Hiradó, 1964. július-december (43. évfolyam, 27-53. szám)
1964-07-30 / 31. szám
2. OLD AC R 1 B A D Í Thursday, July 30, 1964 NEW BRUNSWICK N. J. ÉS KÖRNYÉKE MI ÚJSÁG BRUNSWICKON? ID. KNAPP FERENC, Ross Hall Boulevard, Pistataway-i lakos 77 éves korában, vasárnap, julius 19-én meghalt. Gyászolják :fia Ferenc, leányai Mrs. Yolanda Sr.iell, Mrs. Margaret Price (akinél lakott), Mrs. Irene Hasiner, Mrs. Elsa Molnár és Mrs. Dorothy Lohr, 15 unokája, 7 dédunokája és más családtagjai. Temetése julius 23-án ment végbe a Szent László r. k. templomban megtartott gyász misével, a St. Peter temetőben. Importált magyar, német, francia, spanyol és más BOROK legfinomabb bel- és külföldi italok — pálinkák, sörök beszerzési központja a (ezelőtt Felko’s italüzlet) 96 French Street New Brunswick, N. J. Tel.: KI 5-4757 WILLIAM FERCHO és NEJE tulajdonosok Ingyen házhoz szállítás! Magyarul beszélünk! Televíziókat a CENTRAL TELEVISION AND APPLIANCES 81 FRENCH STREET cégnél szerezhet be igen jutányosán Tel.: KI 5-7700 ZAVETZ IMRE tulajdonos javítások jótállással Vigye orvosság receptjeit megcsináltatni a RUTGERS PHARMACY gyógyszertárába New Brunswickon 429 Livingston Avenue Tel.: 249-86G6 SOMERSETBEN: 912 Easton Avenue Tel.: 247-6S6S NEW BRUNSWICKI irodavezetőnk K. Botz Mihályné (Mrs. Anna K. Botz) 216 Somerset St., New Brunswick, N. J. VI 6-9707 BÍRÓ PÉTER, a Middlesex megyei Választási Tanács tagja figyelmezteti mindazokat, akik az őszi elnökválasztáson (nov. 3.) szavazni akarnak, de máig nincsenek regisztrálva, vagy akik 21-ik életévüket nov. 3. előtt töltik be, vagy nevet változtattak férjhez,menés által, vagy akik lakást változtattak, vagy akik az elmúlt 4 évben nem szavaztak, regisztráltassák magukat. a megyei Board of Elections irodában (46 Bayard St., New Brunswick) vagy a városházán vagy pedig Bíró Péter tanácstag irodájában (98 Frech St. New Brunswick, tel.: VI 6-1000). Akinek nem lesz a neve pontosan lajstromozva a választási névjegyzékben, nem szavazhat. Szeptember 24 az utolsó nap a regisztrálásra. * * * BUCSÁNYI PÉTER, 33 John St., Old Bridged lakos julius 19-én hosszas betegeskedés után meghalt. Gyászolják: fia, Péter, leányai: Mrs. Veronika Antone, Mrs. Mary Krcilak, Mrs. Anna Kirólak, Mrs. Elizabeth Miller, Mrs. Helen Van|Arsdale és Mrs. Margaret Morales, 13 unokája, 3 dédunokája és más családtagjai. Temetése julius 22- én men végbe a So. riveri St. Thomas templomban megtartott gyászmisével. * ❖ * SZABÓ ISTVÁN, volt brunswicki lakos, aki 2 év óta Somervillen lakott, julius 23- án meghalt. Gyászolják: özvegye szül. Vajó Mária, lánya Mrs. Elizabeth Fritz, egy unlcíkája, fivérei János és (Pál, nővérei Tóth Jánosné és Lemhiényi Viktorné. Temetése hétfőn, julius 27-n ment végbe a Gowen temetkezési intézetből, a Szent László r. k. templomban megtartott gyász misével, a St. Peter temetőben. * * * RÉFI RlICHARDOT (21 