Jersey Hiradó, 1953 (34. évfolyam, 1-52. szám)
1953-11-26 / 48. szám
Trenton, N. J., 1953 nov. 26. OŰRBE TÜKÖR írtai LUKÁCS ERNŐ ÓHAZAI CSODABOGARAK. Lukács Jenő barátom és újságíró kollegám nemrégen Változatok az írógépen cimü rovatában igen szellemes kritikát irt Dick Hyman amerikai író könyvéről, melynek cime Nonsense U.S.A. Ez a cim pedig magyarul körülbelül "Ame dkai csodabogarakat'' jelent. Ugylátszik Mr. Lukács nemcsak druszám és irótársam, hanem "telepatikus partnerem" is. Számos esetben tapasztaltam ugyanis, hogy ugyanabból a • téma körből menti gondolatait, amelyekről én is imi szoktam.. Az "Őrült kucsáberről és az "edény mosogatásról. Az Amerikai Magyar Népszavában megjelent remek elmefuttaíásában is ráismertem a magam ötleteire, melyekről azután jómagam is elmondottam ezen a helyen szerény véleményemet. Az amerikai. csodabogarakról ón is irtom pár óv előtt. Az én Görbe Tükrömben sok különleges példányt szedegettem össze és tűztem gombostűm hegyére. A jelenlegi Írásomban viszont az óhazai csodabogarakról fogok imi. Előre bocsájtom, hogy csak ritka és különleges csodabogarakról fo gok itt emlitést tenni, hiszen szülőhazánkban k ü 1 ö n ö s en mostanság annyi csodabogár zümmög, hogy azok egy Görbe Tükör keretében még preparált állapotban sem fémének el. ¥ * * Egy kunsági borbély műhely bezárt ajtaján ez a felírás olvasható: "A borbély műhely javítás alatt áll. A segédem addig mindenkit hátul borotvál. Viszonyt a gazda borot- és hajatválkozni házakho is elmén. Ugyanakó disznó éléseket is vállal." * * * Vásárhelyen ,pedig egy üzlet ajtón ez a felírás volt látható: "Asztalos Pál szabómester üzletét átvette Szabó Pál asztalosmester ur. Április egytől kényelmes és divatos koporsók keménybe vagy puhába it lesznek kaphatók." * * # A debreceni piac uccán egy alaposan elhasznált szálloda disztelenkedett. A debreceni cívisek ezt igen találóan "Hotel Kispiszkosnak" hívták. Egyszer a tulajdonos a szobapincér kíséretében bemegy egy vendéghez, aki dühösen kijelentette, hogy egy percig sem marad ebben a szállodában. — Talán a szobával nincs táraságod megelégedve? Nem elég tágas? Avagy nem elég szép? — Kérdezi a tulaj. — .kérem, nincs a szoba ellen semmi kifogásom csak a poloskák ellen. — A tulajdonos erre a szobapincérhez fordul: — Róbert kérem a nagyságos ur a szobával meg van elégedve, de más poloskákat ki; ván. * * * A budapesti Operqház európai értelemben is a színházak között első helyen állott. Nekünk magyaroknak pedig egyenesen büszkeségünk volt. Az úgynevezett népi demokrata uralom alatt minden vonatkozásban a lehető legalacsonyabb nívóra sülyedt. Ennek jellemzésére az olvasó engedelmével csupán egyetlen kirívó példát fogok leimi: A férfi közönség részére fentartott illemhely tisztaság szempontjából a középkorra emlékeztet. Ezért a bölcs vezetőség annak bejáratánál egy ilyen szövegű táblát szegezett ki: FIGYELMEZTETÉS. KÉRETIK A VIZOLDÁT TRISZTÁN TARTANI. A gyöngébbek kedvééért megemlítem, hogy a tudálékoson. fogalmazott figyelmeztetés bizonyosan a Wagner Richard világhírű operájának TRISTAN és ISOLDA címéből lett merítve és ostoba, mondhatnám otromba módon elferdítve. * * * A jobb sorsa érdemes öreg Rókus kórház szülészeti osztályának bejáratánál pedig egy ilyen "parancs" van kifüggesztve: "A népi demokráciában a íérjes asszonynak gyereket szülni büntetés terhe mellett kötelesség, a leányoknak pedig dicsőség." * » * A mai Budapesten hangzott el az alábbi párbeszéd: — Hát te elvtárs mit szoktál vacsorázni ebben a búval bélelt világban? Nálunk elvtárs mindég meleg vacsora van. Mi a fene? Tegnap például mi volt a vacsorátok. — Hát mi lett volna? Sült krumpli. * # * Egy bonyhádi ház kapuján ilyen tábla volt látható: Itt kitűnő házi koszt lehet kapni.