Jersey Hiradó, 1954 (35. évfolyam, 1-52. szám)
1954-03-11 / 10. szám
GÖRBE TÜKÖR M* l LUKACS ERNŐ RÉGI SZÉP NAGYVÁRAD. Mindenki előtt ismert dolog, hogy az Osztrák Magyar Monarchia területének legvidámabb városa Nagyvárad volt. Mi benne született váradiak bizony büszkék voltunk "KöiPÖsparti Párizs" igen találó elnevezésére. Az Amerikai Magyar Népszavában sorozatos cikkek jelentek meg a "régi szép Budapest" közismert tipikus alakjairól. Ezek a cikkek ösztönöztek, hogy a régi szép Nagyvárad érdekes figuráit elevenítsem meg. Bizonyára sokan élnek itt nagy Amerikában olyanok, akik jól emlékeznek a kedves bohém Nagyvárad tipiusk figuráira, melyek oly színessé tették a mi Körösparti. Párizsunk életét, különösen az éjszakai életet. A váradi é: szakai élet egyik legismertebb alakja Bcsedy bácsi volt, aki "festményeit" mindég a kávóházakba és mulatókba bevitte, kisorsolás céljából. Mindenkire rásózott egy pár sorsjegyet. Ha jól tévedek egy sorsjegyára egy "hatos" volt, de arról senki sem tudott, hogy valaki nyert volna. Négy lécre feszitett vásznakra örökösen hegyeket, völgyeket, erdőket, várakat pingált, melyeket lehetetlen színekkel ecsetelt (mondhatnám "csedelt"). Ecsedy bácsi önmagát is rendszerint odabigvesztette. Vagy a hegyek ormára, vagy a vár bástyáira. De egy este a Rimanóczy étterembe egy olyan képpel állított be, melyen ő maga nem volt látható. Mikor ezért meg-' mterjuoltam, a világ legtermészetesebb hangján igy felelt; — "Nagyon sütött szemembe a nap, hát bementem a jó 'árnyékos erdőbe, azért nem vagyok látható".,. A hatalmas szikár termetű vén festő és poéta állandóan vitézkötéses magyar ruhában járt, melyen vastágon illatozott a zsir és kocsike őrs. A csizmáját pedig egyenesen kátránnyal kente be. Ugylátszik az öreg ezektől a büzkeverékektől kapott a festészethez és a költészekhez ihletet. Egyszer a "Zöldfában" dorbózoló vidám kompánia egy rend vadonatúj rojtos magyar ruhával és "rogyós" csizmával lepte meg. Ő viszont, az öreg különc minkeet a következő este azzal lepett meg, hogy az uj ruhája ugyanúgy bevolt "avatva" avas zsírral, mint a régi... Mikor ezért kérdőre vontuk, széles gesztusok kíséretében kijelentette, hogy sem festeni, sem "költeni" nem tud csakis zsíros gúnyában. így hát ennél maradtunk. Tipikus alakja volt az éjszakai Váradnak "Gitáros Julcsa" aki rendszerint éjfél után az összes lokálokat egy vén gitárral egy pár. "piculáért" végig gitározta. Sovány fonnyadt mtrtróna. volt hófehér bozontos hajzattal és görnyedő derékkal A kora az én becslésem szerint 80 és a halál között lehetett. A régi nagyváradiak közül ki ne emlékeznék Róth bácsira a dúsgazdag Szilas pusztai földbirtokos, a kolozsvári és a nagyváradi színházak bőkezű intendánsának házi bolondjára. Róth bácsi arról volt ismeretes, hogy egy vég fehér vászonnal a hóna alatt rendületlenül járta az uccákat. Rendszerint a színház körül ólálkodott mert a színésznőket könynyebb volt lépre csalni. Egyszer Székely Irén primadonna Dézsi Géza fiatal jóképű fiskális barátnője vette meg a vég vásznat. A kis töpörödöttt nyiszlett emberke másnap visszakunyerálta a vásznát, de a pénzt nem adta vissza. "Székeli nacscsága úgyis azt mondta tennap, hogy nincs szüksége vászonra, de talán Diósy Nusi nacscságának szüksége van rá." És tényleg újra eladta Diósi Nusinak. Azt talán mondanom sem kell, hogy következő napon tőle is visszasírta, hagy eladhassa a másik szubreítnek Lányi Editnek. A lánckereskeedelemnek ez a szokatlan formája a színházi körökben igen jól bevált, mert ott ; igy mutatkozott be: — Én fagyok khérem a Roth pácsi a Pölönyi Jóska parátja”,. És tényleg "igazat hazudott" mert naponta lehetett őt látni nagybölönyi Bölönyi József négyes fogaán, vagy a páholyában, a rozoga öreg színházban. A