlioka, 6 Glen-Mar Drive. Zámbory Sándor, Perth ; Amboy, N. J. Julia Szekeres/ 2401 Hamil­ton Avenue. Felkérem tagtársaímat, hogy 1 akik beteget jelentenek, legye­nek szívesek, hozzák el tagsági könyvecskéket magukkal. Tézsla Antal, titkár 330 Genesee Street A UM MÁRIA NOl GYLH HETI BETEGEI A Szűz Mária Nőegyletr.é! c következők .vannak a beteg­listán: Frankó Dezsőné, 423 East \ Brown Street. Felkérem tagtársnőimet, hogy [ akik beteget jelentenek, legye nek szivesek hozzák el tagsági könyvecskéiket magukkal, Jónás Józsefné, jegyző 151 Barnt Avenue Hol lehet öete&et jelenteni Teutonban? WILLIAM PENN FRATERNÁLIS EGYESÜLET (Volt Verhovay Rákóczi) Ezúton hozzuk tagtársaink., szives tudomására, hogy min­den az Egyesülettel kapcsola­tos ügyekben születés, halál­eset, betegség és havi dijak fizetése vagy bármilyen köt­vényeikkel kapcsolatos infor­mációs ügyekben szíveskedje­nek Révész Lajos trentoni ke­rületi szervezőhöz fordulni, A trentoni kerületi iroda cime; 1112 South Broad St., Trenton 10, N. J. Iroda órák; szerdán és csütörtökön délelőtt 9-től 12 óráig. Kedden és pénteken délután 5-től este 8 óráig. Te­lefonszám; Louis Révész Tren­ton EXport 4-4323. Tagtársi tisztelettel, A Vezetőség. A SZENT ISTVÁN EGYLET TAGJAI FIGYELMÉBE. Ezúton is értesítem a Szent István Egylet összes tagjait, hogy minden az egyletet ér­deklő ügyeket, továbbá bete­gek bejelentését szíveskedjenek TÉZSLA ANTAL titkárnál, 330 Genesee Street bejelenteni. Kisli Béla. elnök A FÜGG. REF. TEMPLOM EGYLET TAGJAI FIGYELMÉBE Ezúton ts értesítem a Függ. Ref. Templom Egylet össztag­­ságát, hogy betegséget, halál esetet és az egyletet érdekle mindenféle ügyeket JENEI JÓ­ZSEF titkárnál, 117 Caroline Avenue alatt szíveskedjenek eljelenteni. Telefon; EX 6-2058 Nemes Károly, elnök I ------°-----­: A SZŰZ MÁRIA NÖEGYLET TAGJAINAK FIGYELMÉBE. I Ezúton is ertesitem a Szűz Mária Nőegylet tagságát, hogy az egyletet érdeklő összes dol­gokat, valamint betegséget és halálesetet szíveskedjenek JÓ NAS JÓZSEFNÉ titkárnál, 151 Barnt Avenue alatti lakásán minden este 5 órától 7 óráig és szombaton bármely időben bejelenteni. Telefon; OW 5-0490 Tóth Istvánné, elnök HÁZ ELADÓ “Több Pénz Kell a Háztartáshoz” Sue: "Több háztartási pénzt kell adnod, Lou. A legtakaré­kosabban vásárolok, de lehetetlenségeket még sem íudok csinálni. Az árak annyira emelkedtek." Lou: ”Én *s tudom, hogy minden többe kerül manapság—az élelem, bútor., ruházat—és minden más szintúgy." Sue: "Mégsem minden, Lou. Gondolj csak a villanyra és gázra. Talán a Public Service számlája valamivel több, de mennyi villanyt és gázt használunk—és mennyi kényelmet élvezünk általa." Lou: "Ezért állítja a Public Service, hogy: ‘A Villamosság és Gáz annyit nyújt, s oly olcsó.” Értesítés Ezúton is értesítem a Szent István Segélyző Egylet tagsá­gát, hogy mindennemű egyleti ügyeket, vagy beteget, 330 Genesee Street alatt este 6-tóS 8-ig szíveskedjenek