-----Q----KÖNNYELMŰ FRÁTER. Az én szükebb hazámban Bihar országban történt valamikor régen az alábbi mulatságos eset: Valahol Székelyhidon vagy Margíttán képviselő választás volt. A kormány párti képviselő jelölt valósággal szórta a pénzt. A hatósági terror is valósággal dühöngött, mégis a negyvennyolcas függetlenségi párt győzött. Ennek örömére Fráter Pál földbirtokos — nőmén est omen — könnyelmű fráter és aféle hétszilvafás kurta nemes, a nagykorcsmába nagyot mulatott. Bizony alaposan megcsappant a bugyelláris, mikor fél árbocra eresztve hajnali 9 óra tájban haza botorkált, ahol Fráternó nemzetes asszony nagy perrpatvarral fogadta és szidta, mint a bokrot: — Ejnye te vén széltoló, hát igy herdálod el a sok drága pénzt abba a büdös kocsmába, holott jól tudod, hogy az adónk nincs kifizetve, osztón a búbos kemencét is meg kellene tapasztatni, az istállóba is bé csorog az eső! Te meg csak iszol, iszol mint egy gödény! Szégyeld magad, süjjön ki a szemed, hogy ahelyett, hogy ezekre gondolnál italra szórod a sok pénzt. Fráter Pál halgatott, mint a dinnye a fűbe. Szótlanul kanalazta a savanyu káposztából készült korhely levest, amit az asszony mérgesen elébe tett. A nemzetes asszony azután nagy dirrel-durral kirobogott az udvarra benézett a tyúkólba és mérges haraggal kiabálta: — Hogy az Isten pusztítsa el ezt a haszontalan kendermagos tyúkot! Ez hiába eszi az én drága búzámat! ■Huszonhat tojást raktam alá és csak két tetves csirkét kálót! Ki a fene látott még ilyen kevés költést?! Érre már megszólalt a nyitott ablakon át az öreg Fráter Pál is és szelíden megjegyezte: — Látod Sára, ilyen vagy te. Engem azért korholsz és szidalmazol, mert sokat költők azt a szegény tyúkot pedig azért, mert keveset költ. Hát ki a fene tud néked eleget tenni?! ÁDÁM KOSZTÜM. Az ó h a z a i csodabogarak között ez sem utolsó — habár éppen ezért én utolsónak hagytam: A budapesti Fuj Nemzedék cimü napilapban a Malenkov téri Ádám Sándor úri szabó cégnek ez a keretes hirdetése jelent meg a legfeltűnőbb helyen: HA JÓL ÉS ELEGÁNSAN AKAR ÖLTÖZKÖDNI JÁRJON MINDÉG ÁDÁM KOSZTÜMBEN!! AZ AMERIKA! MAGYAR KaTHOLIKUS LIGA ÜNNEPÉLYE TRENTONBAN Kereteiben mind inkább bontakozik a Trentoni Szent István Hitközség Katholikus Liga ünnepélye. Ez az ünnepély lesz hivatva arra, hogy a Katholikus Ligát — melynek Hitközségünk is egyik szerves tagja — úgy a Szent István Hitközség tagságának, valamint a trentoni katholikus magyarságnak bemutassuk: célkitűzéseit ismertessük és nagy céljainak keresztülvitelére a magyarság segítségét kérjük. Az ünnepély folyó év december hó 6-án, vasárnap délután 3 órakor lesz megtartva a Szent István iskolában. Teljes programját az ünnepélynek a jövő héten közöljük. Annyit azonban már előlegben is mondhatunk, hogy helybeeli talentumokon kívül ne\^ (Folytatása a 2-ik oldalon) VoL XXXIV. évi., No. 48. szám«UNGAR 1AN-AMERICAN WEEKLY £ÖS\\V;’,0 K'./Xl Sz.ike.zi5, GERENDAY MIKLÓS OFFICIAL ORCÁN of the Hungarian Societies of Trenton anrf Viclnity kdúfLÍ*»od lubK.bint Offíli Előfizetési éra egy évre »1.30, Canadába ét Európába $3.00. — Telephone: 3-4910. Szerkeaztőaég és kiadóhivatal: 27 Hancock Ave., Trenton, N. | Ml BOLTUNK Szeresd a jó kolbászt És ne féltsd tőle gyomrod Mert a finom falatoktól Azt soha einem rontod. HÁLAAUÁSNAPI TÁNCMULATSÁG NOVEMBER 28-AN MOST SZOMBATON ESTE A MAGYAR OTTHONBAN Sonka, hurka, kolbász Szem szájnak ingere Paprikás szalonna Mind pompás csemege MI BOLTUNK a Varga Oda szoktunk járni Kiszolgálás pontos Nem kell sokat várni. Jó lesz pajtás hamar A MI BOLTUNK-ba menni Mert a legjobb árut Ott fogod megvenni. Vásárolni eddig már Sok üzletben voltunk De rájöttünk hogy mégis Legjobb a MI BOLTUNK. Ezzel e kis verset Végül is bezárom A MI ZOLTUNK száma Kilencnyolcvanhárom. L. E. DR. KONDOR JÓZSEF tiszteletére rendezett bankett a' Magyar Otthonban az elmúlt vasárnap este fényesen sikerült. Anyagtorlódás miatt beszámolónk majd a jövő heti lapszámban fog napvilágot látni. Hetek szorgos