Belmont Ave., Highland Park) felesége julius 19-én a Midd-UTAZÁSI ÜGYEKET. PÉNZKÜLDÉST. IRKA CSOMAG és orvosság küldést, bevándorlási ügyeket Ingatlan adás-vételt Mindenfajta bizlositásl Iratok elkészítését évtizedek óta pontosan, lelkiismreiesen intéz BÍRÓ PÉTER és FIAI irodája 98 French Street, New Brunswick, N. J. Tel.: VI 6-1000 Szereltesse át FŰTŐBERENDEZÉSÉT OLAJRA! Tétessen olaj égőt (Oil burner) szén kazánjába, vagy egy teljesen uj, modern olajkazánra cseréltesse ki a mostanit! KÉRJEN DÍJTALAN ÁRAJÁNLATOT! OLAJ FŰTŐBERENDEZÉST RÉSZLETFIZETÉSRE IS ADUNK! BESSENYEI ALBERT és FIA Olaj fűtőberendezés és fűtőolaj szállítók í 586 HAMILTON STREET Telefon: KI 5-6453 Legfinomabb magyar készítésű KOLBÁSZ, SONKA. FÜSTÖLT HÚSOK és Mrs. Szabó befagyasztott készítményeinek beszerzési helye: SZABO’S » (SZABÓ MENYHÉRT ÉS FIAI) 142 French Sí., New Brunswick, N.J. — KI 5-3393 lesex kórházban fiúgyermekkel ajándékozta meg. * * * GAYDA RONALD, Gayda György és neje, sayrevillei lakosok fia és Jenet Sweitzer julius 2'5-én az ottani Our Lady of Victory r. k. templomban örök hűséget esküdtek egymásnak. * * * BÍRÓ JÁNOS és neje No. Brunswidk-i lakosok lányát, Dorottyát, eljegyezte Raymond J. Sperling, Jr. * * * BÍRÓ MIHÁLY és neje, Dartmouth St., Highland Park-i lakosok lányát, Carol Annt eljegyezte Thomas J. Travisano. Az esküvőt 1965 júniusára tervezik. * * * ZILiAHY SÁNDORT, a mi örökifjú brunswicki színművészünket hivták meg ezidén is Pittsburghba, az ottani Egyesült Magyar Egyházak és Egyletek Nagyhizottsága Magyar Nap színpadi műsorának és táncainak betanátására. A julius elején óriási sikerrel lezajlott pittsburghi Magyar Nap, amelyen többezer magyar vett részt, Zilahy mesternek is sok tapsot adott. 28 ittszületett magyar fiúval és lánnyal, pittsburghi és mckeesporti magyar fiatalokkal olyan remek magyar táncokat mutatott be, hogy az talán még az előző évek sikerét is túlszárnyalta. Egy másik tánccsoportja is volt, amely a tavaly és tavalyelőtt Betanítottakból állott s ezzel is nagy sikert aratott. Brahms 6-ifc magyar tánca, Daniké Pista hires cigánytánca, Lehár Vig Özvegyének nagy keringője, Erzsébet 'királynő palotás tánca, a Sárga Liliom dinamikus csalogató tánca, Hubay világhírű Hejre Katija, Kálmán Imre Marica Grófnőjének belépője voltak Zilahy Sándor csoportjainak kimagasló táncszámai. * * * “DUNÁNTÚLI NÁP” elnevezéssel évtizedek óta a szezon egyik legsikeresebb piknikje az Atléta Klub nagy szabadtéri mulatsága. Ezidén a Dunántúli Nap augusztus 30-án, vasárnap lesz, a Szent József egyház piknikhelyén, Edisonban. A Kára-Németh zenekar fog muzsikálni, ami a siker egyik biztositéka. Az idei Dunántúli Napot a Klub anyaosztálya a fultball szakosztállyal karöltve rendezi. A brunswicki magyar demokraták sikerült kirándulásáról A New Brunswicki Amerikai Magyar Férfi és Női Demokrata Körök vasárnap, julius 19-én