Jersey Hiradó, 1953 (34. évfolyam, 1-52. szám)
1953-12-31 / 52. szám
<ERSey híradó 1953 december 31. • •«laiaaik minden cs6tört«k*a Szarkeaztő 4a kiadói f.RENDAY D. MIKLÓS t.orkeaztőaég éa kiadéhÍTataJi ■*' ‘-‘»»cock Are. 10, Trenton. N. J Telefon: 3-4910 t*y<?* azim irt S cent. Publiahed every Thurada, Editor and Publiaher NICHOLAS D. GERENDAY Editorial and PubliaHing Office i 27 Hancock Are. 10, Trenton. N. | Phone 3-4910 Single copy 3 cent* ROEBLINGI-HIREK i A SZENT ISTVÁN SEGÉLYZÖ EGYLET ROEBLINGI OSZTÁLY BETEGEINEK NÉVSORA Mrs. Verna Merő, Heading, New Jersey. Mrs. Rose Haramy, 4—9th Avenue, Roebling Mr. John Molnár, 10th Ave., Roebling, N. J. Mr. Louis Mate, Third Ave.,* -Roebling, N. J. ( Ifi. Szabó János, titkár 101 Third Avenue Roebling A Roeblingi Függ Ref. Egyház hírei. Lelkész: Abraham Dezső Istentől gazdagon megáldott karácsonyi ünnepeket kíván a gyülekezet minden tagjának a lelkipásztor. SZILVESZTER ESTÜNK 6 órakor kezdődik ÓÉV esti istentisztelettel: utánna disznótoros vacsora pompás cigányzenekarral: 'Krupa Imre neves xádió művész és zenekara muzsikál. Vacsora felnőtteknek $2.50; gyermekeknek féljegy; hat éven aluliaknak ingyen, ------o-----ÜJ ÉVI ISTENTISZTELET magyar 10:30-kor, angol 11:30-kor. ___________-----o----JANUÁR MÁSODIKÁN szombaton este magyar hangos film az iskolában este- 7 órakor; bemutatjuk a "Kerek Ferkó" című gyönyörű magyar filmet. Jöjjön el s hozza el ismerőseit is erre a jó és kellemes szórakozást igérő alkalomra. KÖZGYŰLÉS évi jelentések az uj év második vasárnapján lesz. , . ----o----REFORMÁTUS EGYESÜLET pénzszedése most vasárnap a hó első vasárnapján lesz.-----o----HAYS KÁLMÁN testvérünk távozott el az élők sorából, akinek temetése nagy részvét mellett karácsony másnapján volt. Az Isten kegyelme erősítse és vigasztalja meg a gyászbaborult sziveket.------o-----KARÁCSONY SZENT ÜNNEPE Isten lelki áldásaiban gazdagon múlt el felettünk. Az úrvacsorái szent jegyeket a következők ajánlották fel: Bernáth József $10, Török Ilonka $10 értékben, valamint a következők 5 dollárt adtak: Özv. Varga Mihály né, Burkus Lajosné, Csipkés András, ifjú Kisded Lajos és Együd László ifjú Koreában szolgáló katona fiunk. ADOMÁNYOK Egyházjárulékban: Bartha Bertáján, Koppányi Károly, Varga Menyhért, Nagy József 5-ik utca, Szántó Sándor, Kegyes adományt adtak: Gliba János, Csipkés András, Török Ilonka, Hays Kálmánná, Lengyel Györgyné, Varga Menyhért; Fűtésre adtak: Csolti Károly, Szarka Károly, Jakab Károly, Koppányi Károly, Sunyavecz Lászlón©; Bartha Bertalan, Szántó Sándor, Hays Kálmán emlékére Dúló István és cs., B e r n á t h Józsefné emlékére Mullaney Vincent és cs., Stefán Sándor és cs., adakoztak, Sunyavecz Lászlóné férje 12 éves halála évfordulója alkalmából! FIGYELEM Gondolt már arra, hol fogja eltölteni a Szilveszter estét? Nem kell gondolkoznia, mert a 'roeblingi Független Reformates- Eg /lifts11 ■ÓfyW’SffiWSKi»1 tér esté t fog rendezni ez alkalommal, amilyen még sohsem volt. Csak tessék elképzelni; disznótoros vacsorával íog kezdődni, lesz ott annyi hurka, kolbász, stb., hogy annyit ehet mindenki, amennyi