Hiradó, 1964. július-december (43. évfolyam, 27-53. szám)

1964-08-20 / 34. szám

2. OLDAL mLí*'**a t**4*.*mm*n « I R A 0 «' Thursday, August 20, 1964 NEW BRUNSWICK N. J. ÉS KÖRNYÉKE MI ÚJSÁG BBUNSWICKON? BÍRÓ PÉTER, a Middlesex megyei Választási Tanács tag­ja figyelmezteti mindazokat, akik az őszi elnökválasztáson (nov. 3.) szavazni akarnak, de még nincsenek regisztrál­va, vagy akik 21-ik életévüket nov. 3. előtt töltik be, vagy ne­vet változtattak férjhezmenés által, vagy akik lakást változ­tattak, vagy akik az elmúlt 4 évben nem szavaztak, regiszt­ráltassák magukat a megyei Board of Elections irodában (46 Bayard St., New Bruns­wick) vagy a városházán vagy Importált magyar, né­met, francia, spanyol es más BOROK legfinomabb bel- és külföldi ilalok — pálinkák, sörök be­szerzési központja a (ezelőtt Felko’s italüzlet) 96 French Street New Brunswick, N. J. Tel.: KI 5-4757 WILLIAM FEBCHO és NEJE tulajdonosok Ingyen házhoz szállítási Magyarul beszélünk! Televíziókat a CENTRAL TELEVISION AND APPLIANCES 81 FRENCH STREET cégnél szerezhet be igen jutányosán Tel.: KI 5-7700 ZAVETZ IMRE tulajdonos javítások jótállással Vigye orvosság receptjeit megcsináltatni a RUTGERS PHARMACY gyógyszertárába New Brunswickon 429 Livingston Avenue Tel.: 249-6666 SOMERSETBEN: 912 Easton Avenue Tel.: 247-6666 NEW BRUNSWICKI irodavezetőnk K. Botz Mihályné (Mrs. Anna K. Botz) 216 Somerset St., New Brunswick, N. J. VI 6*9707 pedig Biró Péter tanácstag irodájában (98 Frech St. New Brunswick, tel.: VI 6-1000). Akinek nem lesz a neve pon­tosan lajstromozva a válasz­tási névjegyzékben, nem sza­vazhat. Szeptember 24 az utol­só nap a regisztrálásra. :!: :j: :\z NEW JERSEY JUBILEUMA NEW BRUNSWICK ma­gyarsága szeptember 27-én, vasárnap nagy felvonulást és ünnepséget rendez, New Jer­sey állam háromszázéves ju­bileumának megünneplésé­re. Az ünnepély azt lesz hi­vatva kidomborítani, hogy az állam, illetve provincia 300 éves történetében az elmúlt kb. 100 év óta milyen szerepet vittek a magyarok és különö­sen New Brunswick és kör­nyéke magyarjai. Szeptem­ber 27-én, vasárnap délután 3:30 kezdettel nagy bandériu­­mos felvonulás lesz a Somer­set St.-en, majd a Szt. Lász­ló Hall tájékán felállított emelvényről szmokok fogják méltatni a nap jelentőségét. Este 6 órai kezdettel pedig az Atléta Klub dísztermében nagy bankét lesz. Mindazokat a New Brunswick-i és közel­­környéki magyarokat, akik 50 éve élnek itt, emlék jel­vénnyel és emléklappal ajándékozza meg az alkalom rendező bizottsága. (A bi­zottság ezúton is kéri az 50 éve itt lakókat, hogy közöl­jék nevüket és címüket levél­ben vagy levelező lapon P. O. Box 1034, New Brunswick, N. J. cimre címezve, vagy pedig a Magyar Hírnök irodájá­ban). * i'fi * KOVÁCS IMiRÉNÉ (East Millstone) 68 ' éves korában augusztus 10-én váratlanul meghalt. Férje súlyos egész­ségi állapota feletti bánata vitte sírba. Mielőtt nyuga­lomba mentek, Kovácsoknak hosszú éveken át jólmenő rö­vidáru üzletük volt a French St.