nagysikerű szabadtéri kirándulást rendeztek a Johnsen, Parkban s egy felejthetetlen nap emlékét könyvelhetik el. Már reggel 8 órakor sokan! kint voltak a parkban; az aszszenyek hozzákezdtek a sütéshez-főzé,síhez, edénysuronőjük, Kára Petemé az aszszony okkal már hetekkel ezelőtt szabta-varrta a vörös blúzokat és nemzetiszinü színes ruhákat. Amilyen alapos volt a készülődés, olyan sikerült volt a felvonulásuk! Három óra után a Kára- Nérneth zenekar is rákezdett a nótázásra és pattogó csárdásokra s közben úgy a zenekar, mint a magyar ruhába CASTRO FENYEGET HAVANA -— Lehetetlen lesz elkerülni a komoly összeütközést, ha a guantanamoi amerikai támaszpont katonái még egy kubai katonát megölnek — jelentette ki Fidel Castro. (Az aerikai honvédelmi minisztérium már korábban megcáfolta Castro errevonatkozó vádját. — Szerk.) LAPZÁRTA a Magyar Hírnöknél minden héten vasárnap van. Terjedelmesebb, bonyodalmasabb hirdetési, vagy más ügyekben (nagyobb cikkeknél, stb.) ajánlatos már szombatig érintkezésbe lépni irodánkkal, hogy ne utolsó percben készült dolgok kerüljenek a lapba. Mrs. Botz, lapunk irodavezetője és képviselője személyesen, vagy telefon utján is rendelkezésre áll bármilyen hirdetési vagy más ügyben. Gyászjelentések felvételét telefonhívásra a házhoz kimenve intézi el. Kérjük mindazokat, akik mély gyászukban sem akarnak meg feledkezni arról, hogy köszönetét mondjanak a segítségükre sietőknek és részvétüket kifejezőknek, hogy telefonáljanak, vagy üzenjenek irodánkba s azonnal kimegyünk a házhoz a szükséges adatok felvétele végett, i A kiránduláson készült ez a kép. Balról jobbra (állnak): Kovács Ernő. a “prímás”, Nagy Ernő, Helmeczi Gyuláné, Sohonyay József elnök, Lakatos Béláné, Small András, Chrinko Ferencné és Maries Ernő. (ülnek): Vaszily Mária, Kára Péterné elnök, Kozma Ilonka, Bóka Károlyné és Ifj. Sohonyay Józsefné. öltözött asszonyok és férfiak egyik asztaltól a másikhoz vonultak, nótaszóval köszöntve egymást. Ragyogó szép nyári nap volt, ragyogó szépen sikerült ez a kirándulás. Dijaikat nyertek a következek: Déri Györgyök kislánya (High St.), a kis Róbert Chrinko és a kis George Thomas. A magyar öltözetekért nyertek: George Thomas, mint kis matyó legény, valamint Helmeczi Gyuláné, Kenney Margit, Kovács Vilma, Goldie Reese, Lakatos Biéláné, Bodnár Istvánná, Thomas GyÖrgyné és Szabó Anna. (Itt említjük meg, hogy Thomas GyÖrgyné és kisfia, György, mindketten matyó viseletben voltak, öltözeteiket pedig Hatt Jánosné ajándékozta az alkalom sikerének elősegítéséhez). Kára Péterné és Sohonyay József, a két kör elnöke, tisztikarain nevében is köszönetét mondanak e helyről is mindazoknak, akik résztvetláshoz, a gulyás-ágyu felállításához, a férfiak pedig a tűzrakáshoz és a csapoláshoz . . . A tagok és vendégeik egyremásra érkeztek, ki itt, ki ott telepedett le az árnyas fák alatt s délre, amikor a finom gulyást