Hiradó, 1963. július-december (42. évfolyam, 27-52. szám)

1963-07-04 / 27. szám

P 1963 JULIUS 4 HÍRADÓ 3. OLDAL A NEMZETKÖZI LABDARUGÓ LIGA ÜDVÖZLI A NEW YORKBA ÉRKEZŐ ÚJPESTI "DÓZSA" FUTBALL CSAPATOT! SZERDÁN, JULIUS 10-ÉN esie 7:30-kor mérkőzés: Helsingborg (Svéd) vs Wiener Sport Club (Ausztria) • 9:15-kor: Újpest (Magyar) vs Belenenses (Portugál) VASÁRNAP, JULIUS 14-ÉN délután 2:15-kor: Dinamo (Jugoszláv) vs Belenenses (Portugál) ® 4-kor: Újpest (Magyar) vs Wiener Sport Club (Ausztria). A mérkőzések a Randalls Island Stádiumban lesznek, 125-ik utca és Triboro Bridge, New York Cityben. Belépődíj: $3.25 (elővételben $2.75). Számozott hely $4.25 (elővételben $3.75). Jegyek beszerezhetők: 44 West 44th Street, New York, N. Y. Telefon: MU 2-0944. HERMAN SZILÁRD A FOREIGN LANGUAGE EGYEDTULAJDONOSA CLEVELAND, 0. — Öröm­mel jelentjük olvasóinknak, hogy a Foreign Language Newspaper Service-t, az ide­­gennyelvü újságokkal foglal­kozó sajtó és hirdetési szer­vezetet, mint egyedüli tulaj­donos és cégfőnök Herman Szilárd, különösen a clevelan­di sajtóélet ismert egyénisé­ge vette át. Amikor ismételten tiszte­letei adózunk Edward Bra­­verman a Foreign Language Service nemrégen elhunyt társtulajdonosának, szeretet­­tettel üdvözöljük Herman Szi­­lárdot felelősségben megket­tőzött posztján, mert tudjuk, hogy nemcsak áldozatos mun­kát végzett, hanem személye az idegennyelvü ujságszerve­­zetek törtéheimében együtt növekedett a szervezet emel­kedésével és terjeszkedésé­vel. Herman Szilárd a magyar­­országi Szolnokon született és 1912-ben jött ki az Egyesült Államokba. 1916 óta volt ösz­­szeköttetésben az idegennyel­vü sajtóval. Az első ilyen szervezet Clevelandban a NEVESSÜNK! Tristan Bemard, a nagy szakállu francia humorista Párisból Toulonba utazott. Tévedésből egy üres női sza­kaszba szállt be. Amint az egyik kis vidéki állomáson kihajolt, az állomásfőnök rá­szólt : — Figyelmeztetem uram, hogy ez a szakasz nők számá­ra van fenntartva. A humorista nyugodtan rá bólintott: — Tudom kérem. Én va­gyok a szakállas hölgy. . . * Vizsgázik a medikus. A professzor ezt a kérdést te­szi fel: — Mi az első dolga, ami­kor kihívják egy beteghez? — Megkérdezem tőle, — van-e pénze, hogy kifizesse a vizitet. Promt Service Advertising Agency volt, melynél Herman Szilárd három évet töltött, hogy azután átvegyen egy fontos hirdetési posztot, la­punknál a Szabadságnál. Érdekes megemlíteni, hogy a Promt Service ugyanabban a Hippodrome Buildingben volt, melyben ma a Foreign Language Service. 1919-től 1930-ig volt Her­man Szilárd a Szabadságnál, majd belépett a Hermanstein Adv. Agency-hez, mely úgy­szólván az őse volt a mai Fo­reign Language-nak, s ugyan abban az irodában volt, mint utódja ma. 1947-ben Hermanstein, a vállalat főnöke elhalálozott s ekkor Herman Szilárd és Ed­ward Braverman vették át a vállalatot társas alapon. Ek­kor változtatták meg a cég nevét Foreign Language Newspaper Servicera. Most Edward Braverman hirtelen elhunyta után Her­man Szilárd megvásárolta volt társa részét az özvegytől és átvette az egész vállalatot. Rövid történelmi vissza­pillantás alapján elmondható, hogy az idegennyelvü sajtó a 30-as években állott virág­jában. Akkoriban 10 idegennyelvü napilap volt Clevelandban és körülbelül 20 hetilap. Mind­ezekkel Herman Szilárd és cé­ge együtt dolgozott. A hely­zet közben