Hungary Today Media News and Features Digest Press Survey, 1993. augusztus (8509-8524. szám)

1993-08-10 / 8514. szám

Magyar Fórum, 1993.8.5 lí Mit mondott a külügyminiszter Csurka Istvánról Kaliforniában? Előzmények: 1993. március 26-án a Los Angeles-i Radis­­son Hotelben Jeszenszky Géza külügyminiszter úr előadást * tartott a helybeli magyaroknak. Ebben támadta Csurka Ist­vánt, a parlamenti képviselő tevékenységét — s erre a táma­dásra a- Magyar Fórum Szerkesztőbizottságának elnöke szo­kásos rovatában, a „Helyszíni közvetítésben" reagált. A Ma­gyar Köztársaság külügyminisztere sérelmesnek tartotta Csurka István írását, s tiltakozó levelének közlését kérte a Magyar Fórurptól. Jeszenszky Géza külön kifogásolta, hogy a Csurka István által felhasznált forrás — a kaliforniai ÚJ Világ című hetilapról van szó — „egy kifejezetten szélső­­jobboldali lap". A külügyminiszter úr levelével együtt megküldte az ese­ményről ugyancsak beszámoló Amerikai Magyar Hírlap cik­két is, hogy állítását — miszerint a Csurka István által kifo­gásolt kijelentések nem hangzottak el — igazolja. A lap szö­vege azonban, mintha egy másik előadásról tudósított volna. Azért kénytelenek voltunk beszerezni az előadás magneto­fonfelvételeit, és ezek alapján ismertetjük az ott történteket. Ezt annál inkább szükségesnek és elkerülhetetlennek tartot­tuk, mert közben telefonon érdeklődött nálunk Jehuda La­­hav izraeli újságíró, aki arra hivatkozva sürgette részletes reagálásunkat, hogy a Külügyminisztériumból olyan infor­mációkat kapott, melyek szerint mi onnan megkaptuk volna az előadásról tudósító hiteles hangfelvételeket. Ezek beszerzését kénytelenek voltunk más források segít­ségével megoldani. Egyúttal gondoskodtunk hivatalos,'ame­rikai közjegyző által hitelesített tanúsítványokról is, misze­rint az általunk felhasznált forrásanyag mindenben megfelel a valóságnak, az ott elhangzottaknak. Idéznünk kell néhány sort Jeszenszky Géza külügyminisz­ternek a Magyar Fórumhoz megküldött leveléből. Ebben egyebek közt azt írja: „Csurka István magánéletével előadá­somban nem foglalkoztam, de valóban kifejtettem azt a véle­ményemet, hogy az ő személyisége és politikai viselkedése az elmúlt évben Jelentősen megváltozott. Ebben az összefüggés­ben hasonlítottam néhány újabb keletű közszereplését ahhoz, ahogy egy részeg ember sok igazságot szokott kimondani („in vino veritas"), de éppen az alkohol hatása alatt a mindennapi életvitelben elkerülhetetlen és szükséges korlátokat átlépi és nem egy esetben felelőtlen, átgondolatlan kijelentéseket tesz." A Csurka-jegyzet forrásaként felhasznált Új Világ című lapról ezt olvashattuk: „Talán Önök nem tudják, hogy a for­rásként felhasznált orgánum egy kifejezetten szélső jobboldali hangvételű lap, amely három éve következetesen nem bírálja, ót szidalmazza a szabadon választott magyar kormányt, an­nak működéséről és Magyarországról tudatosan elferdített in­formációkat közöl. Az április 9-i szám nem csupán meglehető­sen útszéli és primitiv hangnemben fogalmazta meg „tudósítá­sát", de olyan kijelentéseket adott a szájamba, amiknek az elhangzása aligha képzelhető el, ezért a közlés és a kommen­tálás előtt illendő lett volna megkérdezni az MDF egyik el­nökségi tagjának a másik elnökségi tagot, hogy mennyiben fe­lelnek meg a valóságnak az állítólag elhangzottak. Közben a külügyminiszter úr által elmarasztalt Új Világ­ban idős Szalay Róbert megírta „Fiam védelmében"című cik­két, és ugyanott megjelent az Amerikai Magyarok Országos Szövetsége alelnökének, Viczián Zsuzsannának nyilatkozata is az eseményről. Idős Szalay Róbert kemény szavakkal minősíti a külügy­miniszteri előadást. Ezeket nem kívánjuk megismételni. Annyit