Hiradó, 1964. január-június (43. évfolyam, 1-26. szám)

1964-06-18 / 25. szám

Thursday, Jurte 18, 1964 HIRADö 5. OLDAL PASSAIC, N. J. ÉS KÖRNYÉKÉ MI UJSAG PASSAICON? SZOMBATON van nálunk d lapzárta! Személyi és más helyi híreket legkésőbb szom­bat délutánig kell eljuttatni C. lap ügyvezető szerkesztőjé­­lek címére, hogy azok a kö­vetkező heti lapszámban ben­­íe lehessenek. BIZUB J. TAMÁS (Passaic) és Oerami Suiellen (Hillsdale, N. J.) ünnepélyes inászmise kisireitébien esküdteik eigymás­­r^lk örök hűségét a St. Gáb­riel r. ik. tempdcimban, Saddle Riveren. Pápai áldásban része­sültek. Az esküvőt fényes la­ke dalom követte. Nószutra Európáiba utazott az ifjú pár. KORlMANN LÁSZLÓ és Rothe D. Mairlisne juinius 13-'án esküdtek egymásnak örök hű­séget a Holly Trinity r. k tem­plomban. Az egyházi szertar­tás után lakod almi ebéd volt. A mézeheiteiket Bermudában töltik a fiatailck. A GARFIELDI Amerikai Miagyár Pcilgáiri Liga álltai jú­nius 7-léin rendezett évadnyi­tó pűknilk a zivataros időjárás ellenéire is kitünően siíkierült. SZABÓ SÁNDOR és neje, a a Markiét Strect-i magyar vendéglő tullaijdioinoisaii a múlt hiélten tét bük le az amerikai állampolgári esküt . A MAGYAR Református Egyház kebeléiben működő Üsaüjáidl Kölr nagy pikniket rendez junlius 28-án a tem­­pilomiker then. Ez a kör igen értékes munkát végez és meg­érdemli, hogy a magyarság tá­mogatása. HORVÁTH ANDRÁS és neje újszülött kisleányt a ma­gyar református templomban Deborah Julia névre 'keresz­telték. Napszemüveg van bőven BUDAPEST (FEO) — A “Falurádió” műsorában egyik dunántúli termelőszö­vetkezet mezőgazdásza, Pin­tér Géza felsorolta, hogy mi mindent szeretnének vásárol­ni, de nincs. “Egyik legfontosabb prob­lémánk a kovácsszén,—mon­dotta.— Elég nagy forgal­mat bonyolítunk le, s kovács­­szénben hiányunk van. Saj­nos, zablavasat szintén nem tudunk sehol sem kapni.Min­denütt kerestük, jártam Ta­polcán, Deveciserbein, Veszp­rémben, sehol sem volt. Idei sorolhatnánk a vasvillát is1. Rengeteg vasvillára lennel szükségünk, de sehol sem. kapunk. Úgyszintén ab­roncsvas, aimii keltenie a hóm dókészitéshez. Keréktalp szintén hiányzik. Nem tud­juk javítani kocsijainkat.RenJ geteget járunk Balatoniü­­redre és Veszprémbe, lópok-i rócot keresünk. Néha ki tu­dunk fogni pár darabot, del legtöbb esetben az sincs. Van egy kőműves brigádunk, amit nyár folyamán azzal kíván­tunk volna foglalkoztatni,— hogy a gazdasági épületeket; rendbe tetessük. Sajnos, ce­mentet sehol nem kapunk.” De mi van akkor raktárom, mit lehet kapni? “Napszem­üvegben a választék óriási” —jelenti a budapesti rádió. — Kapható ovális és négy­szögletes, világos. |és sötét,, nagy és kisfceretes, zöld éa sárga, tükrös és átlátszó. . . Hírek a Szent. István Római Katolikus Egyházközségből Közli: Ft. Dr. Dunay Antal plébános 223 Third St.. Passaic, N. J. HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, vala­mint ambulance betegek szállítására. NYITVA ÉJJEL-NAPPAL JOHN LABASH FUNERAL HOME 40 MONROE