Hegyi Klára; Botka János: Jászberény török levelei; Latin és magyar nyelvű források a Jászság XVI-XVII. századi történetéhez - Szolnok megyei Levéltári Füzetek 11. (Szolnok, 1988)

baporához a Hatvanhoz tartozó szultáni hász-falvak közül Jászberény városa népének felterjesztése. Nemeslelkű szultánom! A nevezett város veszélyes helyen fekszik, uta­sok járnak át rajta, gyakran hajdú rablók csapnak a jövő-menő utazókra és zavargásaik­ban a szegény ráját a nemes seriat ellenére sanyargatják. Ez okból a megboldogult vezír Mehmed pasa őnagysága könyörületet tanúsított e szegény rája iránt, és jóságában tug­rával ellátott nemes parancsot 1 méltóztatott nekünk kiállítani. Hogy ebben az ügyben a szegény ráját senki ne háborgassa, a város szegénysége igazságos és irgalmas szultá­nom őnagyságának nemes és áldott lábaporához borulva küldte el Önhöz e szolgáit. Al­lahra kérjük, könyörüljön meg nyomorú helyzetünkön, és újítsa meg a tulajdonunkban lévő nemes rendeletet. A parancs hatalmas és irgalmas szultánom őnagyságáé. A rendelet nem maradt fenn. Ohne Ort und Jahr. Antrag der Stadt Jászberény an den beylerbeyi von Ofen. Sie bit­ten ihn, er möge den vom Ofener beylerbeyi Mehmed mit dem tugra herausgegebenen Erlaß (nicht erhalten geblieben) erneuern, in welchem er die Stadt vor dem Unheil der Streifzüge ungarischer Soldaten schützt. 152. Moharrem szolnoki szandzsákbég egy másik (hatvani?) Moharrem bégnek^ Szolnok, év nélkül Lelkem, testvérem Moharrem bég őnagysága nemes személyét szívemet kitárva, őszinte barátsággal értesítem. Boldogságom! A szolnoki lovasok odabasija, e baráti le­vél vivője, Ahmed odabasi fiatal rabjai közül egy német fiú elszökött innen. Berény vá­rosába ment, ott két nap két éjjel a bíró házában időzött. A fiúnál néhány forint is volt, amit dénárokra váltott fel. Olyan hírt kaptunk, hogy azután Hatvanba, az emin­hez vitték. Szolgád, Ahmed odabasi e barátságos levéllel odamegy. Ha megérkezik, légy kegyes hozzá. Ha rabfiúja ott lenne az eminnél, adasd vissza neki. Az biztos, hogy két napig a berényi bírónál volt. A fiút odavitték, vagy eleresztették. Egyébként életed és hatalmad mindig emelkedőben legyen! Az őszinte barát, Moharrem, a mostani szolnoki mirliva. Oldalt csonkán és szakadozottan: ...a bírót nemes személye elé ... vitetvén kérdést... a fiú néhány ... a fiút két nap ... szabadon eresztették ... büntetés ... így a várhoz kö­zel ... a szolgája fogassák meg ... ne adjanak több ... A hátlapon a pecséten: Moharrem. Külső címzése a rendeltetési hellyel az irat leszakadt felén lehetett. 163

Next

/
Thumbnails
Contents