Hiradó, 1966. július-december (45. évfolyam, 27-52. szám)
1966-08-04 / 31. szám
Thursday, August 4, 1966. ÖIRADÓ 7. OLDAL Gyászmise a megölt ápolónők, a 22 éves Valentina Pasion és a 23 éves Merlita Gargullo lelki üdvéért Chicagóban. Kik voltak Amerika első felfedezői? Japánok, eszkimók, etruszkok vagy vikingek? MANCHESTER, Anglia. — Scarborough kikötőjéből kifutott a tizenhárom méter hoszszuságu, vas szög nélkül öszszeáesolt, belső oldalán bőrrel bevont, egyvitorlás viking hajó hogy végighaladjon azon a tengeri utón, amelyen a skandináv sagák hősei: Vörös Erik, Bjárni Herjulfsson, Leif Ericsson és a többiek a 10-ik században elérték az amerikai partokat. Az ezeréves elődhöz hasonlóan ezt a most elkészített viking vizijármüvet is a szelekre és a tengeráramlatokra bizzák; a grönlandi partokig az Atlanti-áramlat, onnan pedig a Labrador-áramlat sodorja az utazás végcélja, a vikingek által Vinlandnák nevezett amerikai parti részek felé. Az expedíció vezetője John Anderson, az utazás megszervezését és költségeit vállaló “The Guardian” cimü manchesteri angol lap jaohtsportrovatának szerkesztője. Műszerek rögzítik a hajósok fizikai tevékenységének minden részletét és a lelki élményeket is: a Brit Orvosi Kutató Tanács számára a hajó minden utasa pontosan leírja az álmait is. * * * Az indulás előtti sajtóértekezleten John Anderson elmondotta, hogy utazásuknak nincs meghatározott tudományos célja, nem szándékoznak felkutatni a még napvilágra nem került hajdani viking-településeket; azt akarják csupán iga^plni, hogy a vikingek a tengeráramlatok hullámain elérhették az amerikai partokat. John Anderson úgy véli, hogy julius végén, esetleg augusztus elején kiköthetnek a vikingek által elért északamerikai partokon, New Englandnak azon a részén, amelyet ma Martha’s Vinelandnak — Martha szőlőjének — neveznek. Ez az egykori viking Vinland látható a Yale egyetem által nyilvánosságra hozott és nagy vihart kavart, híres Yale-mappán is, mely egy 1440- ben, Svájcban készült könyvnek a tartozéka volt. — A magam részéről — mondja John Anderson — rendíthetetlenül hiszek a Yaletérkép megbízhatóságában. * H« Ezt a megbízhatóságot azonban az újabban napvilágra került tudományos adatok alaposan kikezdték. Leonard Kirschen, az Associated Press tudósítója Londonból jelentette, hogy az angol fővárosban megjelenő Soviet Weekly cimü lapban Vlagyimir Nevszkij szovjet tudós, a leningrádi egyetem földrajzi előadója, hosszabb cikkben fejtette ki azt az álláspontját, hogy a Yale egyetem hires térképe rendkívül ügyes hamisítás. Nem hamisítvány; a két szó között nagy a különbség. A hamisítás századokkal ezelőtt készült, minden adat azt igazolja, hogy valóban a 15-i'k század közepetáján, amikor a királyi udvarok, kereskedelmi társaságok, egyházi szervezetek és egymással versengő iskolák tudatosan meghamisították a birtokukba került adatokat, a lerajzolt térképeken, hogy így félrevezessék az “aranyföldeket” áhítozó uralkodókat és kalandor hajósokat, ha ezek történetesen az ellentábor hívei voltak. A Yale-mappa — írja Nevszkij — Grönlandot szigetként tünteti fel, pedig még a későbbi, 17—18-ik századbeli térképek is az amerikai kontinens részeként ábrázolják. Hatalmas Szigetként jelenik meg a térképen Amerika is. mely a Vinton d nevet viseli. Melyik részen kell tehát keresni a “Szőlőföldet?” — Erre vonatkozóan nem ad támpontot a Yale-téikép. A Szőlőföld nem is szőlőföld, tehát nem is ott fekszik, amit ma Martha Szőlőjének neveznek — mondja Hel-PEKING. — A Guangming Ribao cimü lapban, mely a kinai kommunista kulturális körök sajtóorgánuma, a következő cikket irta “Beszéljünk a. nagyvárosi dinnyeárusitás filozófiai kérdésiéiről” címmel Csu Szin-li, a sangháji gyümölcs és zöldségkereskedelmi vállalat csapéji részlegének vezetője. Komoly, tanulságos cikk ez, komolyan kell végigolvasni s csak olvasás után szabad nevetni. * * * A sangháji városi gyümölcsás zöldsiégkeresikedielmi