ST. PASSIÓ N. J. Telefon: GReqory 3-3037 BAUM BÚTOR ÜZLET 172 Market St.. Passaic, N. J. Telefon: PR 9-2584 Bútorát vásárolja ROTH Furniture Company ÜZLETÉBEN 106-8 Market St., Passaic, N.J. Telefon: PR 7-1834 ló, ha ezt is tudjuk KÉRDÉS: Miért nem le­het kereszt- vagy bérmia­­szülő, aki érvénytelen há­zasságban él? Ki lehet há­zassági tamu? VÁLASZ: Az Egyház ta­nítása és gyakorlata sze­rint a gyermek és a kereszt­illetve a bérmaszülő közötti a szentség <ki szolgáltatásakor lelki rokonság jön létre. . . Akárcsak a szülői hivatási, ez a telki rokonság is súlyos kötelességeket ró a kereszt­­szülőkre is, a bérmaszülők­­re is. Feladatuk abban áll, hogy a kereszt- illetve bér­­magy érmék ük lelki boldo­gulását minden igyvkeze-Az iskola építésre történt megajánlások folytatásos lis­tája: tűkkel, szóval és jópéldával. elősegít sék. Különös fok­ban tenniük kel ezt, ha a természetes szülök elhalnak, vagy gyermekük vallásos, neveléséit elhanyagolják. Azi már csak természetes, hogy ezt a tisztséget csalt azok tudják maradékitalaimi] be­tölteni, akik magúik is gya­korolják katolikus vallásin­kat. Mindkét tisztséget tehát csak jó katolikusok váltathat­ják. Az egyházi törvények szerint keresztszülő vagy bérmaszülő csak jó katolikus lehet, aki 13-ik életévét be­töltötte és eszének haszná­latával bír. A szülők egyik tisztségre sem ihivhatmafc másvallásu személyt vagy olyan katolikust, aki a. iszentsegekhez nem járulhat. Más a helyzet a házassági tanuknál. A tanuk feladata egyedül a házasságkötés iga­zolása. Ezért az előírás sze­rint egyházi házassáigkötés­­rtértanuk mindazok lehetnek, akik eszük használatával bír­nak, még ha nem is nagy­korúak. Tanuk lehetnék to­vábbá férfiak és nők, katoli­kusok és más vall ásnak, —. még olyan katolikusok is, akilklet egyházi büntetéssel sújtottak, — az utóbbiak­nál feltéve, hogy meghí­vásuk nem okoz botrányt. A Trentoni Független Magyar Ref. Egyház hírei Közli; DR. BÉKY ZOLTÁN püspök Passaici ügyvezető szerkesztőnk DR. KORMÁN FRIGYES 109 Aycrigg A ve. Passaic, N. J. Tel.: 472-0951 *5» •> *»• *2* *•* *1* *1* ♦♦♦ *1* í* *•* *2* *1* í* **♦ •> *1* «5* *1* «$* *1* ♦I• *2» ♦5* »I« *|* *2« «5* ♦% *j* *2* *2« *2* »J« *2* «5» *!• ♦> *2« *2* í l MEGHÍVÓ I fi *2* j: a passaici Magyar Református Egyház kebelében $ :• működő CSALÁDI KÖR által rendezendő j \ A4«Y PIKNIKRE f •; junius 23-án, vasárnap a templomkertben. | !* (220Fourth Street, Passaic, N. J.) * j v [I A PIKNIK TISZTA JÖVEDELMÉT A KÁLVIN TEREM * :1 MOZIGÉPEINEK A FELSZERELÉSÉRE FORDÍTJÁK! $ i v jl Délben már ebédel szolgálnak fel. Lesz óhazai módra készült * ;• gulyás, töltött káposzta, pecsenye, kolbász, sib. Frissen sült £ fánk és kitűnő házi sütemények. £ ;! Borsy Tedi kiváló kibővített cigányzenekara játszik £ £ ADOMÁNY........ $1.00 * > Mindenkit szeretettel hiv és vár a RENDEZŐSÉG *> »* * t ,♦ *2* *1* *!