Jersey Hiradó, 1955 (36. évfolyam, 1-52. szám)

1955-03-31 / 13. szám

1955 március 31. JERSEY HÍRADÓ EGYLETI HÍREK A Verhovay Segély Egylet 13-ik fiókja vasárnap! érakor kezdi havi gyilését Rendes havi gyűlésünket 1955 ápr. 3-án, most vasárnap délután pont 2 órakor kezd­jük a Magyar Otthon középső gyüléstermében, melyre tisztelettel hívjuk meg minden tagtár­sunkat. Pénzszedés a szokott időben. Ne hanyagoljuk el a gyűlésre járást Tagtár­saink, mert Egyletünk ügyei a saját ügyeink, azokkal törődnünk és foglalkoznunk kell, ha azt akarjuk, hogy a Tagság szava legyen tör­vény a jövőben is. Tagtársi szeretettel hivunk és várunk min­denkit a most vasárnap délután 2 órakor kez­dődő rendes havi gyűlésünkre. A Verhovay Segély Egylet I 3dk fiókja ne­vében : RADVÁNY1 FERENC, elnök. CHER J. FERENC, ügykezelő. Magyar filmelőadás a Centre Theatre-ben ápr. 12-én és 13-án lesz A Szent István Egylet betegeinek névsora. A Szent István Segéiyző Egyletnél a következők van­nak a betegek névsorán: Zupán György, 44 McKinley Avenue. Mary Bodnár, 246 Morris Avenue. Joseph Dekls, 1148 Not­tingham Way. Betty Téringer, 423 E. Brown Street. Gnandt János, 363 Hewitt St. Szűcs György, 340 Beech­­wood Avenue. Anna Szchuch, 3 Third St. Margaret McBride, 400 Wil iiam Street. Julia Gnant, 246 Leonard Avenue. Dorothy Flichenger, 235 Mor­­. ria Avaauo.------—-------------­Alice Hreha, 639 Lafayette Avenue. Stephen Dekis, 1625 E. State Street. Soltész József, 20 Adeline St. Molnár Péter, 439 Genesee Street. Agnes Homyák, 2916 South Broad Street. Francsák Albert, 309 Gene­see Street. Vanicskó József, 7 Main St., Cranbury, N. J. Mary Kuti, R. D. No. 1, Or­chard Avenue. Louis Glenn, 1324 Parkside Avenue. Mcrtuzsán Mihály, 236 Fe­deral Street. Felkérem tagtársaimai, hogy akik beteget jelentenek, legye nek szívesek, hozzák el tagsági rorvvA -ekéket maaukal. Tézsla Amal, titkár. Genese© Street. A magyarok húsvéti ünnepe VARGA féle saját készítésű kötött sonka és a híres VARGA gyártmányú füstölt kolbász nélkül el sem képzelhető. betegek névsora j ruqgouen rt elomlóm* f «naplóm Egyletnél: Biacskó Jánosné, 204 Ran­dal Avenue Ebert Adolfné, 225 Randal Avenue. Kerekes János, 87 West St. Sipos György, 407 Wood­land Street. Özvegy Batár Andrásné, 8 Emory Avenue. Keletű©« *- tugui"&c!fc. tégy** *•*. .iziveöwK nettig tug.anjatn át miié. toí-iCMi. meglát'­­• • ■ : - ■ lí'iutcxi scrSii .ií *ö « i iuu icaitc érdeklődés* Jenei József, titkár 117 Caroline Ave. Hol lehel beteget jelentem Mondán? A VERHOVAY SEGÉLY EGY LET TAGJA! FIGYELMÉBE A Verhovay Segély Egylet trentonl 13-ik osztály tagjainak ezúton ts figyelmébe hozom, hogy az egyletet érdeklő min­den ügyet, valamint betegségeit és halálesetet szíveskedjenek CHER FERENC, 13-ik fiók ügy kezelője és a trentoni kerület szervezője lakásán, 1054 So. Broad Street alatt jelenteni. Telefon: 3-8727. Radványi Ferenc elnök-----o----­RÁKÓCZI SEGÉLYZÖ EGYESÜ LET TAGJAI FIGYELMÉBE Ezúton értesítem a Rákóczi Segéiyző Egyesület 20-ik ősz tály tagjait, hogy betegséget halálesetet és az egyletet ér deklőfesszes dolgokat ZELENAK Sándor titkárnál, 1730 S. Broad Street alatt minden este 5 ót a tál 8-ig elintézni szíveskedj** nek Szántai Mihály -.triót-----0----­A SZENT ISTVÁN EGYLET TAGJAI FIGYELMÉBE Ezúton is értesítem a Szén István egylet összes tagjali hogy minden az egyletet é: dekíő ügyeket, továbbá bete gek bejelentését szíveskedjen**» TÉZSLA ANTAL titkárnál 33C Genesee Street bejelentem Kish Béla, elnök.-----o----­A FÜGG. REF. TEMPLOM EGYLET TAGJAI FIGYELMÉBE Ezúton is értesítem a Függ. Ref. Templom Egylet össztag­­ságát, hogy betegséget, halál­esetet és az egyletet érdeklő mindenféle ügyeket JENEI JÓ­ZSEF titkárnál, 117 Caroline Avenue alatt szíveskedjenek bejelenteni. Telefon: EX 6-9668. Nemes Károly, elnök.