-en Gyászolják: férje,, lá­nyai: Mrs. Irene Farkas és UTAZÁSI ÜGYEKET. PÉNZKÜLDÉST. IKRA CSOMAG és orvosság küldést, bevándorlási ügyeket Ingatlan adás-vételt Mindenfajta biztosítást Iratok elkészítését évtizedek óta pontosan, lelkiismreiesen intéz BÍRÓ PÉTER és FIAI irodája 98 French Street, New Brunswick, N. J. Tel.: VI 6-1000 Mrs. Olga Teza, 4 unokája, 5 fivére és egy leánytestvére Magyarországon és más ro­konsága. Temetése augusztus 14-én ment végibe pagy rész­véttel, a magyar református templomban tartott gyászis­tentisztelettel, a Franklin Me­morial temetőben. * * *' ' “DUNÁNTÚLI NAP” elne­vezéssel évtizedek óta a sze­zon egyik legsikeresebb pik­nikje az Atléta Klub nagy szabadtéri mulatsága. Ezidén a Dunántúli Nap augusztus 30-án, vasárnap lesz, a Szent József egyház piknikhelyén, Edisonban. A Kára-Németh zenekar fog muzsikálni, ami a siker egyik biztositéka. Az idei Dunántúli Napot a Klub anyaosztálya a fultball szak­osztállyal karöltve rendezi. * * * PETER CSÁK BÉLA és ne­je (13 Idlewild Rd., Nixon) boldog szülei annak a leány­­gyermeknek, aki augusztus 10-én született a S.t Peter kórházban. ❖ ❖ ❖ HORVÁTH ZOLTÁN, 7 Oxford St.-i lakost felesége augusztus 10-én a St. Peter kórházban fiúgyermekkel ajándékozta meg. ❖ * ❖ EGRY WILLIAM és nejé­nek (Old Bridge) augusztus 8-án a S. Peter kórházban leánygyermekük született. * * * VASiSI KÁLMÁNT (300 Hamilton St.) felesége aug. 8-án egy fiúgyermekkel aján­dékozta meg. A kisded a St. Peter kórházban született. VÁGI ISTVÁNT a Knights of Columbus szervezet tiszte­letadó vacsorával fogja ünne­pelni szeptember 12-én, szom­baton este, a Columbus Lova­gok uj nagytermében, utána nagy táncmulatság lesz. Vági István a Knights of Colum­bus itteni csoportjának Grand Knight-je volt. A vacsorán és táncmulatságon a Kára-Né­­meth zenekar fog muzsikál­ni. i\: :J: KECSKÉS JÁNOS és fele­sége (Spotswood ) egy leány­­gyermeknek lettek boldog szülei. A kisded aug. 9-én lá­tott napvilágot a St. Peter kórházban . * * * KŐMIVES JÓZSEF és ne­je (Powers St.) egy leány­­gyermeknek lettek a szülei. A kisded julius 29-én szüle­tett a Middlesex kórházban. * * * A MAGYAR NŐI Demok­rata Kör aug. 26-án, szerdán autóbusszal viszi tagjait At­lantic Citybe, a nagy demok­rata konvencióra, ahová Kára Petemé elnököt és klubját Hughes kormányzó felesége hívta meg s neki lesznek ven­dégei. Magyar asszonyaink büszkén elmondhatják, hogy eket mennyire nagyrabecsüli a demokrata párt. A bruns­­wicki magyar nők csoportja aug. 26-án reggel 7:30-kor in­dul autóbusszal Atlantic Ci­tybe. ❖ * ❖ SIMKÓ SÁNDOR és neje, 580 Easton avenuei lakosok leányát, Rita Máriát szomba­ton aug. 15-én a Szent László r. k. templomban oltárhoz ve- 1 zette George Stevenis ohioi fiatalember. * ''fi ‘fi A N. J. CENTENÁRIUMI ünnepségre, illetve a díszva­csorára a jegyek már elké­szültek s $4 áron kaphátek az Atléta Klubban, valamint az egyházak és egyletek vezető­ségeinél és a Magyar Hirnök irodájában. * * * AZ ATLÉTA KLUB októ­ber első felében újabb autó­buszkirándulást rendez a new yorki Világkiállításra. Jelent­kezni lehet a Klubban, vagy Diénes László szerkesztőnél, az Atléta Klub alelnökiénél. * * * KRIVACSKA IMRE és ne­je milltowni lakosok leánya Abigail a Toledo, O.-ban levő St. Vincent kórház ápolónő­­képző iskolájában letette vizs­gáit. Miss Krivacska két évig a Mary Manse College növen­déke volt, most pedig az Ohio State Universityn folytatja tanulmányait a BS fokozat megszerzéséért. * * * STEPKÓ MARGIT asszony (Whitehead Ave-> So. River) leányát, Jacqueline Annt szombaton, aug. 15-én az ot­tani Szent István r. k. temp­lomban oltárhoz vezette Tho­mas E. Grossman. LAPZÁRTA a Magyar Hír­nöknél minden héten vasár­nap van. Terjedelmesebb, bo­nyodalmasabb hirdetési, vagy más ügyekben (nagyobb cik­keknél, stb.) ajánlatos már szombatig érintkezésbe lépni irodánkkal, hogy ne utolsó percben készült dolgok kerül­jenek a lapba. Mrs. Botz, la­punk irodavezetője és képvi selője személyesen, vagy te lefon utján is rendelkezésre áll bármilyen hirdetési vagy más ügyben. Gyászjelentések felvételét telefonhívásra a házhoz kimenve intézi el. Kér-Szereltesse át FŰTŐBERENDEZÉSÉT OLAJRA! Télessen olaj égői (Oil burner) szén kazánjába, vagy egy tel­jesen uj, modern olajkazánra cseréltesse ki a mostanit! KÉRJEN DÍJTALAN ÁRAJÁNLATOT! OLAJ FŰTŐ­BERENDEZÉST RÉSZLETFIZETÉSRE IS ADUNK! BESSENYEI ALBERT és FIA Olaj fűtőberendezés és fűtőolaj szállítók 586 HAMILTON STREET Telefon: KI 5-6453 Legfinomabb magyar készítésű KOLBÁSZ, SONKA. FÜSTÖLT HÚSOK és Mrs. Szabó befagyasztott készítményeinek beszerzési helye: SZABO’S MARKET (SZABÓ MENYHÉRT ÉS FIAI) 142 French Si., New Brunswick, N.J. — KI 5-3393 OK RUTGERS CHEVROLET “O. K.” HASZNÁLT AUTOMOBILJAI A LEGMEGBÍZHATÓBBAK! RUTGERS CHEVROLET OK HASZNÁLT KOCSI TELEPE — Könnyű GMAC részletek — 70 Woodbridge Avenue Highland Park, N. J. Telefon: CH 7-1124 • Nyitva reggel 9-től este 9-ig, szombaton 5-ig © i A Szent József Magyar Görög Katolikus Egyház hirei Fi. HOMA JÓZSEF, Pastor, JO High St., New Brunswick Tel.: KI 5-166b SZENTMISÉK: vasárnap reggel 8 órakor és 10 órakor, hétköznapokon reggel 8-kor. Parancsolt ünnepeken reggel 9 órakor és este 7-kor. Minden kedden este tész­tát és leves-csigát készíte­nek az Oltáregylet asszonyai. Gyóntatások szombaton dél­után 4—5-ig és este6:30-tól 