jól esik, lesz hozzá étvágygerjesztő és hüsitő is. A fő atrakciója az estnek, hogy az egyház Krupa Imre harmonika, zongora és ének művészt szerződtette le az estre öt tagú zenekarával együtt. Ez biztosítja azt, hogy mindazok, akik a roeblingi Református Egyház Szilveszter estéjén részt fognak venni, egy igazán jó, feledhetetlen est emlékével fogják megkezdeni az újévet. Krupa 'Imre még azt is szívesen megteszi, ha valaki úgy kivonja, hogy a nótát nem csak eljátsza a zenekarral együtt, hanem el is dalolja. Tehát nem kell senkinek azon gondolkozni hová menjen Szilveszter estéjén, mert az holt FIGYELEM* FIGYELEM! Meister Gyula (uj-amerikás) ÓRÁS MESTER Bármilyen gyártmányú órák szakszerű javítását elvállalja jótállás mellett, úgyszintén ékszer, villany vasaló és eféle javítások jutányos áron. — Kérem a magyarság szives pártfogását. CÍM; 10 ROEBLING AVE., Trenton, N. J. Telefon 5-5376 ^*••'•4 aa Second-Claaa Mail Matter November 30th. 1921. at tha Poe» Office in Trenton, N. J.. under the Act of March, 1870. Roeblingi képviselőnk Szántai Mihály bizonyos, hogy a roeblingi Független Református Egyház iskola termében lehet azt a legkellemesebben eltölteni. Abban a reményben, hogy a roeblingi Református Egyház Szilveszter estéjén fogunk egymásnak boldog újévet kívánni. Mindenkit szeretettel vár az Egyház Vezetősége. SZÉP EMLÉKEK Ezzel a címmel jelent’ meg nemrégen Ur József humoros falusi elbeszélései, melyeket a szerző többnyire saját ifjúkori szép emlékeiből szedett össze. Aki ezt a könyvet elolvassa, úgy érzi, mintha Ur József falusi vadvirágokból egy pompás csokrot nyújtana át, melyek között itt-ott rózsák is bizony szúrósak voltak... De az ifjúság útja akkor is szép, ha olykor töviseken vezet keresztül. A Szép Emlékek ennek az igazságnak az alapján születtek meg. A szerzőhöz egy évtizedes barátság tűz, de ez eddig csak Long Distance barátság, volt. Mindketten valamikor a New Brunswickon megjelenő Magyar Hírnök munkatársai voltunk és ott emlékeztünk vannak és ezek tövisei,' néha meg egymás írásairól 1, néhanéha. Régi óhajom telj esült, amikor a napokban í Szabó András szolgálatkész fiatal barátom pompás kocsiján kivitt Brunswickra és' yégre megszoríthattam egy igazi ' Jr becsületes, dolgos kezét.. És hogy az Ur a pokolban is Ur, azt leginkább bizonyítja, hogy Ur kollegám nagyszerű könyvének egyik példányát nekem dedikáltan sietett átnyújtani. Mindenkiben — aki a SZÉP EMLÉKEK-et elolvassa — a saját szép emlékei fognak lelki szemei előtt megelevenedni. A szép kiállítású kön^ v ára mindössze két George Washington portré és megrendelhető a szerzőnél 105 French St, New Brunswick. Esetleg 42 So. Clinton alatti irodámban Trentcnban, de csak amed iig a fogyóban lévő készlet t art! diszked — ég a lába - - fáj — riäszncüj oh- 2AT5j cíijy nódot és derűs lesz az élee. Ez megpuhitja tyu kszenét, bőrkeményedését. Hótajta vegyülék ősszel étele jyors enyhülésre. Kü Idjön :supán $1.00-1 (No C.O.D.) ízzel a hirdetéssel és :imérel az alanti cimre: Biidgeield Drug Co. Dept 23, 461 Gregory Street Bridgeport, Conn. Küzdelem a rák betegség ellen Az