feltálalták, mintegy 325-en véltak ott, köztük a városi és 'megyei politikus vendégek is.' Ebéd után a nők egy részeeltűnt” a ligetből s ügy 2- óra't'ájban hol innen, hol onnan jöttek elő szép magyar ruhában, berakott szoknyában, piros-f ebcr-zöld színeikben. A csinos magyar nők az egész parkot ragyogóvá tettek szép magyar öltözeteikkel. Nemhiába, hogy elnök-A Szent László Római Katolikus Egyházközség hirei Plébános: Father Borsy György Engelbert, OFM. Tel.: KLlmer 5-1427 SZENTMISÉK: Vasárnap reggel 6:15, 7:30, 8:30, 9:30, 10:30 és déli 12 órakor. Parancsolt ünnepeken: 6:15, 7:30, 8:30, 9:30 és déli 12 órakor, valamint este 7 kor. Hétköznapokon: reggel 7:30 és 8 órakor. ÁJTATOSSÁGOK: Kedden Szent Antal ájtatosság este 7 órakor magyarul, 7:30-kor angolul. — Csütörtökön Csodálatos Érem ájtatotsság este 7 órakor. GYÓNTATÁSOK: Minden mise előtt és minden szombaton d.u. 4-5-ig és este 7-8-ig. KERESZTELÉSEK: Vasár nap délután 2 órakor. ESKÜVŐK: megbeszélés szerint. Négy héttel az esküvő előtt a pároknak jelentkezniük kell a plébánosnál. (Szükséges iratok: keresztlevél, első ádozási és bérmálási bizoríyitvány.) ~ GYŰLÉSEK: Minden hónap első hétfőjén este 7:30-kor Szent Ferenc Harmadik Rendjének imaórája, utána rendes tárgysorozat. Minden hónap első keddjén este 8-kor Szent Név Társulat gyűlése a tanácsteremben. — Minden hú nap második hétfőjén este 8- kor a PTA tartja gyüését az Auditorium oan.— Minden hónap harmadik keddjén este az Oltáregylet tartja gyűlését a Szent Antal litánia után, fél 8 órakor. JULIUS BORBÉLY ÜZLET 240 Somerset Street, New Brunswick, N. J. Női, férfi, gyermek hajvágás, borotválás, fej és arcbőrmaszálás, hajfestés, shampoo. URBAN GYULA hazai elismert borbély és fodrász mester Koszorúk, csokrok, vágott és cserepes virágok minden alkalomra FRANKLIN FLOWER SHOP magyar világüzlet 93 DOUGLAS AVENUE New Brunswick, N. J Tel.: KI 5-4234 A. SIMKO and SONS KÖLTÖZTETÉS, SZÁLLÍTÁS helyben és 4 államban bárhová (N.J., N.Y., Conn., Pa.) Pinter Moving Co. LOCAL & LONG DISTANCE (M. M. Gallai) 65 LOUIS STREET New Brunswick. N. J. Tel.: KI 5-8807 vagy 8808 (Ha nem kap választ, hívja este 8 óra után.) ABLAKÜVEGEK TÜKRÖK Üveglapok bútor tetejére. Vihar ablakokat beteszünk, javítunk! Ablakhálókat javítunk! Tükröket ujraezüstözünk Rosenthal Glass Co. 5 Harvey Street New Brunswick. — KI 5-2976 tek ezen a kiránduláson (550 személy). Úgyszintén a dijak adományozóinak. A következeik járultak hozzá a magyar demokraták kirándulásának sikeréhez, adományozott dijakkal: Monte Carlo Wine, Gälinsky’s Dept. Store, Siegel Patika, Hub Tavern, Roberts Originals, Gabowitz Radio, Boro Motors, Da: i ity I."bids, Rutgers Chevrolet, Fra ik Ohrinko és felesége, He! neezi Gyuláné, Gold e Reese, Kalmár Gyuláné, Vodli Mihályné, Bilakovics János S, a Magyar Savings bank. S íiták Mary és a City Bakery. A kirándulás az esti órákig