♦ *2* *2* ♦> *2* *2» *2* •«* •> *2* *2* *2* *2* *2* *2* *2* *2* *2* *2* *2* *2* *2* *2* *2* *2* *2* *2* *2* *2* *2* *2* *2» *2* *2* *2* *2* *2* *2* *2* *2* **{* BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB elis­merten elsőrangú temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN DÍJMENTES ORGONA BEVEZETVE! • NYÁRON AIR CONDITIONED! 203-205-207 Third St.. Passaic, N.J. — PR 7-4332 KÉRDÉS: Honnan ered, és mióta él nyelvünkben azi orvos szó? FELELET: Az orvos szó nagyon régi szava nyelvünk­nek, már 12ill-ből van rá adatunk oklevelekből. De ak­kor még családnév volt és nagy kezdőbetűvel írták. Köznévként csak a 15-ik szá­zad első felétől használták, és jelentése azonos volt a mai­val. Származtatása eléggé bi­zonytalan, még ma is vita­tott kérdése nyelvtudomá­nyunknak. A szakirodalomban ismert több feltevés közül a legvalószínűbbnek az lát­szik, amely szerint e szavunk egy ősi, finnugor eredetű alap szónak, az orvnak az -s kép­zős származéka. Ez az orv azonban nem azonos a mai ‘tolvaj’ jelentésű orv szóval. Az orvos orv alapszava a ré­gi nyelvben valamiféle gyü­­rüalaku eszközt jelentett, amellyel a gyógyításit végez­ték. A gyógyítás tudniillik minden kezdetleges művelt­ségű népnél a legszorosab­ban összefonódott a ráol­­vasássalé a büvölés-bájolással Az orvos szó szó az orvos ember kapcsolatból vált ki, ahogy az órás ember, köszö­rűs ember, lakatos ember is ma már csak órás, köszö­rűs, lakatos. Semmi összefüggés sincs az orvos és orvgyilkos, orv­támadás szavak orv-ja kö­zött. Az utóbbi ugyanis tö­rök eredetű, és hasonló hang­alakkal még ma is használa­tos a török nyelvben ‘rabló’, ‘tolvaj’ jelentésben. Magyarnyelvű istentisztelet délelőtt 9:20 órakor. Angolnyelvü istentisztelet délelőtt 11 órakor. Youth Fellowship és YPS este 7 órakor. Évi nagy kirándulásunkat most vasárnap juinius 21-én tartjuk a Royal Oák Grove­­bian, Kuzer Rd.jcn. Egyházta­nácsunk minden előkészületet megtett, hogy kellemes szóra­kozásban legyen része min­denkinek. Asszcnyaiiink magyar ebé­delt szc lg állmaik fel 12:30-tól. Lesz gulyás, lacipecsenye, töl­tött káposzta, kolbász, virsli, hamburger, ice cream és hű­sítőik. Autóbusz szállítja a közön­séget az iskolától. Indul 1 és 2 órakor, vissza este 6 és 8 óraikor. A zenét a híres Labbamcz Imitemiaticmiail Orchestra szol­gáltatja. Útirány: a I.ibertyn végig, amíg befut -a Ham Htomba, ott jobbra, a Kuzer Roadra, azon 2 mérföldet hajtani az Italian Clubig, s közvetlen mellette van a Grove. Férfi Körűink Blood Bankot szervezett az egyház számára; slteik vért ajándékozni akar­nak jelentkezzenek az irodá­ban. Most azonnal 5 pint vér­re van szükségünk Fodor Gyüla egyházfi számára, aki súlyos betegen fekszik a St. Francis kórházban. Házasulandók: Arthur Da­vidson, Harold Davidson és Lilly Kaplan szülők fia jegye­sével: Joyce Ethel Miklovics, Milklovics Béil^ és Jármy Yo­­lám szülők 'leányával. Az ifjú pár esküvőjét július 4-én d.u. 2 órakor tartja templomunk­ban. . Csoport adományok: Beke Istvánmé gyűjtése: $5: Beke Istvánné. $3: Németh József - r.