Zounuk - A Szolnok Megyei Levéltár Évkönyve 2. (Szolnok, 1987)

ADATTÁR - Bánkiné Molnár Erzsébet: Iratok az 1753. évi Törő-féle parasztfelkelés kiskunsági kapcsolatairól / 285. o.

után jó Férjei áldatnék egyenlő inter legyen a neveletlen Mihály, János, József, Ersébeth, Susánna és Sófia Szerelmes maradékim iránt, azoknak fejek tisztaságára és ruházattyára fő gondott visely­lyen. A midőn ezeket keserves bánattul elmerült elmémmel immár Testamentumul Kegyelmetek­nek kívánom hogy az Eröss Mindenható In a maga Sz Egyházát minden gonoszoktol oltalmazza, Kegyelmeteket és Lelki Pásztorainkat minden siralmas változásoktul őrizze sőt ugyan a maga tenye­rén tárcsa, Lelkemnek belső indulatibul óhajtom, maradva, Kegyelmeteknek Siralmas kísértetekkel télies sorsra jutott ártatlan szolgája s. tagja Boros Mihály N.b. a Feleségemnek szólló levelet Péter Ferencz és T. Papai Mihály Komám Uraimék vigyék haza s úgy olvastassék vigasztalván, nb. Számot adván a N. Districtusnak semmivel sem maradtam adóssá, hét aranyokat super ero­galtam mellyekért a nálam levő két bitang lovak árváim kezeknél maradhatnak. A pecsét s Districtust illető levelek kik nállam a Ládában kik Komáromi János Uramnál vágynak. QuintusCur­tius Perlemor Virgilius es Horatius nevű könyvek haza vitessenek az Eklesia házához, hogy az árva Dajka Istvántól el ne vesszenek. Mih. Boros Ezen Kegyelmeteknek irt levelet míg Feleségem egészségben lészen ne Communicallya Kegyelme­tek. * privilegiált = kiváltságolt pro confrontatione = szembesítésre etc = et cetera = stb elbocsátott gonosz ember = Debreceni (Sipos) Mihály circiter = körülbelül in florenis 100 = forintban 100-zal redemptio = megváltás (az 1745. évi jászkun redemptiora vonatkozik) interessévei = kamatjával commendalván = ajánlván conservalyák = megőrzik, megtartják egyenlő inter legyen = egyenlőség legyen közöttük ti. a kiskorú gyermekek között super erogaltam = felülfizettem communicallya = közölje PEST, 1753. október DEÁK ISTVÁN HALASI MEGBÍZOTT HÍRADÁSA A RABOKRÓL ÉS AZOK VÁRHATÓ SORSÁRÓL Privilegiált N. Kis Kun Halasi Bírák Uraiméknak Ö Kigyelmeknek Nékem kedves Jó Uraiméknak betsülettel adassék Halasra Isten ö Felsége hosszas szomorúsági után áldást örömet és békességet adjon Kigyelmeteknek szíve­sen kívánom Hogy valami bizonyost írhassak prima octobris az Úrhoz Fő Kapitány Urunkhoz bementem és az szegény foglyaink felől mindenképen tudakozóttam hogy mikor lenne bizonyos szabadulások, de az Ur ászt felelte, hogy magok sem bizonyosak benne mivel az Raboknak bé hordása nem hogy szűnnék de még szaporodik mert már most az Torturához fogtak és az tortura alatt igen sokakra val­294

Next

/
Thumbnails
Contents