-----o----­A SZŰZ MARIA NŐEGYLET TAGJAINAK FIGYELMÉBE. Ezúton is értesítem a Szűz Mária Nőegylet tagságát, hogy az egyletet érdeklő összes dol­gokat, valamint betegséget és halálesetet szíveskedjenek BA­LOG ISTVANNÉ titkárnál, 310 Genesee Street alatti lakásán minden est** 5 nráí*W^^ór.~*to és szombaton bármely időben bejelenteni'. Telefon: EX 4-7397. Francsák Albertné, elnök. ÉRTESÍTÉS Lzuton ti* értesítem a Szem István Segéiyző Egylet tagsá gát, hogy mindennemű egylet) jgyekéi, vagy beteget 338 Genesee Street alatt este 8-tái B-ig szíveskedjenek Jelenteni. Tisztelettel TÉZSLA ANTAL, titkár mm RADIO TV SERVICE GYORS, JUTÁNYOS KISZOLGÁLÁS Antenna beállítás és javítás, valamint televíziók és rádiók javítása. bizalommal az alanti számot: EXport 3-4910 Ha receptek cslnáltatásáróJ, ha orvosság besreroétéról vöd sió. keress« (el KREMPER JÓZSEF gyógyszertárát ahol a méltányos árak mellett előzékeny «* ar<>*. kiszolgálásban fog részesülni, a SO. CLINTON ÉS BEATTY SARKÁN Telefon szám: EXport 3-4347 Lukács Emőné Váczi Jolán zongora művész és tanár Előszeretettel foglalkozik magyar gyér me kék zongora tanításával. — Kezdő és haladó tanítványok jelentkezzenek: 42 S. Clinton Ave. alatt lévő iskolájában Telefon: EX 3*0496 Petrino prograiiwija í?ayiK legutóbbi lapszóiíiunl: bibn már megemlékeztünk or­ral, hogy Petrinó Dániel újra pályázik városi tanácsosi ál­lókra. E közleményünk óta tu­domásunkra jutott, hogy Mr. Petrino teljesen független em­­bqr, aki semmiféle politikai pórihoz nem tartozik, tehát mindenféle befolyástól mentes férfi. Mr. Petrinó politikája abban áll, hogy kristály tiszta admi­nisztrációt szeretne a városhá­zán megvalósítani. Mr. Petrinó ebbe a kétség­telenül nagy jelentőségű sza­vakba tömöritette programját: TISZTA ADMINISZTRÁCIÓ. Mr. Petrinó újból kijelentette, hogy valóban ilyen tiszteletre méltó elvekkel akar harcolni a tanácsosi állásért. Mi pedig úgy érezzük, hogy ilyen ideálokkal áthatott" férfit nemes törekvéseiben nekünk magyaroknak is támogatni kell Nekünk magyaroknak is igen fontos a tiszta közigazgatás, SALAMANDRA Liquor Store 900 Chestnut Ave. Trenton, N. J. mivel vitán felül ál! hogy vá- | rosunk fejlődése minden vo- i natkozásban .ettől függ,. L. E. i A magyarok húsvéti ünnepe* j * ARGA féle sajái készítésű | kötött sonka és a hires VARGA ; gyártmányú füstölt kolbász nélkül el sem képzelhető. KIADÓ katholikus vagy református ; idősebb házaspárnak is két I bútorozott szoba konyha hasz- j nálattal. — Megtekinthető bár- i mely nap este 5-től 7 óráig, J Horváth Máté, 111 Fulton St. i For ijiiaiiiy laundry and Dry Gleaning Call EXport 2-7123 VEAL PAPRIKAS DINNER WITH DUMPLINGS AND STUFFED CABBAGE sponsored by THE WOMEN'S AUXILIARY of the American Hungarian Democratic Club SATURDAY NIGHT, APRIL 30. 1955 Dinner Served from 7 io 11 p. m. Music — Dancing at the Club Rooms, 1051 S. Clinton Ave., Trenton, N. J. PRICE......................... $1.50 LEO V. SALAMANDRA Trenton legrégibb italkereskedői Szerezze be husvétra ked­venc italait Nagymennyisé­gű friss szállítmány van raktáron. MONTEBELLO EGG NOG Kiváló minőség árban . $0.69 5th L alacsony SAUTERNE $ WINE Gal. 1 .75 CALIFORNIA. PURE MUSCATEL, PORT $0.85 WINE Gal. L BIGGEST DISPLAY OF IMPORTED WINES from HUNGARY. GERMANY, ITALY, FRANCE from 89c 5th Ingyen házhoz szállítás Phone EXport 3-4040 TAKARÉK BETÉTEK CHARTERED 1844 THE Trenton Saving Fund 123-125 EAST STATE STREET Sotißty Mzmbm Fed***} Deposit Inenrane* Corporation HIVATALOS ÓRÁK HÉTFŐTŐL PÉNTEKIG REGGEL 9:30-TÓL DÉLUTÁN 5 ÓRÁIG GYORS ÉS PONTOS SZOLGÁLAT Ha legjobb fütő olajat és szenet akar venni Nem kell Mózerékhez menni, Mert ők szállítanak önnek elegei. Hogy csinálhasson meleget MÓZER SZÉN ÉS OLAJ VÁLLALAT TULAJDONOSA LINZENBOLD ISTVÁN 329 MULBERRY ST. TELEFON: EX 3-3449 Ezt a számot bármikor felhívhatja és a megrendelt árut azonnal megkapja

Next

/
Thumbnails
Contents