Hungary Today Media News and Features Digest Press Survey, 1993. február (8406-8422. szám)

1993-02-16 / 8415. szám

Új Magyarország, 1993.febr.11. 03 Budapesten járt a napokban a legnagyobb ukrán ellenzéki tö­mörülés, a RUH mozgalom elnö­ke, Vjacseszlav Csomovil. Látoga­tása alkalmával elsősorban kor­mányzati, illetve kormánypárti politikusokkal folytatott nem hi­vatalos megbeszéléseket, és a Magyar Külügyi Intézetben tar­tott előadást szakértők és a sajtó munkatársai előtt Az ötvenes évei közepén járó, bátor ellenzéki tevékenységéért több ízben börtönbüntetésre és lágermunkára ítélt ukrán politi­kus útjának utolsó napján la­punk kérdéseire is válaszolt- Elnök úr, mit tart a legfonto­sabbnak mozgalma számára napja­inkban?- Mindenekelőtt azt, hogy az ellenzéki mozgalmak Ukrajná­ban mindinkább egy közös, kommunistaellenes fronttá kez­denek tömörülni, amelynek a neve: Ukrán Tavasz. A jelenlegi parlamenti és állami vezetés nem képes eltépni a múlthoz kö­tődő szálakat, és lassan már re­formkommunistának sem ne­vezhető. Egy ideje aláírásokat gyűjtünk a nagyrészt nomenkla­­túrás múltú parlament feloszla­tására, de az ehhez szükséges háromillió aláírásból eddig alig több mint másfélmillió gyűlt 1 össze. Remélem, hogy kezdemé­­i, nyezésünk belátható időn belül ^mégis eléri célját. Nyilatkozik az ukrán ellenzék vezéralakja Nem lehet sokkterápiát bevezetni- Nem tart attól, hogy az esetlegesen kiírt új választások előtt a RUH pár­tokra bomlik, mint első sikereit köve­tően a Szolidaritás is Lengyelország­ban?- A demokratikus választások valódi versenyhelyzetet kínál­nak, s az a véleményem, hogy győzzön a jobb a különféle prog­ramok versenyében. Egy jó koa­líció is lehet hatékony, nemcsak egy széles tömegeket felölelő szervezet. Az ukrán gazdaság­nak mihamarabb önállósulnia kellene, mert így hamarabb jut­hatna a fellendüléshez óhatatla­nul szükséges támogatáshoz, hi­telekhez. Semmiképpen sem szeretnénk, ha a mi jövőbeni si­kereinkből Oroszország húzna hasznot, ezért mihamarabb sza­kítanunk kellene a FÁK szövet­ségével.- A lengyel kormányfő, Suchocka asszony kijevi látogatásakor január­ban Kucsma miniszterelnök a gaz­dasági sokkterápia bevezetése mel­lett tett lelkes nyilatkozatokat. Ön­nek mi a véleménye egy ilyen jellegű gazdasági megoldásról?- Nem tudom komolyan ven­ni Kucsmának ezt a nyilatkozatát, annál is kevésbé, mert nem sok­kal korábban kimondottan el­lensége volt a hasonló elképze­léseknek. Ukrajnában sokkterá­piát bevezetni lehetetlen, hiszen az országnak szinte nincsenek tartalékai, az emberek elementá­ris szükségleteit sem képes kielé­gíteni a gazdaság.- Mennyiben számíthatnak az ukrán emigrációra?- Külföldre szakadt testvére­ink igen hazafias beállítottsá­gúak, sokszor még a negyedik nemzedékben is kiválóan őrzik a hagyományokat. Eleinte óriási reményeket fűztünk ahhoz, hogy majd segítenek a megúju­lásban - főként gazdasági jelle­gű támogatásra gondoltunk -, de mindez illúziónak bizonyult. Talán ha egyértelművé válik a kommunizmus eltakarítása Uk­rajnában, akkor fokozottabban számíthatunk a segítségükre. Nagyrészük jelenleg Kravcsukot isteníti, amivel a mai ukrán el­lenzék nem érthet egyet.- Melyek voltak az ön számára a leglényegesebb kérdések amelyekről magyarországi partnereivel eszmét cserélt?- Nagyon kedvező fogadta­tásban részesültem. Több ma­gyar politikusnak elmondtam, hogy a Baltikumtól a Fekete-ten­gerig ívelő együttműködés ki­alakításának volnánk a hívei. Véleményem szerint Európa túl lassú és túl óvatos. Ahhoz, hogy partnernek tekintsék a térség or­szágait, előbb nekünk magunk­nak kell felmutatnunk sok min­dent. Igen fontosnak ítéljük mind á szélesebb, mind a sző­kébb regionális együttműkö­dést, elsősorban politikai és gaz­dasági kapcsolatok terén. Ter­mészetesen nem intézményes szinten, mert a bürokratizálódás a cselekedet halála. Magyaror­szágon azért kerestem elsősor­ban az MDF-fel a kapcsolatot, mert tapasztalataim szerint ha­sonló értékekben hiszünk és ér­dekeink is hasonlóak. Ukrajna nemcsak földrajzi, hanem szellemi, lelki tekintetben is közelebb áll Európához, mint Ázsiához. Mozgalmunk az oly sokszor hangoztatott szláv testvériség fogalmát sem tartja különösképpen fontosnak, s úgy ítéljük meg, hogy az egyébként is orosz ere­detű pánszlávizmus helyett in­kább a világban elismert demok­ratikus értékek és jogrend, a mű­ködő piacgazdaság kössön össze bennünket. Szalai Attila

Next

/
Thumbnails
Contents