7:30-ig, valamint minden nap a mise előtt. Magyar Református Egyház Nf. Bertalan Imre, lelkipásztor Nt. Dr. Kosa András Pastor Emeritus 179 Somerset St. New Brunswick, N. J. TeL: KI 5-5841 Istentiszteletünk időpontj a a nyári hónapokban: angol­­nyelvű 9 óraikor, magyar 10 órakor. Gyűléseink ideje: Presbi térium: második szerda. — Nőegylet: első szerda. — Women’s Guild: első és har­madik kedd. — Férfikor min den péntek este. — Ifjúság: vasárnap este. — Angol ének­kar: kedd este. — Vegyes­kar: péntek este. — Gyer­mekkar: szombat d.e. 10-kor. Konfirmáció: szombat reggel 9 órakor. — Vasárnapi isko lai tanítók: második hétfő. Szülők-tanitók egyesülete: első szerda. Nőegyletünk tésztát ké­­szit minden hétfőn, kolbászt és fánkot minden harmadik csütörtökön. jük mindazokat, akik mély gyászukban sem akarnak meg feledkezni arról, hogy köszö­netét mondjanak a segítsé­gükre sietőknek és részvétü­ket kifejezőknek, hogy telefo­náljanak, vagy üzenjenek iro­dánkba s azonnal kimegyünk a házhoz a szükséges adatok felvétele végett, i JULIUS BORBÉLY ÜZLET 240 Somerset Street. New Brunswick, N. J. Női, férfi, gyermek haj vágás, borotválás, fej és arebörma­­szálas, hajfestés, shampoo. URBAN GYULA hazai elismert borbély és fodrász mester Koszorúk, csokrok, vágott és cserepes virágok minden alkalomra FRANKLIN FLOWER SHOP magyar világüzlet 93 DOUGLAS AVENUE New Brunswick, N. J Tel.: KI 5-4234 A. SIMKO and SONS KÖLTÖZTETÉS. SZÁLLÍTÁS helyben és 4 államban bárhová (N.J., N.Y., Conn., Pa.) Pinter Moving Co. LOCAL & LONG DISTANCE (M. M. Gallai) 65 LOUIS STREET New Brunswick, N. J. Tel.: KI 5-8807 vagy 8808 (Ha nem kap választ, hivja este 8 óra után.) ABLAKÜVEGEK TÜKRÖK Üveglapok bútor tetejé­re. Viharablakokat bete­szünk, javítunk! Ablak­hálókat javítunk! Tükröket ujraezüstözünk Rosenthal Glass Co. 5 Harvey Street New Brunswick. — KI 5-2976 HELYREIGAZÍTÁS Multheti számunkban, a Gábor András honfitársunk el huny távul kapcsolatban kö­zölt gyászjelentésbe, illetve köiszcnietnyilvánitásba saj ná­­latos hiba csúszott be. Az öz­vegy, Gábor Andrásné sz. Ál­lítási Erzsébet nevét legalul Almási Máriának irt”k, ho­lott a gyászoló családtagok re­veinek felsorol!jsiá' : ) nedve­sen volt írva, hogy Aim isi Er­zsébet. Ugyancsak ebben a gyászjelentésben, egy rosszul kiolvasott szó miatt az ‘ „v - szintén nagyon sok rokonsága úgy itt, mint az óhazában iá Bakonyságban)” szöveg ke­rült, ami téves, a “Bakonyság­ban” szó tévedésből került a NEVESSÜNK . . . Gyermekek beszélgetnek: — Az én apukám repülő — mondja az egyik. —Az enyém pedig katona­tiszt — tromf olt ja le a másik Megszólal a harmadik: — Az én apukám már nem is az apukám ... szövegbe. Amidőn készséggel igazít­juk helyre ezeket az elíráso­kat, egyben szives elnézést kérünk