történeti hűség kedvéért még- i említem, hogy ebből a szinj házból később sirkőraktár és hogy a sors iróniája teljes leí gyen, temetkezési vállalat lett. j Weiszlovits Adolf cégére alatt. I Makor a temetkezési vállalat a •' tulajdonost is eltemette, az i egyik fia a hírhedt krakéler j Weiszlovits Emil szép szállo! dát épített és rendezett be a | színház és temetkezési vállalat helyén. "Emil urfi" szintén remek figurája volt a régi Váradnak amellett nagyszerű magyar hazafi, aki a román ezredesnek nem akart a szállodájában szobát adni. Az erdélyi irredenta mozgalmaknak félelmet nemismerő bátor vezetője volt, amiből a megszállás után nagy kellemetlenségei származtak. Egy Pallay nevű ügyvéddel valami peres üggyel kapcsolatban lovagias ügye támadt, mely pisztoly párbajjal, Pallay ügyvéd halálával és Emil urfi elzárásával fejeződött be. Az öreg fehér bajuszos Weiszlovitsról megemlítem még, hogy minden általa rendezett temej lésen megjelent és mint jó üz! letember minden halottat vó| gig zokogott. ! Közismert alak volt Váradon ! egy Rhédy grófnő, akit az angol uralkodóházhoz távoli rokoni kapcsolat fűzött. (Az uralkodóház csak a távolságot tartotta vele, de nem a rokonságot.) Az öreg hölgy azzal keltett feltűnést, hogy állandóan férfi ruhában járt nagy bottal a kezében és nagy szivarral a szájában. Füstölt mint egy cigánysátor... A nagyváradi korzó legismertebb és legelegánsabban öltözködő aranyifjak között első hely illeti meg Dézsi Gézát, Lukács Ödön városi tanácsost, Giraud rendőr kapitányt, Lovag Wertheimstein, a Szuny ogh és a Beöthy fiukat, va• lamint Keszthelyi Zoltán alis! pánt, aki mindég díszes ma* I gyár ruhában járt arany rojí tos nyakrávalóval. Az öreg Wertheimstein leányát Rózsikét világ egyik leggazdagabb embere a londoni Rothschild vette feleségül. Ennek a káprázatos házasságnak abban az időben európai hire volt. A régi aranyos Váradra való visszaemlékezésem nem lenne teljes,, ha abból kimaradna az akkori Írók és újságírók ne-. vei, akik közül számosán or. szágos . hírnévre tettek . szert, : sőt páran a halhatatlanok között ' is méltó helyet foglalnak el, mint. például Andy Endre, Biró Lajos, Ernőd Tamás. A bicegő Sass Ede, aki csak a lábára bicegett, mert az Írásai nagyonis ép-kéz-láb voltak. A szakállas Dutka Ákos, a konzervatív Krüger Aladár, Márton Manó, Halász Lajos, Pásztor Árpád, Fehér Dezső, Hegedűs Nándor, Szirmay Andor, Hoványi Kornél, Antal Sándor, i Utóbbiak a nagyszerűen szerkesztett "Szabadság" kitűnő gárdájához tartoztak, melynek főszerkesztő tulajdonosa az országos hirü zsurnaliszta Laszky Ármin volt. Egy Körös uccai kapu alatt a 13 évemmel én is szerkesztettem egy tuss tentával Írott és 36 példányban sokszoroositott lapot, melynek Ifjúság volt a neve. Ugylátszik a máig is gyógyíthatatlan irómáiát már akkor megkaptam ... Hogyne lett volna ifjúság, hiszen az egész szerkesztőség és kiadóhivatal együttes évszáma tán ötvenet se tett ki. Főmunkatársam Ernőd Tamás, Haraszthy Lajos és ennek későbbi felesége Szederkényi Anikó volt, aki mint köztudomású kitűnő regényeivel vált nevezetes írónővé. Az Ifjuság-ra egy liter cseresznyével és pattogatott tengerivel is elő lehetett fizetni. Mielőtt ezeket a kedves váradi viszaemlékezéseket befejezném megemlékszem két New Yorkban élő jeles volt nagyváradi újságíróról, Göndör Ferenc az Ember harcos szerkesztőjéről és a halkszavu Gábel Vilmos tudós tanárról, aki Erdélyi G. név alatt a Népszavában irja szebbnél-szebb cikkeit. VoL XXXV. évi. No. 10. szám. Treuton, N. 1354 március 11 H U N G A R I AN-AMER1CA N WEEKLY Steffi?.Wí Kt-T Simkr.mV GFKENDAY MIKLÓS OFFICIAL ORCÁN of the Hungarian Societies of Trenton and Vicinity Ejjtoriaf fnd ^uUUhin« ohG Előfizeti». »I» egy éere $1.30. C«B«dáb. i» Európába $3.00. — Telephone: 3-4910. Szerke»ztS»4g 6, kiadóhivatal: 27 Hancock Ave.. Trentoa N t Bodine Optimistic About Senatorial Race This week marks the beginning of a new era in Republican activities in New Jersey as party members are looking forward with renewed interest and determination to elect a Republican U. S. Senator in November. Meghalt Nt. Rácz Győző passaici ref. lelkész Nt. Rácz Győző, a passaici | Magyar Református Egyház | rendkívül népszerű lelkésze március 5-én este szivszélhüdés következtében meghalt. , Aránylag fiatalon, jóformán életének delén vesztettük el Nt. Rácz Győzőt, aki nagy szerepet töltött be az amerikai magyarság életében mint egyházkerületi elnök és mint az Amerikai Magyar Református 1 Egyesület volt vezértestületi tagja. Temetése március 9-én ment ! végbe Passaicon, ahol min! denki megsiratta, t. Rácz Győ: ző korai halála komoly vesz| teség az amerikai magyarság ! számára. | Samuel L. Bodine The defeat of Trgast in November made it necessary for the Republican party to take inventory. The results were far from satisfactory. Internal strife plus a deficit of $135,000 made it necessary to realign forces. The chairman of the New Jersey Republican State Committee, Mr. Samuel L. Bodin.e began to reorganize force.?. Sizing up the situation, he inimediately set about to form a tightly knit organizatipn, utiL, ing all the talent at his disposal. With calmness and efficiency, he succeeded in closing the ranks and promoting party harmonly. Mr. Bodine's next task was to liquidate the Republican party deficit. Recently, a $100 per plate dinner was held. The response was overwhelming. Over 2000 persons attended, significant of ’ Republican solidarity in New Jersey. In a personal interview in Flemington, Senator Bodine expressed optimism and confidence in the future. He praised Senator Hendrickson's attitude, stating that "the junior senator is a man of rare distinction who places the party ahead of personal desires." After the primary contest between former state treasurer Walter T, Margetts and former Representative Clifford P. Case Mr Bodine asserted that the winner will have every cooperation of the Republican party to gain victory in the November election. Herczeg Ferenc meghalt Budapesti híradások beszámolnak. Herczeg Ferenc világhírű magyar iró haláláról. A 9Í évees iró egész sor regény - nyel és színdarabbal gazdagította a magyar irodalmat. — Egyik legsikerültebb vigjátéka a "Kék róka" egész Európában ismertté tette nevét. Herczeg Ferenc valóban az utolsó tagja volt annak a nagy magyar iró gárdának, amely a magyar újságírást és irodalmat valóban a legmagasabb európai színvonalra emele. A St. Stephen’s P. T. A. “Penny Fair”-t tart március 24-án A Szent István róm. kath. egyház kebelében működő Parent Teachers Association az ovodások mamáival együtt "Penny Fair" estélyt rendeznek március 24-én, szerda este a Szent István iskola termében, melyre a rendező bizottság mindenkit szeretettel hiv^és elvár. Kellemes szórakozásról jóelőre biztosit mindenkit, a Rendezőség. Magyar Ralié Program, Fánksütés a Szt, István iskolában márc. 20-án, A Szent István Egyháznál a Rózsafüzér Társulat fánk és egyéb süteményeket fog árulni e hó 20-án és déli 12 órakor már kapható lesz a frissen sült fánk. Kérjük a Társulati tagokat, akik tehetik, valamivel szíveskedjenek hozzájárulni, hogy. minél jobban sikerüljön a fánk és sütemény árusításunk. A rendezőség tagjai a következők az első négy csokorból: Pék Lajosné, Novák Gyuláné, Serbán Istvánná, Kovács Józsefné, Mihalik Jánosné, Zsenák Istvánné, Tóth Andrásné, Mikula Andrásné, Braun Istvánné és Ren Mihályné. Mindenki jóakaratu, szives pártfogását utólag is kéri a Rendezőség. -----o----A MAGYAR OTTHON PORTÁJÁRÓL. Akik