Hirünk a Világban, 1957 (7. évfolyam, 1-12. szám)

1957-01-01 / 1-3. szám

Hírünk a Világban 19 OUR REPUTATION IN THE WORLD English Summary by G. B. Grosschmîd, Duquesne University The first article, „An Anniver­sary“, recalls a partly forgotten, yet important event in post-war history. Ten years ago Hungary had some eventful days — though hardly no­ticed by the world. A so-called „conspiracy“ case shook the very foundations of the political life and started the complete annihilation of the democratic parties. The trumped­­up „conspiracy“, which started with the arrest of six people, by and by enveloped the majority par­ty and finally led to the ouster of the Prime Minister. This anniversary is rather signif­icant, not only because it is proper to remember sacrifices of the so-called conspirators, but also be­cause the „conspiracy“ taught Hun­gary a lesson. It is well to remem­ber this lesson these days, when Hungarians are accused of being rash and extremely contemptuous of compromise. It is alleged that the Hungarian Revolution was an­nihilated because the Hungarians were unreasonable and unwilling to compromise. The anniversary of the „conspiracy“ reminds a too for­getful world that Hungary made an attempt to deal with Russia reasonably. In 1945 and 1946 Hun­garians proved to be virtually Jobs; plundering, rape, systematic exploi­tation, and the insolence of a small communist minority — they took ali in stride. They did not use violence; they did not strike back; their only weapon was diplomacy, persuasion, publicity and the bal­lot box. Even after victorious bal­loting, they spared the Russians’ prestige and sensitivity. All these were to no avail. Through the „con­spiracy“ case the Russians and the local hirelings destroyed the re­sults of the election and all the tools of national politics. After the experiences of early 1947, no one with a minimum sense of propriety could ask or expect the Hungarians to trust the Rus­sians at partners in any agreement or political partnership. This is the lesson learned from the „con­spiracy“. The article, „How to Sooth Trou­bled Consciences“, can be summed up as follows: While the Free World exhibited an almost unprecedented unani­mous admiration for the Hungarian Revolution, critical voices were by no means absent. Furthermore, cer­tain trends could be observed which aimed at undercutting the great enthusiasm that peoples of the West entertained toward the heroism of the Hungarian fight for freedom. Such critical evaluations and at­tempts can be classified into five groups a) early critics asserted that the Hungarian Revolution amounted to no more than a dogmatic — ideo­logical struggle between two shades of Communist thinking; b) attacks in the early days of the Revolution described its impend­ing failure as a consequence of alleged counter-terror organized by the revolutionaries; c) third, one can mention state­ments like that of President Eisen­hower following the return of the Russians to Budapest and character­izing the Revolution as unwise; d) critical treatment of the Hun­garian Revolution enlarged upon point (c). It was alleged that the Hungarians themselves destroyed their success by overreaching them­selves; i. e. by demanding full free­dom instead of a modified form of Titoism, e) the influx of refuges with the unavoidable friction was also a source of a number of articles and reports damaging the good will for Hungary and Hungarians at that time. It is easy to show that these at­tacks were motivated by a desire to counteract the popular enthusiasm for the Hungarian Revolution, to OMÁR KHÁJJÁM: RUBAIJAT új magyar fordítása Fordította: Sziklay Andor — Illusztrálta: Radó Antal Mig az angol klasszikus FitzGerald-forditások leghosszab­­bika 110 versből áll, ez a magyar fordítás közel 300-ból. Sziklay Andor fordítása különböző nyelvű kiadásokon kívül olyan perzsa kéziratokon is alapszik, amelyek versformá­ban sehol sem jelentek meg ezideig. Ára díszes kartonkötésben: $ 2.50 (postaköltség beleértve) Egészbőrkötéses számozott diszkiadás a fordító és illuszt­rátor aláírásával $ 5.—. Megrendelhető az alábbi címen. Csekk, ill. készpénz beküldése esetén azonnal szállítjuk. (Postaköltség 10 cent) OCCIDENTAL PRESS P. O. B. 1005, Washington 13, D. C.

Next

/
Thumbnails
Contents