|á, M. Kovács Istvánné, Je­néi Józsefné, B. Nagy István­ná, Trombitás Berta, Pupin­­szlky LásZlóné Iván Jánosné, N.N. $2: Pregg La j osn é, Nagy Istvánná Gén. Szakács La j ős­it é, Veres Jánosné, Papp Já­­nosmé, Pásztor Andrásiné, Szi­­iki Sándorné. TRENTON N. J. ES KORNYÉKÉ Kosicsó Rátné gyűjtése: $5: Koscsó Pakte, Kiss Jánosné, Túri ilstvánné, Batár András­ié és menye. $3: Tóth S. Jánosné, Túri Andrásné, Sipos Györgyné. $2: Csiighy Ferenczné, Sü­­vegh Andrásné, Rehó András­né, Papp Mtiiblósnlé, Kreamer Margaret Rehó Rózsáka. Biücslkó Jánosné kcíllektálá­­sa: $3: Sárovics Józsefné. Tudgy Jánosné. $2: Biacslkó Jánosné, Rillik Jáiniosnié, Bailla Mihálymé, Pa­­velkia Róza, Borbély György­né, Oláh Istvánné, Tamás Dá­­nielrlé. Lakatos Jánosné, Ifj. Nagy Istvánné, Riszti János­­né. Mrs. Mary Tóbiás, Danch Józsefné, Katócs Lászlómé, Horoesák Mliháilynié. $: B. Rácz Jánosné. MI ÚJSÁG TRENTONBAN? Történt valami családjá­ban, aminek hirét be szeret­né tétetni lapunkba? Telefo­náljon Szamosszegi Jenőné­­nek (OWen 5-6517) s ő szí­vesen felveszi az adatokat s megírja a hirt. Nem kerül semmibe! Ha pedig valamit hirdetni szeretne, jutányos áron közöljük akármilyen A Református Egyház évi nagy kirándulása TRENTON. —- A Független Református Egyház évi nagy kirándulását junius 21-én, va­sárnap tartja a Royal Oak Groveban a Kuzer Roadon. Ez lesz az egyház egyetlen kirán­dulása ebben az évben. A ren­dezőség kitűnő ellátásról gon­doskodott. Délelőtt már ebé­det szolgálnak fel: gulyás­leves, töltöttkáposzta, lacipe­­csenye, kolbász, virsli, hűsí­tők. A hires Labbancz Internar tionaí Orchestra fog játszani. Aki egy kellemes napot sze­retne eltölteni a kies piknik­helyen, jöjjön el és hozza el barátait. Útirány: a Libertyn végig, a Kuzeren 2 mérföldet hajta­ni az Italian Clubig. Közvet­len mellette van a Royal Oak Grove KÜLÖNÖS HÁZASSÁG GENF. — Stewart Ranger angol filmszínész és Vivian LeCerf, volt belga szépségki­rálynő házasságot kötöttek. A férj 51 éves, a feleség 23 esz­tendős. A LEGMAGASABB JÖVEDEMELZŐ-EBŐT BIZTOSÍTJUK: A KAMATOT NAPOK SZERINT SZÁMÍTJUK A TŐKÉHEZ • Az ön takarékbetétje teljes 3% kamat-jövedelmei hoz ná­lunk évente, mert napokra kiszámítjuk minden összeg után (feltéve, ha $5, vagy ennél nagyobb az összeg;. • Az Ön takarékbetétje teljes 3%-ot jövedelmez évente, amit a tőkéhez adunk és számlája javára írunk évente négyszer az összes maradvány után $5.00 vagy ennél több összegnél, ami betéten van egy teljes negyed éven át. • Minden hónap 10-ig betétre tett összeg már annak a hó­nak első napjától kezdve kamatozik. TRENTON TRUST COMPANY MARY G. ROEBLING 28 WEST STATE ST. president & chairman ____________Member Federal Deposit Insurance Corporation Branch Office S. BROAD & MARKET • S. BROAD t HUDSON PtNN STATION • PROSPECT B PCNNINOTON • ISM IDO (WOOD AVI. TRENTONI t ügyvezető szerkesztőnk SZAMOSSZEGI JENÖNÉ 37 Cummings Avenue, Trenton 10, N. J. OW 5-6517 hirdetését. Mrs. Szamos­szegi azt is összeállítja szí­vesen. Gyászjelentéseket; köszönetnyilvánítást külön kérdőívvel intézünk, hogy semmi adat ki ne