vállalat csapeji részlege 1933-ban dmyeárusitási ügyekkel foglalkozott. Bár a kiszolgálás minősége az előző évekhez képest javult, és a selejt aránya csökkent, még mindig elmaradtunk más vállalatok mögött. Továbbra is megtörtént, hogy sóik dinnye, mely a mi kezünkön ment keresztül, megromlott, a költségek pedig magasak voltak. A párt helyes politikájának eredményeként 1964-ben jelentősen fokozódott paraszt testvéreink termelési erőfeszítése, úgyhogy gazdag dinnyetermést sikerült betakaritanunk. Felmerült vállalatunk előtt a nagy kérdés: sikerül-e a nagyarányú dinnyefelhozatal mellett jelentősen csökkentenünk a veszteséget és a költge Ingstad norvég régészprofesszor. Vinland nem szőlőföldet jelent: a “vin” szó az ősi északi nyelvben füvet, legelőt, jelöl. A Vinland tehát a Füvek Földje, a Legelők Földje. * * * Az uj adatok szerint John Anderson hajójának Mewíouindlandban kell kikötnie, ha a szelek szárnyán, s a tengeráramlatok hátán valóiban Vinlandra akar megérkezni, ahol ötszáz évvel ezelőtt Columbus előtt a vikingek kikötöttek. Az utazásuk körüli vita — amely a múlt év őszén, mint emlékezetes, rendkívüli módon felkavarta az olaszok és a spanyolok Columbus iránt táplált nemzeti büszkeségét — nem ült még el. A tudományos világ régen elfogadta már, hogy az északi hősi énekek valóban lezajlott tengeri utakat öltöztetnek legendás formákba; ha tehát a vikingek felfedező útja letagadhatatlan, akkor más irányban kell megkezdeni a kutatást. Az uj téma: kik jártak a vikingek előtt Amerikában? íjí Hí H* Dr. Mario Gattoni Celli olasz nyelvész, egyetemi taségefcet ? * * * Korábban is tanulmányoztam ugyan Mao elnök “Az ellentmondásról” cimü munkáját, de ez a tanulmányozás igen felületes volt. Most újra áttanulmányoztam azzal a céllal, hogy megoldjuk a dinnyeárusitás kérdését. Felismertem, hogy ha jól akarjuk intézni a dinnyeárusitást, meg kell ismernünk a munka ellentmondásait, fel kell tárnunk és, meg kell oldanunk ezeket az el len t mondások at. Mivel szembekerültem a dinynye romlandóságának problémájával és a feladat komolyságával, elmentem a tömegek közé, hogy kiderítsem: milyen ellentmondások rejlenek a d innyekereskedelembein. A dolgok vizsgálata és tanulmányozása után erre a következtetésre jutottam: a dinnyeárusitásban a fő ellentmondás abban rejlik, hogy a szezon elején nagyon sok a dinnye és kevés az árusítással foglalkozó munkaerő, vagyis a kínálat és kereslet közötti ellentmondás. De az ellentmondások kiderítése távolról sem jelenti azok megoldását. Ha meg akarjuk oldani az ellentmondást, ami abban rejlik, hogy meg kell akadályozni a dinnye romlását, — ehhez mindenekelőtt nár szerint Amerikát az etruszkok fedezték fel- A délamerikai Guayana mintegy 3 ezer éves Akawayo kultúrája, az írásjelek és a rituális szokások vonalán rendkívül nagy hasonlatosságot mutat az őskrétai és az etruszk kultúrával — írja Celli professzor. Az etruszkok az időszámitásunk előtti század táján áthajóztak Amerikába. Tengerjáró vitorláshajóik semmivel sem voltak rosszabbak, mint Columbus hajói. Az olasz sajtó örömmel állapította meg; ha a teória igaznak bizonyul, akkor kiderül, hogy a földközi-tengeri etruszk nép már 20 évszázaddal a vikingek előtt felfedezte Amerikát. Az etruszkok pedig Itália lakói voltak... * * * Ekkor Ottawából dr. William Taylor régész, a kanadai nemzeti muzeum főarcheológusa jelentkezett. A múlt nyáron folytatott kutatásának eredményeit most dolgozta fel s közzétette a kanadai nemzeti muzeum archeológiái értesítőjében. Megállapítja, hogy a Victoria-sziget ősidőkben lesülylyedt parti részén, a viz alatt, vastagon lerakódott réteggel fedetten, négyezer éves eszkimó szerszámokat talált. Az eszkimók észak-Ázsiából érkeztek Alaskába s első hullámuk Kr. e. 3000 körül indult dél felé s mintegy ezer évßlNGAPCflE. - Egy uj tömegsír felfedezése Singapore közelében, a második világháborús tömegmiészárlás idejéből, ismét felújította