Hegyi Klára; Botka János: Jászberény török levelei; Latin és magyar nyelvű források a Jászság XVI-XVII. századi történetéhez - Szolnok megyei Levéltári Füzetek 11. (Szolnok, 1988)

eró'szakkal és fizetség nélkül semmit ne vegyenek el és más módon se zaklassanak sen­kit. Ezt ne engedjétek, hanem akadályozzátok meg! Azokat pedig, akik ebben nem nyugszanak meg, hanem ezután is ilyen módszerekkel sanyargatják a szegénységet, je­lentsétek magas udvaromba, megírva mindazt, ami történt. Ezután senkinek ne enged­jétek, hogy szembeszegüljön a nemes seriattal, a kán unnál és a szultáni rendelettel! Azokat, akiknek az ügyhöz nincs közük, ne engedjétek beavatkozni. Vigyázzatok, ne­hogy ebben az ügyben újabb nemes rendeletemre legyen szükség! így vegyétek tudo­másul, nemes kézjegyemnek hitelt adjatok! Kelt az 1079. év dzsemázi-ül-ewel havának utolsó harmadában, a Jenisehir fenár-i telelőn. A hátlapon: Bejegyeztetett. ... Bevezetve. Kézjegy: Szulejmán. Magyarul: Szultán Mé­hemet császár levele, hogy a vezérek, pasák és békék vágómarhát ha kérnek pénzekre, s a pénzt ki nem küldik érte, ne tartozzunk semmi nemű kívánságokat megadni pénz nélkül. A második kádi állomáshelyét az irat nem nevezi meg. Yenisehir fenar, 27. Oktober-5. November 1668. Ferman des Sultans Mehmed IV. an den kadi von Hatvan. Die Steuerentrichtung der Stadt Jászberény an die Schatz­kammer erfolgt über die zabits und die gelegentlich ernannten Beauftragten. Neuer­dings nehmen die beylerbeyis von Erlau und die mirlivas von Hatvan und Szolnok will­kürlich Tuche, Brennholz, Heu, Wein, Butter, Weizen, Kerzenwachs und anderes von der Stadt. Das sei ungesetzlich, und die Adressaten mögen das unterbinden. 125. IV. Mehmed szultán rendelete az egri pasának és az egri és hatvani kádiknak Jenisehirfenár, 1668. október 27-november 5. A tugrán: Mehmed, Ibrahim hán fia, mindig győzedelmes. Kegyes kormányzó, az előkelő nemesek kiválósága, hatalom és méltóság ura, nagyság és fenség birtokosa, akit a mindenható égi király bőkezű kegyével megajándé­kozott: Eger beglerbégje — akinek tartson soká szerencséje! — és a kádik és bírák büsz­keségei, az erény és igaz szó kincsesbányái: Eger és Hatvan kádijai — akiknek szaporod­janak erényeik! —, e magas szultáni rendelet vételekor a következő szolgáljon tudomás­tokra: A hatvani bírósági körzetben fekvő Jászberény város népe, e szultáni rendelet birtokosai, ezt jelentették magas udvaromban: Bár a törvény útján semmilyen vétek nem bizonyosodik rájuk, és így a kánun értelmében büntetéspénz fizetésére nem szol­gáltak rá, a hatvani szandzsákbég emberei meg a hatvani mukátaá zábitjai a valóságot semmibe véve ügyeket koholnak, merő kapzsiságból elfogják az embereket, és ok nél­kül és a seriat ellenére vasba verik őket, majd büntetéspénz címén erővel elveszik a pén­züket. Az ilyen törvénytelenségeknek nincs vége. 139

Next

/
Thumbnails
Contents