American Cancer Society ; írja nekünk, hogy sokezer í olyan amerikai, akinek nem j angol az anyanyelve, íog az ! idén meghalni rákbetegség- I ben, csak azért, mert nem tudj ta, felismerni a rák előjeleit, j Elmer H. Bobst, a new yorki ! gyáros, aki a tőkégyüjtő akció élén áll, azt mondja, hogy sok; millió amerikait fenyeget ez a j szörnyű betegség, j "Minden amerikainak élet- 1 bevágóan íontos érdeke, hogy ezt a rossz indulatu betegséget legyőzzük. Felvilágosító akció! ra van szükség, hogy az em; berek felismerhessék a hétféle vészjelet, amely a rák jelentkezésével együttjár." Sokfél^ nyelven írott röpiratokat hoztak forgalomba,, amelyek ennek a szümyü kórnak első szimptómáit ismertetik és a nemzetiségi csoportok között ingyen osztják szét a nyomtatványokat. A fordítók már elkészültek a spanyol, lengyel, yiddish és olasz kiadásokkal és most dolgoznak a többi fordításon is. Amerikában a rákbetegségben szenvedők száma évrőlévre szaporodik és pedig mindenféle csoport kebelében. — Senkisem mentes tőle. Minden második családban van egy rákbeteg. A rákbetegség nem nézi, hogy ki honnan származik. Minden nemzetiséghez tartozóknak össze kell fogniok, hogy a betegségen felülkerekedjünk. Az 1948-as tőkegyüjtő akció célja: 16 millió dollárt összehozni. A pénzt arra fogják költeni, hogy kutatásokat kórházakban, és laboratoriuíinanszirozzanak, amelyeket mokban folytatnak tudósaink, a rák okának és gyógyítási módjának felfedezésére. Ebből a pénzből világosítják fel az embereket, hogyan védekezzenek. Ebből részesítik spe! ciális kezelésben a rákbetege! két. Bobsí szerint ezeket a tevékenységeket a legközelebbi óv folyamán még fokozni akarják. "Számítunk az idegenben rleteti. amerikai testvéreinkre, hogy segítenek összegyűjteni a rák elleni keresztes hadj járat költségeit.” — mondja I Bobst. ÉRTESÍTÉS FIGYELEM! Ezúton is felhívjuk olvasóink figyelmét arra, hogy; egy TÁROGATÓ kerestetik. Ha valakinek volna, vagy ha tudomása volna arról, hogy hol lehet egyet beszerezni, kérjük tudassák Steiner Boriskát a W.B.UJD. rádió állomáson Trentonban. LIBÁK jutányos árban RENDELTE MEG MÁR MOST LIBÁJÁT AZ ÜNNEPEKRE — ÉLVE, VAGY LEVÁGVA, TETSZÉSE SZERINT, JUTÁNYOS ÁRBAN. CÍM: WM. A. BLACK ELLISDALE RD.. ALLENTOWN NEW JERSEY. TEL. 9-4324 Ezúton is értesítem a Szem ■ | István Segélyző Egylet tagsá- ! j gát hogy mindennemű egylet) ! : ügyeket, vagy beteget, 330 1 i Genesee Street alatt este 6-tól 8-ig szíveskedjenek jelenteni. Tisztelettel, TÉZSLA ANTAL, titkár. i UJ CÍMEM Ezúton is értesítem a Rá- j kóczi Segélyző Egyeslet tren- j íoni iiók tagságát, hogy uj ci- j mem: 1730 South Broad Street I ahol minden egyleti ügyet jelenteni lehet, telfon szám a régi: 3-6507. Tagtstvéri köszöntéssel, Zelenák J. Sándor 1730 S. Broad St. Ha ingatlant akar venni Ha közjegyzőre van szüksége Ha bárhová akar utazni veresse fel PREGG GYÖRGY irodáját 907 SO. BROAD STREET Trenton, New Jersey Telefon: 3-4469 Pontos kiszolgálás és olcsó ár Trenton város hivatalos temetkező)« INGLESBY J. JÁNOS magyarok temetkezési rendelője 432 HAMILTON AVE. Trenton, N. J. Telefon 5-6546 NEW YEAR’S EVE BALL to be held at GRAND BALLROOM Cor. Grand and Beatty Sts. THURSDAY EVENING, DECEMBER 31. 