Hirünk a Világban, 1957 (7. évfolyam, 1-12. szám)
1957-10-01 / 10-12. szám
6 Hírünk a Világban NYUGATI FIGYELŐ AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK Petőfi Színpad December 4-én nyitotta meg a kapuit a new yorki Petőfi Színpad, a forradalom után menekült színészek együttese, Herczeg Ferenc „Kék róká"jával. Tervezett további előadásai: Molnár Ferenc: Doktor úr, Halász Péter: Egérfogó, Vadnay László: Varázstükör, Mikszáth: Noszty-fiú, Bókay: Feleség, Fodor: Templom egere, Heltai: Néma levente, Lengyel: Ninocska, Szigligeti: Mama, Duvall: Tovaris, Pagnol: Topáz, Seribe: Egy pohár víz, stb. Az együttes tagjai.: Szörényi Éva, Szabó Sándor, Dékány László, Rácz Vali, Bencze Miklós, Bárczy Kató, Bogáthy Mihály, Gabányi Böske, Kürthy Péter, Rácz Tibor, stb. A társulat vidéken is tart előadásokat. Dohnányi Ernő legújabb lemezét dicséri a NEW YORK TIMES (57, XII. 15.): „Bár zongoraversenye valószínűleg nem fog az aktív repertoáron szerepelni, gyönyörű variációi egy gyermektémára egy kisebb mestermű. Dohnányi, mint zongoraművész, bámulatraméltó. Billentése és stílusa, valamint erőteljes kifejezése (a quality of strength) azonnal valami egészen szokatlan jelleget kölcsönöz előadásának." Székely András rendezte Victor Hugo „Ruy BIas"-ját a new yorki Royal Playhouse-ban. A new yorki sajtó (NEW YORK TIMES, 57, XII. 14, NEW YORK WORLDTELFGRAM, 57, XII. 16., stb.) nagy elismeréssel ír a rendezésről. ANGLIA Baitók „ Kékszakállú "-ját adták elő Londonban. A MANCHESTER GUARDIAN (57, XI. 7.) szerint „e zene oly erőteljes és oly gazdag színekben és érzelmekben, hogy teljesen leköti a hallgatóság figyelmét." Az oxfordi egyetem liberális klubjában tartott előadást október 28-án Vészy Mátyás, a liberális világszervezet magyar képviselője. Vészy előadása nyomán az oxfordi diákság javaslatot fogadott el: .. Induljon el Oxfordból az egyetemi ifjúság csendes és meg nem szűnő békés harca, amelyben a magyar nép számára szabadságot és önrendelkezési jogot kér. Oxfordot kövesse ebben a harcban Anglia minden egyeteme, s azután forduljunk minden szabadságszerető nemzet egyetemi ifjúságához, hogy ebben az akciónkban támogassanak. Az akció megrendezését, mely a világ legrégibb egyetemi városából indult ki, az „Egyetemek Liberális Uniója" vállalta. FRANCIAORSZÁG A magyar írók (Déry, Háy. Zelk és Tardos) elítélése ellen a nyugati szellemi élet kiválóságai, főleg franciák, nagy számban tiltakoztak. Többek közt Camus, Mauriac, Martin du Gard, Sartre, Simone de Beauvoir. Tiltakozott továbbá Jaspers, T. S. Eliot, Priestley, Spender, Fast, Moravia, stb. „1 057 legsikerültebb műfordítása" díjat Gara László kapta Déry Tibor „Niki" c. regényének fordításáért. A Halperine-Kaminsky zsűrijében többek közt André Maurois és Jules Romain is helyet foglalt. INDIA Bartók zenéjének sikere „Doráti Bartókot vezényel Indiában" címmel a CHRISTIAN SCIENCE MONITOR (57, X. 12.) hoszszú tudósi'ást közöl: „(A Minneapolisi Szimfonikus Zenekar legutóbbi három, Bonabay-ban tartott hangversenyén) történt először, hogy India egy 100-főnyi zenekartól hallott néhány nyugati zeneszerző műveiből, amelyeket eddig csak pár kivételezett indiai ismert. (A műsor Beethoven, Debussy, Bartók müvekből állt.) Jóval az utolsó műsorszám elhangzása után a hallgatóság még ülve maradt és kényszeríteíte a most már koszorúkkal teleaggatott karmestert, hogy ráadások hosszú sorát adja, úgyhogy már-már attól lehetett tartani, hogy ez így fog folytatódni egész éjszakán át. Azonban a legjobban az lepte meg a zenészeket — hangoztatja néhány