Hirünk a Világban, 1956 (6. évfolyam, 1-6. szám)

1956-01-01 / 1-2. szám

8 Hírünk a Világban „Hangzavart“? — Azt! Ha nekik az, ami nekünk vigasz! Azt! Földre hullt pohár fölcsattanó szitok-szavát, fűrész foga közé szorult reszelő sikongató jaját tanulja hegedű s éneklő gége, — ne legyen béke, ne legyen derű a bearanyozott, a fennen finom, elzárt zeneteremben, míg nincs a jaj-sötét szivekben! „Hangzavart“! Azt! Ha nekik az, ami nekünk vigasz, hogy van, van lelke még a „nép“-nek, él a „nép“ s hangot ad! Egymásra csikorított vasnak s kőnek szitok­változatait bár a zongora s a torok fölhangolt húrjaira, ha így adatik csak vallania a létnek a maga zord igazát, mert épp e „hangzavar“, a pokolzajt zavaró harci jaj kiált harmóniát! Mert éppen ez a jaj kiált — mennyi hazugul szép éneken át — a sorshoz, hogy harmóniát, rendet, igazit vagy belevész a világ, belevész a világ, ha nem a nép szólal Újra — fölségesen! Szikár, szigorú zenész, hű magyar (mint annyi társaid közt, — „hír­hed ett“) volt törvény abban, hogy éppen e nép lelke mélyéből, ahová leszálltál, hogy épp e mélység még szűk bánya­torka hangtölcsérén át küldted a sikolyt föl a hideg-rideg óriás terembe, melynek csillárjai a csillagok? Bánatomat sérti, ki léha vigaszt húz a fülembe: anyánk a halott, — a bucsuzót ne Zerkovicz zengje; hazák vesztek el, — ki meri siratni verkli futamokkal? Van-e remény még emberi fajunk­ban? —: ha ez a gond s némán küzd már az ész, te szólalj, Illyés Gyula. Be szigorú, szilaj, hogy — rn ren S j- - hisz hálán mindaz2 mit elkerüln Mert nőve Lehetett, < hogy befogc szemmel tarts« s majd szidja: Te megbecsüls mi nel a jót, a rossza te bennünl Herz Ottó és Kurtz Arvéd 1956, január 18-án zongora-he­­gedü-szonátaesten kanadai szerzők müveit játszották „a leghitelesebb előadásban.” (MUSICAL AME­RICA, 56, II. 1.) ANGLIA Fábián Béla cikket írt a TIMES AND TIDE című milliós példányszámban meg­jelenő angol hetilap január 14-i számába, melyben Hrucsovék ang­liai látogatását Haynau londoni látogatásával hasonlította össze, a­­mikor a magyar szabadságharc el­­tipróját az angol munkások meg­támadták és megverték. A cikket a DAILY TELEGRAPH átvette. (A cikket ismertette az amerikai TIME c. hetilap is 1956, II. 6.-án) Fábián Béla Londonban márci­us és április folyamán több angol vezető politikussal tárgyalt s a külügyminisztérium politikai ál­lamtitkárának, Dodds Parker-nek memorandumot nyújtott át a vas­függöny-mögötti állapotokról, a politikai pártoknak pedig egy má­sik memorandumot a magyar po­litikai foglyok ügyében. Ezután indította a munkáspárt erélyes akcióját a bebörtönzött munkás­­vezetők ügyében. Budapesti jelen­tések szerint sokat közülük sza­badlábra helyeztek. Seiber Mátyás legújabb müve, „Versenymű I gedüre és zongorára”, rendkiv érdekes és gyönyörű alkotás’’ Írja a MUSICAL EVENTS (í II.) — ,JÖtletesség önmagáb. még nem hozhat létre szép zem de Seiberben ennél sokkal tö van; valami egészen gyönyör komponált. Gyorsan lemezre kel ne venni; Seibert teljesen érth tétlenül elhanyagolják e téren, mikor annyi ötödrangú angol m dern zenét vesznek fel lemezre. E müve és egy másik, a „Que tetto Lirico”, —- Írja ugyanez lap egy másik cikkében — Selbe „az egyik legjelentősebb zenesze zővé avatja, azok közt, akik An

Next

/
Thumbnails
Contents