Singapore követelésiét Japán ellenében, 17 millió dolláros “vérdijért”. Az összeg Japán által való kifizetését leginkább a Singapore! Kínai Kereskedelmi Kamara követeli, amely megszervezte a polgári háborús áldozatok tetemeinek, vagy azok m a ra dván y a inak k iásását. A Kereskedelmi Kamara vezetői azt állítják, hogy a 17 millió dolláros összeg pontoaz szükséges, hogy a vállalat valamennyi dolgozóját eltöltse az ellentmondás megoldásába vetett bizonyosság. Az elvtársak többségében élt ez a meggyőződés, ám egyes elvtársaik féltek a nehézségektől. * * * Nóhányan azt mondták: “Nem lenne jobb, ha kevesebb dinnyét hoznának fel?” mások pedig ezt állították: “A dinynye gyorsan romlik, nem lehet tárolni, pedig jó lenne, ha elkerülhetnénk a veszteséget”. Ez azt mutatta, hogy a dinnyeárusitás jó lebonyolítása érdekében meg kell oldani a nehézségektől való félelem és a teljes magabiztosság közötti ellentmondást. Mivel Mao elnök müveinek tanulmányozása eredményeként a dolgok megvilágosodtak előttem és sikerült megtalálni a dinnyeárusitás ellentmondásait, ezért a dinnyeárusitási munkában rejlő eszmei ellentmondások leküzdésiéhez is Mao elnök müveiből kellett meríteni az erőt. * Hí * De a munkamódszerekben is tényleges ellentmondások voltak a feladatok nehézsége és az erők gyengesége között. Hogy honnan vettük a módszereket? Azokat is Mao nünk. Ezért áttanulmányoztuk Mao elnök “Vonjunk öszsze túlerőt és részenként semvel később elérte Grönlandot is. Ez volt az úgynevezett predorset-kultura népe. A predorset-kultúra népének vándorlása — jegyzi meg W. Ta’ylor — jóval az etruszkok feltételezett útja előtt zajlott le . .. * * ❖ A sort Clifford Evans és Betty Meggers régész zárta le — egyelőre. A Scientific American ben beszámolnak arról, hogy Ecuadorban olyan cserépedény-töredékeket ástak ki, amelyek a Kr. e. 4-ik ezredből származnak s tökéletesen megegyeznek az akkor készített japán edényekkel. Ez lehetőséget nyújt annak feltételezésére, hogy a Csendes Óceánon át, a 13 ezer kilométeres utón, japán halászok már jó korán megjelentek a halban bő partok előtt — odacsalogatta őket a tengeráram. Ez pedig sok idővel az eszkimók, az etruszkok, a vikingek és Columbus előtt zaj’ott le. A leletek, adatok egyre gyorsabb iramban tűnnek fel, ez'ért a tudományos fejlődést kutató angol intézmény, a British Association for the Advancement of Science, azt javasolta — és javaslatát a nemzetközi tudományos intézmények elfogadták, hogy ebben az évben tartsanak nemzetközi értekezletet az angliai Nottinghamben, ahol megvitatnák: ki fedezte fel Amerikát ? san megfelel annak a pénzmennyiségnek, melyet Singapore elfoglalása után a japán, második viláigháborus főparancsnok, Tomoyuki Yamashita tábornok, “Malaya Tigrise”, hadisarcként kivetett a város polgárságára. C. M. Wong, a Kínai Kereskedelmi Kamara titkára, aki személyes barátja a jelenlegi japán nagykövetnek, Tsuneraki Ueda-nak, a következőket mondotta: — Mi igen jó viszonyt tartunk fenn a japánokkal, de úgy hisszük, hogy meg kell fizetniük ezt a vér-adósságot, misitsük meg az ellenfelet” cimü cikkét. Mao elnök ebben a következőket mondja : “Szóljunk a hadműveleti erőcsoportositásról. Ha az ellenfél sok egységet, ezredet vet be csapataink ellen több irányból indított támadásba, akkor csapatainknak az ellenfél egy v. több ezrede ellen hatszoros, ötszörös, négyszeres, de legalábbis háromszoros túlerőt kell összevonnia és alkalmas időpontban be kell kerítenie és meg kell semmisítenie az ellenfélnek ezt az ezredét.” Mao elnök szavai azt mondják nekünk, hogy az ellenfél legyőzéséhez abszolút túlerőt kell összevonni, mert csak igy lehet megsemmisiteni az ellenséget és győzelmet aratni. Bár ezek a szavak katonai kérdésekre vonatkoznak, hátha alkalmasak az olyan kérdés megoldására is, mint a dinynyeárusitás. A tények igazolták, hogy csakugyan erre is alkalmasak. Vállalatunk dinynyón kívül más