változott, de még mindig 19 a száma a Cleve­landban megjelenő idegen­nyelvü napi és hetilapoknak. A Foreign Language News­paper Service elismert ügy­nöke az egész U. S. területén megjelenő idegennyelvü la­poknak, legyenek azok New Yorkban, Chicagóban, Phila­delphiában, vagy Pittsburgh­­ban. Amidőn újból üdvözöljük a népszerű Herman Szilárdot, közöljük, amit lapunk mun­katársának mondott: — Életem legnagyobb ré­szét idegennyelvü lapok szol­gálatában töltöttem s ebben a nagy pillanatban, amikor a fe­lelősség teljes súlya rám ne­hezedik, csak azt mondhatom, hogy továbbra is igyekszem az idegennyelvü sajtót, leg­jobb tudásomhoz képest szol­gálni és ellátni. TÖRTÉNT VALAMI, aminek hírét nyilvánosságra szeretné hozni? Ha igen, kö­zölje velünk és mi szívesen közreadjuk lapunkban! TÖLTSE VAKÁCIÓJÁT ÉS WEEKENDJÉT ATLANTIC CITY-ben I a LESLIE'S NYARALÓBAN Pár lépés az óceántól. ízletes magyar konyha. Magyar vendég­­szeretet. Minden igénynek megfelelő szobák. Jutányos árak! Kérjen levélben, vagy telefonon rezervációt MR. és MRS. KUNSÁGI 206 Pacific Avenue, Atlantic City, N. J. Telefon: 344-3442 Magyaros vendégszereieiiel várja régi és uj vendégeit a CASIMIR’S LODGE BIG INDIAN, N, Y,-ban A Caiskill hegyek egyik leggyönyörűbb völgyében tevő HIRES MAGYAR NYARALÓHELY Töltse nálunk vakációját! Jöjjön hozzánk e földi paradicsomba és élvezze a viruló természet szépségét, vakációja örömeit, csörgedező hegyipatak mentén levő üdülőhelyünk csodás nyu­galmát! — Minél előbb írjon, vagy telefonáljon nekünk: Telefonszámunk: Pine Hill 2401 SPECIÁLIS ELŐSZEZON ÁRAK: FINOM MAGYAR KONYHA! MAGYAROS VENDÉGLÁTÁS! GYÖNYÖRŰ ÚSZÓMEDENCE! SOCIAL HALL. ZENE! TÁNC Szamosközi propaganda-lit ja A Kádár rendszer gyenge-! ségét mutatja, hogy még aztc a kritikát sem birja el, amely-i lyel a nyugati sajtó helyetti az emigráns magyarok kisé-1 rik a népi demokrácia bűneit í és mulasztásait. Jól tudják,! hogy amig nyugaton megszó-1 laihat a szabad magyarsági hangja, addig mindig számol-1 ni kell azzal a veszéllyel,! hogy a nyugat felhagy a ko-£ existencia jóhiszemű támoga-i fásával és felveszi a világné-1 zeti harcot a szovjettel. Eztt a fordulatot a külföldön élői magyarság lelkiismeretének í elaltatásával igyekeznek ki-i küszöbölni. i A UN-ben eléri sikereik el­lenére Kádárék megkörnyé­kezni igyekszenek a külföldön élő magyarság minden réte­gét. A vallási vonalon is pró­bálkoznak. Nagy reményeket, fűztek a Vatikáni Zsinatra ki­küldött magyar egyházatyák­hoz. Hamvas Csanádi püspök eredményként annyit vitt ha­za, hogy a Zsinat nem fog­lalkozott behatóan a magyar­­országi egyházi állapotokkal; mégis a zsinati delegációnak a kádári utasításokhoz való szorgos alkalmazkodása nyil­vánvalóvá tette a magyaror­szági egyháziak lebéklyózott­­ságát. Az otthoni református tö­megek hangulatát híven tük­­rözteti vissza az a tény, hogy 1956 novemberében — miként a klérus elcsapta Balog pá­tert és száműzték a notórius békepapdkat — ők is megsza-LARDARUGÁS ták meg, mint annak idején ‘ példaképét, Bereczky Alber­tet. Távoltartották az esélyes jelölteket ,fenyegetéssel meg­akadályozták fellépésüket. A Kádár kormány lebecsül­te a menekült magyarság ér­zékenységét, mikor faltörő kosnak előre küldte Számos­­közit, a rendszer egyházi él­harcosát. Hála Csordás Gábor new yorki esperes lelkész éberségének, aki páratlan ta­pintattal, de