munkája, készülődése végre eljuttatta a Magyar Otthon Igazgatóság és a Női Bizotság hálaadás-napi táncmulatságát oda, hogy az előkészítő bizottság boldogan és büszkén jelenti hogy mindennel készen várják Trenton, Roebling és a környék szórakozni, vigadni vágyó közönségét Mint előzőleg is jelentettük, november hó 28-án, most szombaton este lesz megtartva ez a pompás táncmulatság a trenoni Magyar Otthonban, mely alkalommal Kára-Németh Testvérek zenekara fog muzsikálni s amelyre a belépődíj csupán $1.00. A bal rendezőbizottságának elnöke Lótb József agilis honfitársunk, alelnöke pedig Mary King, a többi bizottságok pedig az alábbi sorrendben. Tickets: Mrs. Joseph Brunn, Enter tainment: Thelma Vogler, Refreshments: Mrs. Frank Radványi Mrs. Louis Dobos. A bál érdekében még az alantiak szorgoskodnak: Kremper Ignác a Magyar Otthon elnöke, Lóth József a Magyar Otthon alelnöke, Zelenák J. Sándor titkár. Nemes Károly pénztáritok. Lukács Ede ellenőr, míg az alanti igazgatósági tagok: Szamosszegi Jenő, Kaufman Gyula, Máyer János, Kovács Jánosné, Freund Istvánná Radványi Ferenc és Cher Ferenc. Nagyt Béky MmS éves jibileima GOOD LUCK, MR. GAZSI Nagyban folynak a készülődések a dec. 13>iki ünnepségre. Egyházunk évi közgyűlése elhatározta, hogy ebben az évben megünnepeljük lelkipásztorunknak, Ni. Béky Zoltán esperes lelkésznek 25 éves jubileumát. A presbitérium az ünnepély napjául december 13-át, vasárnapot tűzte ki. Ezen a napon kettős ünnepélyt rendezünk. Délelőtt ünnepi istentisztelet lesz fél 11-kor q templomban, délben pedig banket az iskola dísztermében. Mi nem akarjuk a mi lelkipásztorunknak az érdemeit méltatni. Annyit tudunk csak, hogy ha valbkl akkor Ő ezt az ünneplést kiérdemelte. 25 óv egy ember életében sok idő. Mi, akik még. emlékszünk a 25 évvel ezelőttti időkre, tudjuk, mit jelentett nekünk akkor Béky Zoltán a fiatal nagyképzettsógü lelkész. Egyházunk a lehető legnehezebb helyzetben volt. A tagok elpártoltak, egyházi dijat nem fizettek, hónapokig alig volt pár dollár 'bevétel, a tagok között a iegelkeseredettebb viszálykodás dúlt, vagy 60 család elszakadt egyházunktól és más egyházat szervezett, apa fiú ellen, testvér testvér ellen fordult. Ebben a rettenetes helyzetben nem volt könnyű lelkésznek lenni. De a mi fiatal lelkészünk rövidesen megtalálta az utat a népnek a szivéhez. A nép egységesen állt mellé s az egyházban uj, eleven élet kezdődött. A viszálykodók között békét teremtett és az elszakadtak több mint három negyed részét vissza hozta az egyházba. Vezetése alatt építettük meg a mi szép iskolánkat, csaknem 100 ezer dolláros költséggel. Akkor szakadt tránk a depreszszió. Akik még emlékeznek, tudják, mit jelentett a nagy adóssággal küzdeni a lelkipásztornak és az egyház tagjainak, amikor lelkészünk még fizetésének egy részét is viszsza adta, hogy a nehéz terhekkel meg tudjunk küzdeni. De a jó Isten megsegített minket s ma már a több, mint negyed millió dollárt megérő egyházi vagyonunk adóssság mentes és egyházunknak megtakarított tőkéje is van. Ebben elévülhetetlen érdeme van a mi lelkipásztorunknak. De nemcsak az egyházban végzet nagyszerű munkát a mi lelkészünk, hanem ott volt minden magyar ügyben és mozgalomban. Nem igen volt a trentoni mgayarságnak közös nagy mozgalma, amelyből ki ne vette volna az elsők közt a részét. Minden közös magyar ügynek egyik leglelkesebb vezetője, támogatója és munkása volt. Mi tudjuk, mit tét Nagyisz. Béky Zoltán a közös magyar ügyért és hogy mit köszönhetünk neki. Azt is tudjuk, hogy nemcsak az egyház tagjai, hanem vallásfele- j kezet nélkül bárki fordult hoz- ! zá bármilyen ügyben, soha senkit sem utasított vissza, (Folytatása a 3-ik oldalon) At Sunday's regular meeting of the St. Stephen's Society ihe Committees report was most overwhelming as to its detail report for activities for the FIRST SOCIAL EVENT of the season, which