gyümölcsökkel, élelmiszerekkel, dohánynyal, cukrászipari készitményekkel és egyéb árukkal is kereskedik. Ha az erők egyenlő elosztásának régi módszerével éltünk volna, akkor nem semiMthettüik volna meg ellenségünket — a dinnye romlását. Hí Hí H« Mao elnök útmutatásait követve, túlerőt kellett összevonnunk és jól meg kellett szerveznünk a dinnyecsatát. Eziért átrendeztük a pult mögött folyó munkát, a többi fronton A dinnyeárusítás társadalmi, politikai filozófiai, taktikai és stratégiai problémái Tizenkétmillió dolláros vérdijat követel Singapore a japánoktól Tony Leh a golf baj nők és felesége meghaltak, amint magánrepülőgépjük lezuhant Munster, Ind. mellett. mégpedig most. Már igen régóta várunk rá. A hullaásók, akiket a Kereskedelmi Kamara alkalmazott, megkezdték munkájukat Singapore egy csendes, elővárosának a szélén levő, fákkal árnyékolt mocsárban, Singapore belvárosának központjától 7 mérföldnyire. A Kamara vezetői úgy hiizik, hogy a japánok egy teljes napig tartó vérengzése, mintegy 3000 áldozatot követelt, a város elfoglalása után 1942 februárjában. Mintegy 10,000 holttest maradványait már előzőleg kiásták 30 tömegsírból, Singapore különböző pontjain, mióta a kor-’ kedelmi kamara megkezdte a sírok feltárását 1962-ben. Ez utóbbiak között feltehetőleg harci elesettek is voltak nagy számban. Ami a 3000 polgári személy '«lövését illeti, egy kinai iskolaigazgató, akiről azt hiszik, hogy a kiszemeltek közül egyedül maradt életben, elmondotta, hogy az áldozatokat tízesével összekötözték a japán katonák. — Nekem az volt a szeren tsém — mondotta az igazgató, hogy a megkötözött sor végén voltam. — Teherautókra raktak bennünket és a kivégzés helyére vittek, amit még akkor nem tudtunk.' Amint megérkezesökkentettük az eladók és a munkahelyek számát. így a harci erőket sikerült a dinnyeárusitásra összpontosítani, ami kedvező feltételeket teremtett az eredményes dinnyekereskedéshez. A vezetés stílusa terén is javulás történt. A vállalat i gazigatóságánál csökkentett ük az értekezletek számát és idejében olyan intézkedéseket hoztunk, amelyeket az időjárás változása és a dolgozók ideológiai állapota szükségessé tettek. Ezek az intézkedések megteremtették a feltété leket az ellentmondás átalakulásához, ahhoz, hogy a nehéz körülmények kedvező kötünk, valami azt súgta nekem, hogy valami baljós do-', log van készülőben. Ezért bal-'.” kezemről lassan leoldottam a kötelékeket és amint leparantsoltak bennünket a teherautóról, a közeli “lallang”-ba (nagy fűbe) ugrottam. — Két japán őr, akik a teherautó előtt állottak, géppuskatüzet nyitott abban az irányban, melyben a fűben eltűntem és megsebesítettek i lábamon. De fiatal voltam és jó atléta. Egy darabig rohantam, aztán sebesülésem 1 következtében ös sz,erogy tani. V japán katonák többé nem törődtek velem. A kínai iskola-igazgató, aki :sak Mr. Nai-nak nevezi magát, elmondotta, hogy rejtekhelyéről egész nap kénytelen volt hallgatni a lelőtt áldozatok halálhörgését és kiáltásait. Hasonló vallomásokat tettek egyéb kínaiak és malájok is, akik a környékien laktak. Elmondották, hogy a félelem ás a borzalmas hullaszag, mely a temetetlen hol testekből származott, menekülésre késztették őket otthonukból. Később néhány an visszatértek és igyekeztek földdel borítani a halottakat. Az áldozatok közül sokan a közeli tavakba zuhantak, amint a japán géppuskások lekaszálták őket. rülményekké változhassanak. Teljes mértékben felismertem, hogy a forradalmi kádermunkásnak alaposan tanulmányoznia kell azokat tárgyszerűen, miniden kérdósisel ' kapcsolatban, s Mao elnök müveiből kell erőt meríteni. Ez — a szubjektív és az objektív világ átalakításának u nagy erejű, ideológiai fegy-. vere. HAJÓK ÖSSZEÜTKÖZÉSE TÓKIO — A sűrű ködben két panamai tehergőzös öszszeütközött. Mindkét hajó legénysége sértetlen maradt. Melvin Marvin és felesége, lótenyésztőknek Eaton Rapids, Mich.ben sikerült kitermelni lü év alatt a leopárd szőrözetü lovakat.