Itt-Ott, 1972 (5. évfolyam, 1-10. szám)
1972-09-01 / 7. szám
magának él, bele a világba vakon, egymás mellett, egyedül. Fel kéne rázni ezeket a leülepedett embereket, megmondani nekik, hogy magyarok még mielőtt végleg elfelejtenék. Mióta Amerikában van, sokkal több. barátságos és segiteni kész idegennel találkozott, mint magyarral. Ez vajon miért van? De ezen most nem tudott gondolkodni. Sybill neve? arca és egész lénye, amit kimondhatatlanul hiányolt, mindent llekicsinyitett, eltompitott az agyában. — John, adj egy dupla tequilát nekem. — Csak tisztán? — kérdezte a japán fiú, és Coliin bo'lintására ráncokba szaladt homlokán a bőr. Coliin ügyet sem vetett a csodálkozására. Mit szólna vajon ahhoz ha látná, hogy Sybill is felhajtja a dupla tequilát? Mert Sybill felhajtaná, ezt tudta, és még a szeme sem rebbenne utána. A japán fiú eléje tette az átlátszó, kristálytiszta, méregerős, mexikói kaktuszpálinkát. Coliin egy kortyra itta meg az egészet. Mintha tüzes csóvát fújtak volna bele a torkába, de nem érdekelte. Hajlandó lett volna az egész üveggel meginni egyszerre, ha ezzel visszaszerezhette volna Sybillt• Itt, Chicagóban ittak először együtt^tequilát S^billel egy mexikói étteremben a Clark Avenuen. Nagyon Ízlett mindkettőjüknek. Aznap volt az is, hogy Sybill egy üveg calvados-szal fogadta őt. Még most is érzi nyelvében a különleges aromáju, erős a'lmabrandy izét.-- Tudsz adni calvadost? — kérdezte. — Sajnálom, uram, de nem tudom mi az.-- Francia a'lmabrandy -- adta meg a felvilágosítást Coliin. — Sajnálom, de nem tartunk ilyen italt — monta a japán fiú --, nem kereste még senki.-- Kár, pedig nagyon finom ital.-- Valami mást adhatok, uram?-- Igen, keverj valami olyasmit, amit még nem ittam, de rumos koktél legyen.-- Talán meg fog felelni az Oriental Love? Rummal készítem. Ha akarod, csinálhatom a legerősebből. — Igen, a legerősebből — mondta Coliin, nem is a japánnak, csak úgy bele a levegőbe. . Keleti Szerelem, egyszer talán belebotlik ebbe is. Megpróbált maga elé képzelni egy kínai vagy japán lányt, egy pici testet -- sohasem szerette az alacsony nőket. Nem tudta elképzelni velük a szerelmet. Inkább egy hawai 'lány. Igen, egy hawai lány hosszú, fekete hajjal, rózsafüzérrel, vagy nem is rózsa, az szúr, csak egyszerű^virágkoszoruval a nyakán, s ez takarja a kebleit is. Nem volt meggyőződve arról, hogy bárki, valaha is, fe'l tudja őt emelni^vagy le tudja rántani abba a mámoros, lázasan kavargó és vakítóan sötét öntudatlanságba, aho'l Sybi'llel járt éjszakáról éjszakára, amikor a nappalok és éjszakák elvesztették naptári mivoltukat. Egyszerűen egybeolvadtak. Rekedten felnevetett. John rémülten nézett Collínra. Azt hitte, megártott az ital, de honnan ismerhette volna ez a japán fiú Coliin végtelennek tűnő kapacitását? Felemelte a poharat és ivott. Az Oriental Love ize kitűnő volt. — Nagyon finom — dicsérte meg Collin az italt -- ügyes ember vagy.-- Köszönöm, uram. — John szája szögletében elégedett mosoly bujkált. Coliin nevetésének oka, hogy eszébe jutottak a megdöbbent arckifejezések. Idősebb hölgyek ültek a hotel előcsarnokában, szokásukhoz híven fecsegve időjárásról, reumáról, süteményekről és a mai fiatalokról, amikor Coliin jól kialudva ma&á-fc, vidám frissességgel elindult, hogy valami napi lapo-t. váoórol jón. Jó reggelt üdvözlésére a 15