Hungary Today Media News and Features Digest Press Survey, 1993. augusztus (8509-8524. szám)

1993-08-02 / 8509. szám

Magyar Nemzet, 1993.7.28 04 I- Többféleképpen. Először, ahogyan azt Alain Juppé külügymi­niszter legutóbbi budapesti látoga­tásán hangsúlyozta: „Mi kívánjuk Magyarország belépését az Európai Közösségbe. Ehhez igyekszünk hozzájárulni a rendelkezésünkre ál­ló eszközökkel.” Másrészt ösztö­nözzük Magyarországot, hogy foly­tassa azt a mértéktartó politikáját, amelyet eddig tanúsított ebben a ré­gióban.- Most tehát d legfontosabb Kö­zép- és Kelet-Európábán, hogy ezt á példát mindenki kövesse?- Pontosan erről van szó. És ép­pen ez a nehéz...- Említene néhány eseményt, amelyben itteni tevékenysége során közreműködött?- Ezek nem csak az én tevé­kenységem gyümölcsei. De politi­kai szinten voltak rendkívül szim­bolikus történések, mint például a két ország közötti együttműködési és baráisági szerződés, ami a szak­értők szerint a középkor óta az első országain!, között. Idetartozik An­tall miniszterelnök úr párizsi láto­gatása, mely első hivatalos útja volt. Ismeretesek azok a nagyszámú kölcsönös látogatások is, amelyekre az elmúlt három évben került sor. Rendkívül konkrét dolog és alapve­tő fontosságú, hogy a francia válla­latok jelentékeny beruházásokat valósítottak meg Magyarországon. A francia közép- és kelet-európai beruházások fele Magyarországén tönént. A kulturális kapcsolataink - ezt bátran mondhatom - virágzób­bak, mint valaha. A Francia Intézet megnyitása közismert, de vannak Aiás, kevésbé köztudomású tények is. A francia nyelv ismerete, tanulá­sa szépen erősödik Magyarorszá­gon. Figyelembe véve, hogy a ma­gyarok energikusan tanulnak ide­gen nyelveket, gyakran két-három nyelvet is, mi mindent el fogunk követni, hogy a francia legyen azok egyike, amelyet tanulnak. Van már kétnyelvű gimnázium, van egy francia gimnázium Budapesten, és működik a felsőoktatásban olyan magyar egyetem is, ahol a méraök- és a menedzserképzés teljes mér­tékben franciául folyik. Évente több száz magyar diák indul ösztöndíjjal Franciaországba, és említsük meg ezeken kívül a rövid időtartamú, külön'-ösztöndíjak és-- hasonló­­lehetőségek százait Mikor elha­gyom Magyarországot, igaz örö­mömre szolgál, hogy a legközelebbi iskolai és egyetemi év megnyitása­kor mintegy száz francia oktató lesz itt.- Kicsit elhanyagoltuk e beszél­getés során a gazdaságot...- A francia beruházások Ma­gyarországon négy-ötszáz millió dollár között mozognak, ez azt je­lenti, hogy Franciaország az ötödik beruházó, nem messze Németország és Ausztria mögött. Szinte vala­mennyi nagy francia vállalat képvi­selve van itt, mintegy háromszáz ve­gyes vállalat működik. A kedvező irányzat folytatódik. Ami a kereske­delmi forgalmat illeti, itt a helyzet véleményem szerint kevésbé kielé­gítő. Az árucsere a két ország között mintegy hét-nyolcszáz millió dollár, ami azt jelenti, hogy Franciaország az ötödik vagy hatodik partnere Ma­gyarországnak. Ez nem kielégítő, mert nem felel meg Franciaország tényleges helyének az európai gaz­daságban. Nagyon szeretném, ha Franciaország néhány hellyel előbb­re rukkolna. Ez már az utódom egyik célja lesz. Vége a történelmi végzetességeknek- Befejezésül azt kérdezném, mit üzen különösen azoknak, akiket mély barátság köt Franciaor­szághoz?- Azt üzenem, hogy legyenek bizakodóak. Bízzanak országuk­ban, mert én, aki báláiként figye­lem, de igyekszem elfogulatlanul megítélni a történéseket, azt hi­szem, hogy a bizakodásra minden okuk megvan. Néhány nehéz esz­tendő után az ország hasonló lesz minden nyugat-európai országhoz, ugyanabban a közösségben fog él­ni. Hozzátenném még, bízzanak Franciaországban is. Régen, hosszú ideig a történelemben baráti szálak fűztek össze, amelyek alighanem bizonyos nemzeti jellemvonások és a kultúra közelségéből fakadtak, de sajnos a XX. század során volt olyan időszak, amikor - úgy mon­danám, a történelmi végzetességek áldozatai voltunk. Amikor barátsá­gunk a történelmi fatalitás áldoza­tává vált. Ennek a korszaknak vé­ge. Még azt -is mondanám magyar barátaimnak, hogy bízhatnak Fran­ciaországban mint szilárd barátban hosszú távon is. Földes Péter

Next

/
Thumbnails
Contents