Hitel, 1943 (8. évfolyam, 1-12. szám)

1943 / 8. szám - Szabó Endre: Középeurópa és a pánszlávizmus

520 Szemle KNIEZSA ISTVÁN »Pánszláv törekvések Magyarországon« cím alatt a szláv nyelvek, főként azonban a szláv kultúrák közös eredetével, fejlő­désével, egymásrahatásával és eltéréseivel foglalkozik. Kollárnak a német romanticizmus hatását mutató, naiv elgondolásai elsőízben akkor szen­vedtek hajótörést, amikor a prágai kongresszuson a »testvér nemzetek« németül kénytelenek tanácskozni. Mégis a pesti és pozsonyi egyetemeken Kollar nyomán megszületik az »illyrizmus«. A középeurópai pánszláviz­mus elgondolásai ártalmatlanoknak bizonyultak volna, ha Oroszország nem él elsőbbségi jogával és nem állítja gyakorlati politikájának szolgá­latába, később pedig az eredményesség kedvéért még messiánisztikus vonásokkal is felruházza. Bár a szlovákságot az orosz pánszláv törekvé­sek kezdetben megrémítették, mégis politikai és anyagi támaszt reméltek s a világháború előtt teljesen orosz befolyás alatt állottak, ami viszont az államhatalom erélyesebb intézkedéseit vonta maga után. Időszerű meg­állapítani, hogy ezek az intézkedések nem a szlovák nemzetiség, hanem az orosz propaganda ellen irán3oiltak. »A pánszlávizmus önmagában, veszélytelen vf-’na, — írja befejezésül Kniezsa — ha eszmei célkitűzését az összes szlá^ népeket számokban meg­haladó orosz tömeg imperiálista törekvéseire félj nem használja. De mivel ez a veszély fennáll, a pánszlávizmus bármely formája egyformán veszé­lyezteti a nemszláv népeket. Végeredményében a szláv népek javát sem szolgálja. Mert amint tapasztalhattuk a lengy^'ek példáján, Oroszország szláv testvériessége csak érdekei határáig terjed. Egyébként a legkisebb megkülönböztetést sem teszi a »szláv testvérek« és az idegenek között.« H MAGYAR SORSUNK nyugati szemlélői mindenkor igen nyugtalaní­tóan szóltak Középeurópa szláv veszedelméről. Ezzel szemben a balkáni kis népek szószólói — úgy tűnik — nyugodtabban ítélik meg a helyzetet. Miből származik ez a különbség? Talán abból, hogy a nyugati írók elmé­leti megfontolásokra, a balkániak pedig gyakorlati tapasztalatokra építik következtetéseiket? Mi úgy érezzük, a szláv kis népek hozzászólói kiseb­bítik a pánszláv komplexum jelentőségét, Brodi András fejtegetései egye­nesen a mellébeszélés érzetét keltették bennünk. A szovjetorosz imperia­lizmus minden kétséget kizáróan befolyásolja a többi szláv népet, össze­fogásuk azonban a világpolitikai konstellációktól függ. Nekünk, magya­roknak, semmiesetre sem szabad felednünk azt, amit Macartney ír Ma­gyarországról szóló könyvében: »A magyar faj kicsiny és elszigetelt töre­dék, idegen és természetszerűleg ellenséges és számra is sokkal nagyobb nemzetekkel körülvéve. Nem lehet azt állítani, hogy még szűk határai közt is biztonságban van. Nem tekintve a német veszedelmet, a szláv harapó­fogó két vége Szobon és Szabadkán azzal fenyeget — amint egy ízben Bethlen gróf mondotta — hogy bármikor összeroppanthatja a kis nem­zetet, mely oly hosszú időn át választotta el a szláv faj északi és déli ágát.« Egy nemzet jövője mindig azon múlik, hogy mennyiben készült fel nagy feladataira. Bár nem vonjuk kétségbe, hogy a Südostdeutsche Rund­schau szláv cikkírói helyi ismeretek alapján írták le megállapításaikat, nekünk azonban kötelességünk, hogy a pillanatnyi politikai megnyilvánu­lásokon túlmenően szembenézzünk a problémával, amelyet a szláv harapó­fogó jelent. SZABÓ ENDRE Felelős kiadó: Albrecht Dezső. Minerva Rt. Kolozsvár. 2337. Felelős vezető: Major József.

Next

/
Thumbnails
Contents