Hírünk a Világban, 1962 (12. évfolyam, 1-3. szám)

1962 / 2-3. szám

14 Auer P á I Hírünk a világban Független magyar kormány ma nincs. De van legalább egy nagyhatalmi főváros, ahol magyar követ — valaha a magyar államé, ma csak a magyar népé — úgy látja el önként vállalt feladatát, mintha egymaga személyesí­tené meg az egész követséget. Auer Pál Pá­rizsban követ, kulturális attasé, sajtófőnök egy­­személyben s az Egyesült Európa mozgalmá­nak szerveiben nemcsak a magyarság, hanem Keleteurópa képviselője is. Auer jelentős publicisztikai tevékenységéből is kiemelkedik a Revue Militaire Générale-ban (1962. VII.) megjelent tanulmánya: “L’ONU; ce qu’elle est; ce qu’elle devrait etre” (Az ENSz; az ami ma s aminek lennie kellene). Jules Romains, a Francia Akadémia tagja, hosszan méltatja a tanulmányt s többek közt ezt írja: “Az ENSz-nek számos hibája van. Hiábavaló lenne eltitkolni. Ellenkezőleg, ki kell teregetni őket, hogy orvoslást lehessen találni rájuk. Ezért olvastam akkora érdeklő­déssel Auer Pál cikkét. Már többször beszél­tem Auer Pálról. Ez a magyar, aki azzal tisztelte meg Franciaországot, hogy menedék­helyül választotta, korunk egyik legilletékesebb személyisége Európában. Múltja, mint diplo­matáé és államférfiúé, hatalmas tapasztalattal látta el. Hazája balsorsa, bár szenvedést oko­zott számára, nem tette keserűvé.” (L’Aurore, 1962. VIII. 16.) Az egész emigráns sajtó megemlékezett ar­ról, hogy a párizsi La Fayette teret Liszt Fe­renc térre keresztelte át a városi tanács. A párizsi Bulletin Municipal Official 1962 május 19-i száma közli a határozatot, mely szerint az átkeresztelés Auer Pálnak köszönhető. Az Európai Mozgalom májusi kongresz­­szusán “Auer Pál, Magyarország volt követe Franciaországban — írja a Le Figaro (1962. V. 14.) — Kelet elnyomott országainak nevében szólalt fel megrendítő módon.” Már április 29-én közölte a Le Figaro Auer Pálnak, “aki ma a keleteurópai országokkal való egyesülésnek a legavatottabb szószólója”, a nyilatkozatát, mely szerint a NATO és a Varsói Szerződés aláírói közti megnemtámadási szerződés ve­szélyes cselekedet lenne. Adna ugyan talán párheti vagy párhónapi enyhülést, ugyanakkor azonban újabb kezdeményezésekre bátorítaná fel a Szovjetuniót. Mindez csak pár kiragadott példa s az is csak egyetlen év tevékenységéből. Auer Pál legnagyobb értéke azonban hazája számára nemzetközi kapcsolataiban rejlik. Alig van rajta kívül keleteurópai politikus, akinek olyan nagy tekintélye lenne Európa vezető államférfiai — annakidején Churchill, ma az új Európáé — előtt, mint neki. Valószínű, hogy a rabnépek képviselői közül a legnagyobb szerepe neki lesz a Keleteurópát ismét Európához kapcsolni törekvő s remélhetőleg nem sokáig késlekedő politika megvalósítása során. (K. E.) JELENTKEZÉS TENGERENTÚLI SZOLGÁLATRA Afrika, Ázsia és Dél-Amerika számos orszá­ga állandó tanár- és szakemberhiánnyal küzd. Ennek a hiánynak pótlására, illetve kiküszöbölésére az Egyesült Államok tudo­mányos intézetei és szaktársulatai tanár- és szakembercsere-programokat létesítettek. A programok keretében egyrészről tenge­rentúli fiatalok nyernek az Egyesült Álla­mokban tudományos vagy technikai szak­­képzettséget, másrészről észak-amerikai ta­nárok, tudósok és szakemberek vállalnak tengerentúli szolgálatot — természetesen megfelelő javadalmazás ellenében — az egyes országok ily módon való megsegí­tésére. Erre a rendkívül érdekes és minden szempontból érdemes munkára magyar származású tanárok, tudósok, kereskedel­mi, közigazgatási, mezőgazdasági, techni­kai, egészségügyi stb. szakemberek is jelentkezhetnek, amennyiben a feltételek­nek megfelelő gyakorlattal és képzettség­gel rendelkeznek, és angol, francia, spa­nyol vagy portugál nyelven folyékonyan beszélnek. Az állásközvetítés díjtalan. Bő­vebb felvilágosítást és felvételi űrlapot szívesen küld a KOSSUTH FOUNDATION 207 East 37th Street, New York 16, N. Y.

Next

/
Thumbnails
Contents