tartott, szép magyar nótaszóvál és muzsikaszóval, sok vidám kacagással, kellemes szórakozással. Akik ott voltak, sohasem fogják elfelejteni ezt a napot és minden bizonynyal jövő évben is ott fognak lenni, ha Isten is úgy 'engedi. A Szent József Magyar Görög Katolikus Egyház hirei Fi. HOMA JÓZSEF, Pastor, 30 High Sí., New Brunswick Tel.: KI 5-1663 SZENTMISÉK: vasárnap reggel 8 órakor és 10 órakor, hétköznapokon reggel 8-kor. Parancsolt ünnepeken reggel 9 órakor és este 7-kor. Minden kedden este tésztát és leves-csigát készítenek az Oltáregylet asszonyai. Gyóntatások szombaton délután 4—5-ig és éste6130-tól 7:30-ig, valamint minden nap a mise előtt. Családi öröm Diénes Lászlóéknál Diénes László és felesége családjában njagy az öröm: megérkezett az első unoka. Ifj. Diénes Lászlót felesége, szül. Angelina Germinario julius 25-én a broöiklyni Long island College kórházban egy egészséges szép leánygyermekkel ajándékozta meg. A kisded a keresztségben Krisztina Mária nevet fogja kapni. Az örömhírről Diénes Lászlót és feleségét telefonon értesítette a boldog apa, amikor éppen a Catskill hegyekben, a Casiimir’s Lodge nyaralóban szombaton délben ebédjüket fogyasztották ... Az ott nyaraló vendégek, Diénesék régi barátai és ismerősei egymásután gratuláltak a boldog nagyszülőknek, akik még aznap este hazasiettek,' hogy minél előbb láthassák a kis unokát. (A szerkesztő pedig irógépjéhez ült', hogy megírja a kis családi hirt, hasonlót ahhoz, amit vagy 24 évvel ezelőtt irt lapjában, amikor megérkezett az első gyermekük, Lacika, aki most maga is boldog édesapa. Adja a jó Isten, hogy még sok hasonló családi hirt Írhassunk e hasábokon). A ROMÁNC VÉGE NEW YORK — Gamble Benedict, milliomos amerikai örökösnő, házassági bontóperi keresetet nyújtott be férje, a román taxisoff őr, Andre Porumbeanu, ellen. Gamble azt állítja, hogy Andre még most sem vált el törvényes.» első feleségétől. A bontóperi keresettel egy sok vihart felkavart románc ért véget. KOCSI BIZTOSÍTÁS 10.000-20.000 LIABILITY, 5,000 PROP. DAMAGE CSAK $21.05 hat hónapra S P O R O L 25%-oi kocsibiztositáson 15—25%-ot. lüzbiziosiláson az uj "Home Owners" kötvénnyel. K0SÄ AGENCY 4 French Sí., New Brunswick, N. J. — CH 9-6100 BORBÉLY-ÜZLET ÁTHELYEZÉS Értesítem a nagyérdemű közönséget, hogy a Prospect St. 12 szám alatti BORBÉLY-ÜZLETEMET áthelyeztem a Somerset S% 216 szám alá a Réty Borbélyüzlet' helyére. KÉREM A MAGYARSÁG TOVÁBBI PÁRTFOGÁSÁT. HORVÁTH DÉNES borbélymester KITŰNŐ FÜTŐ OLAJAT rendelésre pontosan házhoz szállít a Varga Oil Co. FRANKLIN PARK. N. J. Tel.: 297-2200 vagy AX 7-2202 Jelinek. Ferenc ÓHAZAI HENTES ÉS MÉSZÁROS Frissvágásu húsok, saját készitményü felvágottak nagy raktára. 169 French St. Naw Brunswick, N.J. — KI 5-5156 BENEDIKOILO. 827 Ridgewood Avenue, North Brunswick, N. J. FŰTŐBERENDEZÉSEK OLAJÉGŐK Javitása — Karbantartása és eladása Kilmer 5-6310