Itt-Ott, 1974 (7. évfolyam, 1-6. szám)
1974 / 2. szám
és jelenlétüket. Amit e sorokkal lelketekre akarok^kötni, ezért éltem, ezért élek és imádkozom itt és az örökkévalóságban. Áldjon meg benneteket a mindenható Isten, az Atya, a Fiú és a Szentlélek. Úgy legyen. Kelt Bécsben, 1973 november 5”én, Szent Imre herceg ünnepén. Mindszenty József esztergomi ^érsek Magyarország primása (A fenti szöveget az ottawai Tudósitág számából vettük át.) Miért siratni azt, ami volt? és miért azt, ami nem lesz? Minden nap megszületünk, minden uj munkánk, szavunk az utolsó. Már e föld bármelyik szülötte, ha csukott szemmel, csukott szivvel nem élt, látta s szenvedte a nemzó Kor haláltusáját, vele pusztulva percről percre, s miközben itt pattantak az erek, roppantak a csigolyák, amott gyanútlanul gyürkőzött győzelemre uj nemzedék, uj Laokoon-csoport. Nem félem a törvényt. Megvirrad-é holnapra is? — nekem csak az a gondom, hogy mára kiszabott dolgomat megtegyem még, azt a szót még kimondjam; azután hadd jöjjön a kigyó. Why cry for that, which was? and why for what will not be? Every day we are born, our every new work and word is our last. By now every child of this earth, if he has not lived with closed eyes and heart, has seen and suffered the agony of the begetting Era , dying with it by the minute; and while here veins burst and vertebrae cracked, there, a new generation, a new Laocoön-group girded itself, unsuspecting, for victory. I do not fear the Law. Will day break tomorrow, too? — My only care is that I should do the task allotted me for today, that I utter that word yet; then let the snake come. Ben iámin László s Miért siratni" Elet és Irodalom 73*6.2 László Benjámint ■ "Why cry . . . " Transl. by L. J. Éltető 18