úgy Özv. Gábor And­­rásnétól, mint a család többi tagjaitól és az ismerősöktől. Sajtóhibák és elírások sajnos, minden lapban előfordulnak. A legjobban mi sajnáljuk az ilyen hibákat. A Szent László -sj Római Katolikus 1 Egyházközség hirei Plébános: Father Borsy György Engelbert, OFM. Tel.: KLlmer 5-1427 A New Brunswick-i Első Magyar Ref. Egyház hirei Rev. Rásky József, lelkész Tel. KI 5-1C58 22 A. Joyce Kilmer Ave. New Brunswick, N. J. Istentiszteletek vasárnapon­ként: d.e. 9:30-kor magyar, I0:30-kor angol. Nőegylet gyűlése minden hónap 2-ik vasárnapján, dél­után 2:30-kor. Prestitérium gyűlése min­ien hónap 3-ik keddjén, este 7:30-kor. Fiatal Asszonyok Köre gyű­lése minden hónap 3-ik szer­dáján, este 7:30-kor. Minden kedd reggel 8 órától metélt tészta és csigakészités i.u. 1 óráig, asszonyaink által. Aki tud, jöjjön segíteni, hogy legyei, elég! Felnőttek énekpróbái va­sárnap este 6-kor, gyerekeké pénteken este 6:30-kor, fiatal koruaké pénteken este 7:30- kor, konfirmálók órái pénte­­<en este 6:15-kor. SZENTMISÉK: Vasárnap reggel 6:15, 7:30, 8:30, 9:30, i0:30 és déli 12 órakor. Parancsolt ünnepeken: 6:15, 7:30, 8:30, 9:30 és déli 12 óra­kor, valamint este 7 kor. Hétköznapokon: reggel 7:30 és 8 órakor. ÁJTATOSSÁGOK: Kedden Szent Antal áj tatosság este 7 órakor magyarul, 7:30-kor an­golul. — Csütörtökön Csodá­latos Érem ájtatotsság este 7 órakor. GYÓNTATÁSOK: Minden mise előtt és minden szomba­ton d.u. 4-5-ig és este 7-8-ig. KERESZTELÉSEK: Vasár­nap délután 2 órakor. ESKÜVŐK: megbeszélés szerint. Négy héttel az esküvő előtt a pároknak jelentkezni­ük kell a plébánosnál. (Szük­séges iratok: keresztlevél, első adózási és bérmálási bizonyít­vány.) GYŰLÉSEK: Minden hónap első hétfőjén este 7:3Q-kor Szent Ferenc Harmadik Rend­jének imaórája, utána rendes tárgysorozat. Minden hónap első keddjén este 8-kor Szent Név Társulat gyűlése a ta­nácsteremben. — Minden hó­nap második hétfőjén este 8- kor a PTA tartja gyüését az Auditóriumban.-- Minden hó­nap harmadik keddjén este az Oltáregylet tartja gyűlését a Szent Antal litánia után, fél 3 órakor. KOCSI BIZTOSÍTÁS 10,000-20,000 LIABILITY, 5,000 PROP. DAMAGE CSAK $21.05 hat hónapra S P O R O L 25%-ot kocsibiztositáson 15—25%-ot tűzbiztosításon az uj "Home Owners" kötvénnyel. KOSA AGENCY 4 French St.. New Brunswick, N. J. — CH 9-6100 KITŰNŐ FÜTŐ OLAJAT rendelésre pontosan házhoz szállít a Varga Oil Co. FRANKLIN PARK. N. J. Tel.: 297-2200 vagy AX 7-2202 Jelinek. Ferenc ÓHAZAI HENTES ÉS MÉSZÁROS Frissvágásu húsok, saját készítményü felvágottak nagy raktára. 169 French St. New Brunswick, N.J. — KI 5-5156 BENEDIKOILCO. 827 Ridgewood Avenue, North Brunswick. N. J. FŰTŐBERENDEZÉSEK OLAJÉGŐK Javítása — Karbantartása és eladása Kilmer 5-6310

Next

/
Thumbnails
Contents