1953 by INDEPENDENT REFORMED CHURCH SOCIETY — Music by — Stephen Bamacz, Jr. and his Orchestra ADMISSION...................................................................................................75c GYORS ÉS PONTOS SZOLGÁLAT Ha legjobb fütő olajat és szenet akar venni Nem kell Mózerékhez menni. Mert ők szállítanak önnek eleget. Hogy csinálhasson meleget MÓZER SZÉN ÉS OLAJ VÁLLALAT TULAJDONOSA LINZENBOLD ISTVÁN 329 Mulberry St. Telefon: 3-3449 Ezt a számot bármikor felhívhatja és a megrendelt árut azonnal megkapja Ha receptek csináltatásáról, ha orvosság beszerzéséről van szó, keresse fel KREMPER JÓZSEF gyógyszertárát ahol a méltányos árak mellett előzékeny és gyors kiszolgálásban fog részesülni, a SO. CLINTON ÉS BEATTY SARKÁN TELEFON SZÁM: 3-4347. EZEK A HÚSTERMÉKEK a legfinomabbak és ennél Jobbak nem készíthetők. — A legtisztább és legegészségesebb ipari telepen készülnek JOSEPH SEILER & SONS, INC. 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. Ha husnemüt vásárol az üzletben, erélyesen ragaszkodjék ahhoz, hogy SEILER védjegyű áruval szolgáljon a kereskedő, mert akkor a legjobbat kapja. Mindennemű hústermékek hires specialistái §W MI BOLTUNK Trenton város és környéke magyarságának legkedveltebb bevásárlási helye VARGA JÓZSEF modemül berendezett és remekül felszerelt mészáros és hentes áruháza, ahol mindég frissen és magyarosan készült legfinomabb kolbász, sonka! hürkaT disznósajt," paprikás szalonna és minden egyébb hentesáru specialitások kaphatók. ' Ez valamint a gyors, pontos és udvarias kiszolgálás a magyarázata, hogy a Varga cég a magyarság körében olyan nagy közkedveltségnek örvend. Ez az oka, hogy a Varga áruházát honfitársai egyszerűen MI BOLTUNK-nak nevezik. A MI BOLTUNK-ban mindenkor friss marha, borjú és bárány-húsok is kaphatók, valamint fűszer és csemege árukból a legnagyobb választék áll a mélyen tisztelt közönség rendelkezésére. A MI BOLTUNK a magyar negyed központjában a SOUTH BROAD STREET 983. szám alatt van. TELEFON SZÁMA pedig: 4-3768. Ha ezt a számot az üzleti órák alatt bármikor felhívja, lehet hogy mire a telefon kagylót leteszi a megrendelt portékát a MI BOLTUNK már haza is szállította. A VILÁHIRÜ BUDAPESTI HERZ SZALÁMI ÁLLANDÓAN KAPHATÓ. MAGYAR PARTOLD A MAGYART! PÁRTOLD A MI BOLTUNKAT ^JBg WW Ml BOLTUNK ALKALMI VÉTEL Egy jókarban levő női szőrmekabát jutányos áron eladó. — Megtekinthető bármikor 13 Grand St. Trenton, N. J. Ha elsőrendű tejtermékre vi szüksége, úgy keresse fel SZABÓ JÓZSEF MAGYAR TEJEST «7 OME AVE., Trenton, N. 3-288 I VERHOVAY KERÜLETI IRODA 1054 SO. BROAD STREET TRENTON. N. J. HIVATALOS ÓRAK: KEDDEN ÉS PÉNTEKEN délután 5-tól este 8-ig Telefon 3-8727 A Szent István Róm. Kath. Egyház keheléhen működő St. Stephen’s Catholic Club 1st Annual Cabaret and DANCE mulatságot rendez 1954. évi február hó 6-án, szombat este a Szent István iskola termében. Aki szereti a kellemse légkört, már most készüljön e mulatságra! Kára-Németh Testvérek rádió zenekara 2 00 O r H C z Ü4 z D H J O CQ s