fesztelenül, kellemesen akarnak mulatni, keressék fel a trentoni Magyar Otthont — hol baráti légkörben kellemesen elszórakozhat. Örömmel, de nem teljes megelégedéssel vettük tudomásul Steiner Boriska ama bejelentését hogy magyar rádió programját újra megindítja. : "'"‘•ft» Az örömünk azért nem terjes, mert ezelőtt naponta élvezhettük a "szivünknek, szívből szívesen" küldött magyar zenét és dalokat, de ezután sajnos csak egyszer hetenként. De mi, akik lélekben megmaradtunk jó magyarnak, ezekért a magyar morzsákért is hálásak vagyunk a magyarok Istenének, aki még sohasem hagyott el bennünket. Persze külön hála illeti Steiner Boriskát és néhány áldozatkész üzletembert — köztük elsősorban Varga Józsefet, az ismert hentes mestert, akik lehetővé tették, hogy a magyar rádió program ismét meginduljon. ' ■ A bejelentés szerint a magyar program ezentúl egyelőre csak szombat délelőtt 11 órakor lesz halható ugyancsak a W.B.U.D. állomásról. L E. A HAPPY AND SMILING MR. CASE (Photo courtesy of Trentonian) Former Congressman Clifford P. Case (right) filed his nominating petitions to run in the Republican primary for the United States Senate nomination with Mr. Ernest Kerr on Thursday, March 11 at the State House. Mr. Case who resigned his $40,000 a year presidency of the Ford Foundation Fund for the Republic, was an active and effective participant in President Eisenhower's campaign. Mr. Case built an excellent record during his five terms in the House. Március Mi ünnepély Trentoiban A Trentoni Magyar Egyházak és Egyletek Nagybizottsága március 14-én, vasárnap délután 3 órai kezdettel rendezi a Magyar Otthon disztermében a hagyományos szabadságünnepélyt, melyre minden magyart szeretettel meghiv. MÜSORs < Műsorvezető: Father Kiss A. Gyula a Nagybizotlság elnöke. 1. Megnyiltó. Mondja: Lóih József, a Magyar Otthon elnöke. 2. Amerikai Himnusz. Énekli: Orosz Lily, zenelanárnö. 3. Ima. Elmondja: Nt. Konz János, a trentoni Kálvin János magyar református egyház lelkésze. 4. Nemzeti dal. Szavalja: Ifj. Suhajda Gyula, a Szent István iskolai tanulója. : 5. Graycar Róza énekszáma. Zongorán kiséri: Orosz Lily. ó. Ünnepi beszéd. Tartja: Nt. Ábrahám Dezső, a rpeblingi független magyar reformáttus egyház lelkésze. 7. Magyar tánc. Bemutatják a Szent István iskola növendékei. SZÜNET. 8. Nyitány: Magyar Baptista Egyház zenekara. 9. “A gólyához” Tompa Mihály költeményét szavalja: Nemes Károly, a Trentoni Ref. Templom Egylet elnöke. 10. Rotter Anna éneke. Zongorán kiséri: Orosz Lily. 1?. Ünnepi beszéd. Tartja: Father Ferenczy Ipoly OF.M. missiós atya New Brunswickról. 12. Élőkép. Bemutatják a Szent István iskola növendékei. 13. Befejező ima. Mondja: Nt. Béky Zoltán a trentoni független magyar ref. egyház esperese. 14. Magyar Himnusz. Énekli a közönség. A műsor előtt és a szünetben a trentoni Magyar Baptista Egyház fúvós zenekara játszik Belépő dij nincs. Önkéntes adományokat szívesen fogad a Rendezőség Magyar asszonyok a Red Gross érdkeáben. Örömmel számolunk be arról a szép szerepről, amelyet trentoni magyar asszonyok rep rézén tálnak az 1954-es Red Cros kampányban. A Red Cross mindenképpen fontos és közérdekű munkásságában a magyar nők a 11-ik wardban fontos szerephez jutottak. Mrs. Stepehen Kalapos és Miss Dorothy Beers mint zone chairmenek vezetik a gyűjtés munkáját, amelyben a következő magyar asszonyok vesznek részt: Mrs. Mary King, Mrs. Mary Ernie, Mrs. Julia Gibbs, Mrs. Mary Toth, Mrs. Rose Seaman, Miss Dorothy Evans, Mis Betty Spisak — ugyancsak fontos munkát végez még két lelkes magyar asszony, Mrs. Frank Cher, és Mrs. Julia Wiragh Moore. Segítsük a Red Cross munkásságát adományainkkal. A VÖRÖS KÉRÉST KAMPÁNY MOST VAN FOLYAMATBAN ADAKOZZUNK SZÍVESEN, DE MÉG HOZZÁ BŐKEZŰEN . . .