Hungary Today Media News and Features Digest Press Survey, 1993. augusztus (8509-8524. szám)
1993-08-26 / 8523. szám
ostoba. Most is arra kel) törekednünk, hogy a kapott szabadsággal, a kapott lehetőséggel jól sáfárkodjunk. Bízzunk abban, hogy a világ bölcsebb lesz, bízzunk abban, hogy ebben a térségben nem lesznek újabb és újabb háborúk. De a világot nem a ráció, nem az ész, gyakran, az agyrémek és indulatok vezérlik. És ezt soha ne feledjük el! Ami ma nem látszik veszélynek, az holnap veszély lehet. És e kis nemzetnek, a világgal együtt, most már az egységesülő Európa részeként is, egy nagy közösség részeként egy távolabbi jövőben az egész atlanti térség részeként kell gondoskodnia saját biztonságáról és helyzetéről. Mit jelent ez nekünk, akik elértük a nagy lépéseket, az idegen csapatok kivonulását, a Varsói Szerződés megszüntetését, a KGST feloszlatását? Mindez azt jelenti, hogy most Nyugat és Kelet minden erejével össze kell fogni, amely békét, szabadságot, megújhodást és modem világot akar. A vuág új kihívások előtt áll. Nem csak nekünk van egy súlyos örökségünk, amelyet soha nem feledünk. Ne feledjük el, hogy nem lett volna békés átalakulás hogyha nem került volna válságba az egesz világkommunizmus. Ne higgye *enki,-hogy az előzőjóndszer békésén átengedte volna a kormányzást, ha nem látta volna, hogy mennyire szakadék felé csúszik az ország. Mindazok a g^dasági bajok, amelyek ma is fennállnak a gazdaság minden szférájában, akkor kezdődtek, nem mialattunk. Ezt a súlyos örökséget kell újra és újra elmondani, ha unják is elleneink, és ugyanúgy el kell mondani, hogy az átalakulásnak ára volt nemcsak Szent István korában, ma is. Ezek a mellékhatások a gyógymódokban súlyosan érintik az országot, amikor újra és újra más tulajdoni viszonyok között, újra és más társadalmi, gazdasági, politikai rendszerben kívánunk élni, hogy fenn tudjunk maradni. Ha a régihez ragaszkodtak volna vagy ragaszkodnánk, elbuknánk. A harmadik tényező az elhúzódó visszaesés a világban. Nem csak nálunk, Amerikától Japánig, Nagy-Britanniától Németországig esik vissza a gazdasági fejlődés, súlyos gazdasági-pénzügyi problémák sújtják ezeket az országokat. Hogyan tudna a kicsi magyar nemzet ebből egyedül és megkülönböztetve kiemelkedni, amikor a nagy és gazdag nemzetek állnak ilyen súlyos kérdőjelek előtt. Ez azt jelenti, hogy nekünk erre mind gondolnunk kell, de hittel, ahogy Vörösmarty Himnuszában hallottuk. Igenis ennek a nemzetnek arra kell törekednie, hogy valóban munkával, munkása legyen az emelkedésnek, tettekre legyen képes, és úgy ragaszkodjék szabadságához. Nekünk ez a nap, augusztus 20-a számos jó és rossz emléket is megőrzött. Megőrizte a megcsalt augusztus 20-ákat, azokat, amikor Szent István szellemiségét eltakarni ugvan nem merték, mégis más neveket kellett adnia az ünnepnek. Emlékeznünk kell arra ezen a napon, hogy augusztus furcsa módon nekünk nemcsak e diadalmas augusztus 20-át jelenti, hanem nagy történelmi évszámaink között a világosi fegyverletétel, és Mohács is augusztus első, illetve második felére esett, világos és Mohács tragédiája zárja körbe államalapító ünnepünket Sose feledjük, hogy nekünk vereségeink is súlyosak, es e veresegek közepette kell államalapító István királyunktól erőt meríteni. A történelem iróniája, hogy augusztus 20-án kellett Csehszlovákiába Bevonulni, kényszerből, magyar katpnák■ nak a varsói paktum keretében. Es augusztus 20-ára időzítették puccsukat kedves moszkvai „barátaink", hogy megfenyegessék akkor a világot, amit kor nálunk éppen a pápa járt. Vannak jó és rossz emlékek, de ezek epizódok a történelemben ahhoz, amit nekünk augusztus 20-a jelent. Minden magyar embernek, minden egyszerű magyar embernek augusztus 20-a azt jelenti, hogy megőrizzük múltunkat, jelenünkben mindent megteszünk a hazáért ugyanúgy, ahogy egykor Kennedy elnök mondta az amerikaiakra 1 vonatkozóan: Ne azt kérdezzétek, hogy mit kaphattok a magyar hazától, hanem azt, hogy mit tehettek érte!" Végül legyen e nap olyan, mint egy egyetemes magyar nemzeti búcsú, ahol minden magyar összejő a világ minden tájáról. Mint ahogy minden magyar faluban a búcsú alkalmából, lélekben vagy valóságban visszatérnek a falubeliek, hogy együtt ünnepeljék a falu búcsúját. Ez ennek a nagy falunak, amely Magyarország, amelyet a magyar nemzet jelent, ilyen egyetemes búcsúja, ahol mindenki itt kell, hogy legyen Szent István napján, lélekben és valóságban velünk. Erre is emlékezünk, és ezt is szimbolizálják mai ünnepnapjaink, ; eseményeink. Őrizze meg mindezt nemzeti tudatunk, mert csak ezzel lehetünk európaiak, de még jó értelemben vett világpolgárok is. / Ünnepnap 1 a Budai Várban Ünnepi külsőségek között tartották a Budai Várban tegnap államalapító I Szent István napját. A várba érkezők tömegét a BM Tűzoltóság és a Határ- I őrség Fúvószenekara térzenével fogadta, majd a zenekar is elfoglalta helyét Szent István szobra előtt. Tíz órakor megszólaltak a harangok, és a Himnusz eléneklését követően kezdődött el az állami ünnepség. A Budapesten akkreditált diplomáciai képviseletek képviselői mellett jelen volt számos egyházi és világi vezető, valamint a szomszédos országokban élő magyarság vallási vezetői is. Sztankay István színművész István királynak fiához, Imre herceghez írott intelmeiből mondott részleteket. Az állami ünnepség kiemelkedő eseménye Antall /ózse/beszéde volt. Ezután gazdag ünnepi műsor részesei lehettek az egész országból és külföldről ide látogatók. A Tóth Árpád sétányon hazai, szlovákiai és erdélyi hagyományőrző népi együttesek léptek föl, a Dísz téren pedig berettyóújfalui, debreceni néptánc-együttesek, illetve a Kecskédi Német Nemzetiségi Együttes és a szlovákiai Zsibrice hagyományőrző együttes szórakoztatta a tömeget. A Tóth Árpád sétányon a Népművészeti Egyesület, a Magyar Művelődési Intézet és az I. kerületi polgármesteri hivatal az idén hetedszer rendezte meg a mestersé- 1 gek ünnepét. A népművészek találkozóján az egyes szakmák legkiválóbb magyarországi képviselői három napon keresztül műhelyekben í mutatják be a hagyományos népi j kézműves mesterségeket Tegnap a fafaragók, népi bútorkészítök, a kosárfonók kerékgyártók, guzsalyosok, gyékényszövők, nemezkészítők mesterségbemutatóit figyelték sokan. Délután a Szent György tértől a Szentháromság térig arató felvonulást rendeztek. (békés)