idézünk belőle, hogy a „legnagyobb felháborodást az váltotta ki, ahogy sértő módon nyilatkozott Csurka Istvánról, egykori harcostársáról, az MDF elnökségének az országos gyű­lésen nagy szavazati aránnyal megválasztott tagjáról." A kül­ügyminiszter a Magyar Fórumnak azt írta, hogy Csurka Ist­ván magánéletével nem foglalkoztam", s a kaliforniai előadá­sában mondottakat védelmébe vette. A Magyar Fórum sze­rint az ott elmondottak és elhangzottak nem védhetők, nem indokoltak. De a minősitgetés és az események emlegetése helyett adjuk át a helyet az idézeteknek. Ezeket lehetőség szerint szó szerint közöljük; még akkor is, ha megértésük esetenként éppen úgy igénybe veszi az olvasó türelmét, mint az ottani hallgatóságét. Tagkönyvsorszámok Az országos főveszélyt Csurkában látó külügyminiszter már első lélegzetvételre közölte, hogy mennyire sajnálatos, miszerint „megvannak, akik otthonról tudatosan félrevezetik önöket". Ezután szóba került a hosszan elhúzódó áldatlan magyar médiaháború. Idézet: „De az, hogy ez a két ember, akit pártok, beleértve a saját pártom, bele az ellenzék, beleért­ve Csurka Istvánt, Gombárt, Csurka István a legnagyobb örömmel támogatta és elfogadta. Gombárt Csurka különösen támogatta." (A két ember nyilván Gombár Csaba és Hankiss Elemér lehet, a Rádió, illetve a Televízió azóta leváltott elnö­ke.) A külügyminiszternek különben az egyik koalíciós part­nerpárt ismert képviselőjéről is van néhány jó szava. Tár­gyán Józsefről említi: „Nagyon gyanús a múltja, és nagyon gyanús az, hogy honnan van pénze.” De e kisgazdakitérő után ismét Csurka István kerül terí­tékre: „Es ez történt a Magyar Demokrata Fórumban. Sajnos, hogy bejött, kocsmapolitika képviseli a kocsmapolitikát. Csurka István. A következő mondatok ugyancsak joggal keltették fel a hallgatóság figyelmét: „Amikor a nyolcvanas évek derekán megindult Magyarországon egy nyíltabb politizálás, Csurka valóban a szamizdatos ellenzékkel együtt ő nagyon fontos sze­repet töltött be: Kis János és Csurka István együtt dedikálták könyveiket... Csurka István a Magyar Demokrata Fórum egyik indulója (ezt a fél mondatot több emberrel próbáltuk megfejtetni, egyiknek sem sikerült), és nem tudom én. alapító tagja, négyes tagkönyve van." A miniszter aztán megemlíti sa­ját tagkönyvének számát: megtudjuk, hogy az a 137-es sor­számot viseli, ami hihető is, hiszen, mint említi, „az első je­lentkezők között ott voltam". A hátba döfő pamfletíró Ezután kisvártatva elbűvölő stilbravúr következik: „Min­denki úgy tudta, hogy Pistának szüksége van egy jó lektorra". Cs. I. vagy kerített ilyent, vagy enélkül is boldogult, mert iro­dalmi érvényesülése mégiscsak megtörtént valahogy. Itt a folytatás a szokásosnál is talányosabbá válik: „és önök is voltak, akik találkoztak vele, előadások során, és nem osztott ő, nem aratott ő önök közt sem osztatlan sikert, de nem is vál­tott ki, azt hiszem, ellenszenvet". A szövegből kiderül, hogy a külügyminiszter úr általában mégis meg szokta védeni Csurkát, aki azonban — mit is te­het egy hálátlan pamflettíró — a miniszterelnököt „alaptala­nul és igaztalanul hátba döfte". Aztán következik egy SZKP- történetekből ismert fordulat: „az ilyesmiket az ember miért nem beszéli meg először a saját pártjában?" De hát Csurka már csak ilyen, hiszen ő tálán még á jogállamiságot sem ve­szi komolyan. Itt jön a ráadáslapát: „Csurka amúgy is tett olyan kijelentéseket, amelyeket, amelyekre nagyon nehéz volt nem antiszemitának minősíteni." Ezután Jeszenszky Géza Csurka István terveire utal: „lásd itt különösen arra a programra, amelyet, amit Csurka István epigonjai készítettek". A kritizált szerző „eszmerendszerében

Next

/
Thumbnails
Contents