Itt-Ott, 1973 (6. évfolyam, 1-6. szám)
1973 / 3. szám
hetoség. Minden jó további munkát, üdvözlettel, Beke Gizella, Union City, N. J. Kedves Gizella! Gratulálunk, s jó szerencsét kivánunk az értekezéseddel, valamint az álláskereséssel! —éji Kedves Lndánvi Uram! Őszintén sajnálom, hogy nem mondhattam ki a marasztó szót. De higgye gl, nem tehettem, mert ha furcsán hangzik is de nincs idom olvasni. Őstörténeti kutatással foglalkozom és minden idom erre szentelem. Az a baj, hogy nincs több idom. A beérkező újságjaimat is gyakran olvasatlanul dobom ki. Ez az igazi ok, amiért nem tudok az ITT-OTT táborához csatlakozni. Az eddigi költségek fedezésére öt dolláros money ordert csatoltam. Üdvözlettel» Kapusi Sándor, Torontó. Kedves Barátom! Hogy ebben a hónapban nem kocoghattok be hozzám, nagyon fogom sajnálni magam is. Nekem is fáj, hogy el kell hagynotok, mert nekem is minden magyar testvérem egyformán kedves, de sajnos búcsút kell vennünk. Mindamellett jóbarátok maradhatunk. Sajnos, de bátran ki kell mondjam, hogy látogatástok igen kellemes volt számomra, de Hozzátok hasonló sok látogató vendéglátását sajnos anyagilag nem folytathatom. Nem haragszom és engedjétek meg, hogy a fáradt vándor eddigi fáradozását egy szerény $5 bilétával kárpótoljam s ezzel csendben elválunk egymástól. Báldy Pál, Detroit. Kedves ittottosok! Hónapok óta kérés nélkül adagoltátok a szellemi kábitószert. Nemcsak megszoktam, de meg is szerettem. Ludányi András ma arról "értesit," hogy "válunk"—mert nem mondtam ki a bátoritó szót. Szellemességteknél talán csak ügybuzgalmatok nagyobb! Dehogy válunk, dehogy válunk—ha csak attól függ, hogy a bátoritó szót igénylitek. Ugyanakkor szabad^legyen egy kis szerény hozzájárulással alátámasztani az elismerés zászlórúdjának meghajtását. Nagyrabecsüléssel, Do'linszky Tibor, Hollywood, Calif. Kedves ^Baráti. Közösség! Ne búcsúzzunk. Örömmel várlak. Igaz magyar barátsággal, Dr. Bátyka Zoltán, San Gabriel, Calif. Kedves Honfi társunk!^Köszönjük kedves figyelmeztető levelét, végtelenül sajnálom, hogy igy megkéstünk kedves lapunk, az ITT-ÖTT támogatásával. Végtelen örömmel tölt el, hogy a lap továbbra is kedves vendégünk leszí sót» igen várt vendég. Itt mellékelünk $lO-et, székely szeretettel» Bokor Istvánná, Csikágó. ITT-OTTnak» Hálás köszönet az eddig hitelbe küldött, nivós lapért. Nagyon-nagyon megszerettem és nagyra is értékelem. Bocsássátok meg hanyagságomat,^de szolgáljon mentségemre napi 13-14 órás elfoglaltságom. ^ A jövőben pontosabb leszek! Meleg szeretettel köszönt* Gasparits József, Scarborough, Ont., Kanada. Kedves ITT-OTT! Lapotokat régóta kapom minden ellenszolgáltatás nélkül, Igaz, küldtem pár verset, amikből közöltetek is.—Már egy éve munkajnélkül^ vagyok, súlyos izomszakadással kezelnek. Anyagiakkal küszködöm elég régóta. De Ígérem, pótolni fogom anyagi mulasztásomat 36