maradjon belőle. Bármilyen a lappa kapcsolatos ügye van, lépjen összeköttetésbe Szamossze­gi Jenőnével (37 Cummings Ave. Trenton, 10, N.J.). A Szent István B. K. Egyházközség hírei KöbII: Ft. KISS A. GYULA plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8.30, 10.00 és 11.15 órakor. ÜNNEPNAP: 7, 8 és 9 óra­kor és este 7.30-kor. HÉTKÖZNAP: 6.30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK: szomba­ton: d.u. 4-től 5.45-ig és este 7-től 8.30-ig. Hétköznap: reg­gel a 8 órai szentmise előtt.­TERJESSZE LAPUNKATI Első péntek és ünnep előtt este 7-től 8 óráig. — Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. S7ENT ÓRA* minden pén­teken este 7 órakor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK: vasár­nap a 11.15-ös szentmise után — keresztelések előre beje­­lentendők. Keresztszülő csak rendes, jó katolikus felnőtt ehet. ESKÜVŐK: titott idők és vasárnapok kivételével bár­­nely napon. Esküvő bejelen­tendő 4 hétig az esküvő előtt, ./egyesi oktatás kötelező. OKTATÁS: állami iskolák­ban tanúié gyermekek vallás­os erkölcstani oktatása: rnin­­don hétfőn d.u. 3 órakor a public school-tanulók; min­den pénteken délután 3 óra­kor a high school-tanulók ré­szére. Oktatások október 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzés Társulat Titok váltása: a hó­nap első vasárnapján. P. T. A. — Anyák-Tanitók Egyesülete: a hónap első keddjén. Women’s Club a hónap 2- ik keddjén. Hung. Cath. Club, a hónap első vasárnapján. Ingatlant akar vásárolni? Közjegy­zőre van szüksége? Utazni akar? GEORGE M. PREGG IRODÁJA mindenben készséggel áll rendelkezésére 907 So. Broad St., Trenton, N.J. Telefon.: EX 3-44Q9 Az összes bel- és külíoldi orvosságok besze- ' rezhelők Krempel József gyógyszertárában 1000 S. CLINTON A VE. TRENTON, N. J. Gyógyszerek Európába való küldését vállaljuk.----o----­MAGYARUL BESZÉLÜNK Telefon: 3-4347 (ÁLOM-UTAZÁS IMAGYABOBSZÁGBA ■ MÉG HÁROM CSOPORT INDUL: ■ JUNIUS 14-ÉN, JULIUS 12-ÉN és AUG. 9-ÉN. Ezenkívül önálló egyéni utazás az év bármely időszakában és napján REPÜLŐGÉPPEL vagy HAJÓVAL ■ Jártasak vagyunk abban, hogy hogyan hozassuk ki az önök rokonait Magyarországról Amerikába, mint kivándor­lókat, vagy látogatókat. ■KÜLDHET ÁLTALUNK PÉNZT ÉS CSOMAGOT IS MAGYARORSZÁGRA ügynökeink, vagy az IKKA, vagy más képviselet utján. ■ Bővebb információkért és rezervációért telefonáljon: LY 9-3882 vagy LY 9-4533 ■ CAPITOL TBAVEL j^860 SO. BROAD ST. TRENTON 10. N. J. ■ H ■ ■ ■ I I I I A MI HÚSÁRUINK A LEGJOBB MINŐSÉGŰ ANYAGBÓL KÉSZÜLNEK ÉS ELSŐRANGÚAK Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER-féle húsárukat árusítanak és garantáljuk, hogy meg lesz velük elé.gedve, mivel SEILER húsárui Ízletesek, frissek és jutányos árúak. JOS. SEILEB & SONS COMPANY 129 Ashmore Avenue Trenton, N. J. ITAKARÉKBETÉTEK legjobban kamatozó helye . .. CHAOTPUCP 1844 / THE Trenton ( Saving Fond 1 V wHURmnimB Society / »ft»»*. HIVATALOS ÓRAK: Hétfőtől péntekig, naponta reggel 9:30-tól este 5-ig

Next

/
Thumbnails
Contents