Zounuk - A Szolnok Megyei Levéltár Évkönyve 2. (Szolnok, 1987)

ADATTÁR - Ágoston Mária: Egy finn szobrász a Szolnoki Művésztelepen (Részlet Yrjö Liipola Vándoréveim c. visszaemlékezéséből) / 323. o.

mellett utazgatott az országban, maradandó élményt jelentett számára a kalotaszegi Körösfőn tett látogatása. 11 Szívesen kalauzolta a hazánkba érkező finn vendégeket, így kísérte el hangversenykörútjára 1906 nyarán a helsinki egyetem Suomen Laulu ne­vű kórusát. Ez az utazás felejthetetlenné vált számára, Pécsen ugyanis, ahol a kórus koncertet adott, Liipola megismerkedett egy Foester Mara nevű kisasszonnyal, aki olyannyira rabul ejtette a szívét, hogy 1910 szeptemberében, Pécs városában végül örök hűséget esküdtek egymásnak. A neves eseményről még a finn napilapok is be­számoltak. 12 Liipola később megfordult Firenzében, hosszabb ideig Berlinben majd Finnor­szágban dolgozott, végül ismét visszatért Magyarországra feleségével együtt. A szobrászat mellett a műfordítással is megpróbálkozott, nem is eredménytele­nül. Műfordítói munkásságának eredményeként jelent meg GÁRDONYI Géza Egri csillagok című regénye finn nyelven. MÓRICZ Zsigmond Légy jó mindhalálig és SZABÓ Dezső Elsodort falu című művének finnre fordítása is az ő nevéhez fűző­dik. 13 Az első világháború után sűrűn látogatott haza Finnországba is, s onnan szervez­te meg, Alpo Sailoval együtt 1920-ban a háború után nehéz helyzetbe jutott magyar gyermekek megsegítését. 14 Számos hazai kiállítása közül az 1925-ben Budapesten rendezett bemutató érte el a legnagyobb sikert. 15 A finn—magyar diplomáciai kapcsolatok történetében sem ismeretlen a neve. Liipola a magyarországi finn konzulátuson is hivatalt vállalt s ennek eredményeképpen 1925-ben alkonzullá nevezték ki. „Diplomáciai karrierje" tovább folytatódott, 1932­ben tiszteletbeli konzul, 1936-ban pedig magyarországi főkonzul lett. Már régóta foglalkozott a gondolattal, hogy véglegesen hazatér Finnországba. Egyéni megrendelésekhez ritkábban tudott hozzájutni s a Finn nagykövetség megalakí­tásával a konzulátusra sem volt már szükség. így Liipola lemondott a konzuli hivatal­ról és készülődni kezdett hazafelé: 16 „Keservesnek tűnt az elindulás abból az országból, ahol majd harminc évet él­tem. Ide kötött minden szép emlék és a barátok, akik mindig barátságosak és szívé­lyesek voltak irányomban. Sokkal több barátom volt Magyarországon, mint bármikor szülőhazámban. Egy vigaszom mégis volt, ő mindent pótolt számomra és követett en­gem északra: feleségem Mara, egyetlen igaz barátom és társam jóban-rosszban." Liipola 1934 májusában költözött haza Finnországba. Az elválás nehéz volt, de a beilleszkedés talán még nehezebb. Később mindig szeretettel gondolt vissza „máso­dik hazájára" s emlékeit hamarosan papírra is vetette. így született meg az Aurinkois­ta Unkaria (Napfényes Magyarország) című munkája 1934 novemberében. 17 n YRJÖ LIIPOLA levele LIPPICH Elekhez. Körösfő, 1905. X. 2. OSzKK jelzet nélkül. 12 Vö. Nya Pressen, 1910. IX. 19. 1 ^ L J Kuvanveistäjä Yrjö Liipola kotona käymässa'. In: Uusi Suomi, 1926. III. 5. 14 APUA UNKARILLE. In. Iltalehti, 1920. II. 9. 15 YRJÖ LIIPOLA, 1956. 338. 16 Uo. 346. 17 YRJÖ LIIPOLA, Aurinkoista Unkaria. Porvoo, 1934. 325

Next

/
Thumbnails
Contents