will be held TUESDAY, DECEMBER 1, 1953 8:00 P. M. at the Magyar Home, Genesee and Hudson Streets. This is a NEW VENTURE in our activities. We realize that many of our younger members have had the opportunity to travel. However, many of the older members have missed these pleasures. Therefore we I are attempting to bring to them I a grand TREAT. ; May we urge upon you younger folks to bring them out to enjoy the evenings entertainment, w h i c h should In a few days Andrew T. Gazsi, treasurer of the Robbinsville Trailer Sales, Inc., who was instrumental in establishing an organization which is rightly called New Jersey's Largest Trailer Dealer, will take an airplane trip to Cleveland to attend the annual meeting of the Trailer Manufacturers. Mr. Gazsi, a former labor leader, and in the last six years a very successful businessman, carries with him our best wishes for a pleasant trip, and we are sure that when he returns he will come back with a blue print which will write a new chapter in establishing the trailers as a pleasant, inexpensive home for the people of this State. Trailers, you know, came a long way from the early trailer days. Trailers today are moprove to be educational and relaxing to every man, women and child. William J. Kish, chairman has been succeessful in booking some outstanding TECHNICOLOR films, as follows: Southern California and Grand Canyon, Travelogue, Fair Play (Conservation), Trolling for Tuna and Jasper National Park or appy Valley, Travelogue. Other members of the committee include Julius Kaufman President Anthony T é z s 1 a, Louis Mészáros, John Mansue, John Tóth, Frank Mészáros, Steve Mészáros, John Németh, John Mrázik, Stephen Brém, Michael Emi, John Bodnár and John Boros. Your attendance is welcomed and bring your friends. bile homes perfectly equipped with 4-bumer gas range, reieigerator, cabinets, a complete kitchenette surrounded with a breakfast nook. In the adjoining room we usually find a parlor complete with drapes, a couch which opens up into a bed. . From the kitchen, a little corridor leads to a bathroom, complete with wash-stand and in most cases, a good size bath tub—also showers. Next is a comfortable bedroom fully furnished with closets, mirrors, lights, windows, a complete, pleasant livable and lovable home, and the price usually ranges from'' $2,900 up to $5,000 or so. This Trailer House is furnished with an oil burner which supplies even heat during the winter. There is arrangement for hot and cold water. A Trailer is a mobile home, compact, friendly, inexpensive, with hundreds of pleasant features. One is that you have a house, and if you are tired with your surroundings and want to travel and see the world, you just attach your home to your car and you move to new surroundings. Your yearly tax is $72.00 and since most people pay for their trailers in 3 to 5 years, after 5 years you have practically nothing to pay. Thousands of people bought trailers and they would not part from them for the world, except in some cases where they trade in their trailer for newer, largér models. Mr. Gazsi's friendliness, honesty and geniality earned him an enviable reputation amongst the trailer dealers and, since he is a young man of 35, experts in the industry are looking upon him as a man who has a great career ahead of him. We wish Bon Voyage to Mr. Gazsi, and when he returns to Trenton on December 6 from Cleveland, we know that this outstanding businessman will bring the best and newest trailers in the United States to Trenton. Louis Vásárhelyi FIZESSEN ELŐ -p® IST LAPUNKRA ST. STEPHEN’S SOCIETY’S SOCIAL EVENT A SZENT ISTVÁN SEGÉLYZŐ EGYLET SZEZONNYITÓ ESTÉLYE DEC. 1-ÉN KEDDEN A MAGYAR OTTHONBAN Színes képekben lesz bemutatva California és vidékének legszebb területe; a Grand Canyon és a tuna halászat, teljesen ingyen.