Csönge Attila et al. (szerk.): Zounuk - A Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Levéltár Évkönyve 30. (Szolnok, 2016)

Tanulmányok - Hermann Róbert: Görgey Artúr és a Nádor-huszárezred 1843-1849. II. rész

közül is az érdekesebbeket megküldték neki. A lapra nem utolsósorban azért fizetett elő, hogy tökéletesítse magyar nyelvtudását.17 1843. március végén arra kérte apját, számoljon be a hazai politikai viszonyokról, azon belül az országgyűlési (különösen a szepességi) követválasztások eredményéről.18 Érdeklődéssel olvasta öccse országgyűlési beszámolóit, sőt, közölte a bennük foglaltakat Ivánka Imre hadnaggyal is, aki „Honiból való, testestül, lelke síül magyar ember. ”19 Érdeklődött, hogy Deákot végül megválasztották-e követté, s hogy mi öccse véleménye Széchenyi politikai szerepéről?20 Amikor öccse leveléből arról értesült, hogy az 1843-ban összeült országgyűlés nem teljesítette be a hozzá fűzött reményeket, így vigasztalta: „Éppen annak a látványa, mily fáradságosan küzdenek a jó, igazságos, az igaz hazafiak a rang-, pénz- és hatalomsóvár arisztokraták s az ősi butaságban megmaradni akaró bocskoros nemesség ellen - éppen ez a látvány rád és mindenkire nézve, aki hazája javát kívánja és kinek esze, szíve helyén van, a leghathatósabb sarkantyú kell hogy legyen, szakadatlanul előre törni az óhajtott cél felé!"21 Amikor pedig az országgyűlésen szóba került a halálbüntetés eltörlése, ez kellemesen lepte meg. Ugyanakkor úgy vélte, a halálbüntetés eltörlése aligha fér össze a katonai fegyelem fenntartásának követelményével. Véleménye szerint a bűntények s ezzel a súlyos büntetések számának csökkentésére egyetlen eszköz van: a népnevelés.22 * „Te pedig maradj állhatatosan szabad polgára hazánknak - habár ennek bele is kellene véreznie a maga szabadságába” - írta öccsének 1845 tavaszán.21 A Magyarország iránti kötődés erősödése együtt járt a meglazult családi kapcsolatok megerősítésének szándékával is. „Szükségét érzem élénkebb levelezést folytatni gyermekkorom hazájával” - írta 1843 végén Guidónak.24 Az Árminnal Görgey Artúr - Görgey István, Mitterkirchen, 1843. ápr. 14., 28. MTAK Kt. Tört 4° 219/137. Magyar fordításban közli GÖRGEY I. 1916. 196-197. p. Görgey Artúr - Görgey György, Mtterkirchen, 1843. márc. 19. és 21. MTAK Kt. Tört 4° 219/118. Kivonatos magyar fordításban közli GÖRGEY I. 1916. 182-184. p. Görgey Artúr - Görgey István, Svirotic, 1843. jún. 26., 30. MTAK Kt. Tört 4° 219/138. Kivonatos magyar fordításban közli GÖRGEY I. 1916. 203. p. Görgey Artúr - Görgey István, Klattau, 1843. nov. 30. MTAK Kt. Tört 4° 219/141. Kivonatosan közli GÖRGEY I. 1916. 211-212. p. Görgey Artúr - Görgey István, Prága, 1843. aug. 20. MTAK Kt. Tört 4° 219/139. Kivonatos magyar fordításban közli GÖRGEY I. 1916. 205-206. p. Görgey Artúr - Görgey István, Prága, 1843. szept. 11. MTAK Kt. Tört 4° 219/10. Közli GÖRGEY I. 1916. 210. p. Görgey Artúr - Görgey István, Prága, 1844. máj. 24. MTAK Kt. Tört 4° 219/142. Kivonatos magyar fordításban közli GÖRGEY I. 1916. 217. p. Görgey Artúr - Görgey Guidó, Klattau, 1843. dec. 13. MTAK Kt. Tört 4° 219/36. Kivonatos magyar fordításban közli GÖRGEY I. 1916. 213-214. p. 109

Next

/
Thumbnails
Contents