jelenteni. Tisztelettel, TÉZSLA ANTAL, titkár. KÉSZSÉGGEL ÁLLUNK rendes milyen tioyben. ha 8-iüka» j kezesére «löiiz-Mőinknek bár giik van a mi tanácsainkra FIZESSEN ELŐ ~s#£ war LAPUNKRA CXXXXXXXXXXXXXI For Quality Laundry and 5 Dry Gleaning j Call • Ha ingatlan, akar oennt Ha közjegyzőre oan tzükséfr Ho bárhová akar uta~n, Keresse fel PREGG GYÖRGY n ódáját *07 SO. BROAD STREET I reiiion. NVw j.»r*ev Telefon: EXport 3-4461 jutányos áron. Bővebb {elvi- j ....... ■....■ tagosítás kapható az alanti nm t irr» címen: 1321 So, Broad St. j [Vij\.L Member Federal Deposit insurance Corporation YOUR PARTY A SUCCESS Í Now Available For All Social Occasions The GREAT MARCO j MAGICIAN-HYPNOTIST 240 Rivington Street New York I ammmmmmmmamm Mi.... ■■■■■■■■■■ A Grand Shoe Repair Shop a magyarság szolgálatában. Mult heti számunkban mái bejelentettük, hogy Szénásy Lajos közbecsült honfitársunk átadta cipőjavitó üzletét Lacz ko János érdemes fiatal cipész mesternek, aki Grand Shoe Repair néven azt tovább ve zeti a 15 Grand Street alatt. Laczko János, aki trentoni születésű, a chambersburg ne gyedben nevelkedett és jófor mán mindenki ismeri őt. Cipők iavitása szavatolás mellett, a legjutányosabb ára­­minden bizonnyal vissza fog kon. Gyors és pontos kiszol­gálás, tegyen egy próbát és tenni Laczko János cipész mes terhez. * gNIHIIIIIIHilltliimtMUIHHIlUHniHlitlIIHiHiniMMIIIHIIimillltlIlilltltMIIMMimMlllimillMIIIIHIItlIlllimilltlMIHllll»». (magyar real estate iroda miami-ban III : : : : | Ha Floridában készül letelepedni és szép lakóházat, 111 1 duplexet, bérházat vagy motelt szeretne venni, for- i I j dúljon bizalommal Prager Jenő ingatlanforgalmi irodájához. i I i PRAGER REALTY ||| (3161 S. W. 8th ST. MIAMI, FL A. j 11 Telefon: Highland 6-6483 Magyar Salesmenek: | KOZMA JÁNOS, HIRSCH GYULA és MRS. HADARÓ jj j iiMaaiiiHiMiikaiNliiimiiiiuNiiiiiiiiiMiiiiiMiiiiiiiniitiiiiiHiiitHiiiMiiiiiiiifiiiiiiiHiiiiituiiHHiiniiiiiiiiiiiimituMiNaF A MYERS TESTVÉREK JELSZAVA GYORSAN, PONTOSAN — OLCSÓN A LEGJOBBAT ADNI A MYERS CÉG a legprímább olajat és szenet — a leggyorsabban —■ a legpontosabban — a lehető legolcsóbban szállít A MYERS BROS. CÉG Telefon számai: EXport 3-4024 és 3-4064 HIRDESSEN LAPUNKBAN EXport 2-7123 RENDKIVtfl.l ALKUIM VÉTEL j Baleset okozta betegség miatt melegebb vidékre kell menni é* | emiatt jutányos árban eladó az egész Davas porta 219 Wood- I land Streett alait, az Anderson Street sarkán; hat szoba, egy I és fél emeletes épület, teljesen jókarban, gáz vagy szép tüzelés, | örökös meleg viz, tizenöt láb széles, hatvvan hossz nagy szobáik | négy és fél házhely, nyári és téli ablakok, Venetian Blinds kilenc ablakon. Kerítés háromszáz láb és zárt kapu. Nincs körűi szomszéd, tizenöt évig üzlet volt. Kilátás háromszáz yard, több | fával körülvéve, magyar-német negyed. Telefon OW 5-7367, I SflVinCS DEPOSITS rPtRRnnuíiHnflLL INTEREST

Next

/
Thumbnails
Contents