határozottsággal rávilágított Kádárok propa­ganda-hadjáratára. A többit már a new yorki szabadságharcosok intézték A newyorki nagy nemzet­közi labdarugó mérkőzések sorozatában julius 10-én, szerdán nevezetes meccs lesz a Randalls Island-i stá­diumban. Ekkor mutatkozik be Amerikában a hires Ma­gyar csapat, az “Újpest”, a­­mely este 9:15 kezdettel a portugál Belenenses csa­pattal fogja összemérni ere­jét. (Ezt megelőzőleg, ugyan­aznap este 7:30 kezdettel a Halsingborg svéd csapat ját­szik ugyanott az osztrák Wi­ener S.C. csapatával.) A nagy napra és mérkőzésre a New Brunswick-i Magyar Ameri­kai Atléta Klub labdarugó szakosztálya külön autóbuszt indit Brunswickról. Jelent­kezni lehet az autóbusz-utra a Klubházban. Julius 14-én, vasárnap délután ismét ját­szik az Újpest a Randalls Stádiumban, ezúttal a Wie­ner S.C. csapatával. Való­színűleg erre az alkalomra is autóbuszt fog bérelni a Klub. A Woodridge Hungária S. C. szintén autóbuszt indit Woodbridge-ről a vasárnapi, julius 14-i Újpest mérkőzésre. Feliratkozni az autóbusz-ut­­rá Mr.. Lovas-nál lehet (Tel, KI. 1 -5104). Kérik, hogy minél előbb jelentkezzen min­denki, mert csak igy tudják előre, hogy hány autóbuszt foglaljanak le erre a napra. (Utazási dij, rezervált jegy­gyei együtt 6 dollár) . A Szent László Római Katolikus Egyházközség hirei Plébános: Father Borsy György Engelbert, OFM. Tel.: KLlmer 5-1427 SZENTMISÉK: Vasárnap reggel 6:15, 7:30, 8:30, 9:30, 10:30 és déli 12 órakor. Parancsolt ünnepeken: 6:15, 7:30, 8:30, 9:30 és déli 12 óra­kor, valamint este 7-kor. Hétköznapokon: reggel 7:30 és 8 órakor, ÁJTATOSSÁGOK. Kedden Szent Antal áj tatosság este 7 órakor magyarul, 7:30-kor an­golul. — Csütörtökön Csodá­latos Érem ájtatotsság este 7 órakor. GYÓNTATÁSOK: Minden mise előtt és minden szomba­ton d.u. 4-5-ig és este 7-8-ig. KERESZTELÉSEK: Vasár­nap délután 2 órakor. ESKÜVŐK: megbeszélés Szerint. Négy héttel az é'Sküvő előtt a pároknak jelentkezni­ük kell a plébánosnál. (Szük­séges iratok: keresztlevél, első ádozási és bérmálási bizonyít­vány.) GYŰLÉSEK: Minden hónap első hétfőjén este 7:30-kor Szent Ferenc Harmadik Rend­jének imaórája, utána rendes tárgysorozat. Minden hónap első keddjén este 8-kor Szent Név Társulat gyűlése a ta­nácsteremben. — Minden hó­nap második hétfőjén este 8- kor a PTA tartja gyüését az Auditóriumban.— Minden hó­nap harmadik keddjén este az Oltáregylet tartja gyűlését a Szént Antal litánia után, fél 8 órakor. el. Az első hírre talpra ugrot­tak. Mozgósították tagságu­kat, úgyhogy nem maradt tá­jékozatlanul a new yorki ma­gyarság. Szamosközi István junius 4-én érkezett meg New Yorkba, de hamarosan kiáb­rándult pesti terveiből. Az amerikai magyar egyházak nem követték Hamza András new yorki lelkész lelkes meg­hívását. A sűrűn telefonálga­tó Szamosközinek sorra mond­ták le azt a szerencsét, hogy a Kádár rendszernek hangu­latát ügyes átcsomagolásban élvezhessék. Junius 8-án a Madison Ave.-i presíbitáriánus egyház termében hiába terí­tettek 100 vendégre. Egy-pár jóhiszemű nénike és kisszámú tájékozatlan hivő jelent meg íS zamosközi megh allga t ás ár a, többen nem fedték fel kilétü­ket. A vendégfogadó Hamza lelkésszel, a magyarországi fejlődési filmre veiitő Kecs­­keméihy lelkésszel, íovábbá Kovács Imre és Adorján Jó­zsef emigráns politikusokkal együtt mintegy 40-45-en élvez­ték a vacsorát. Szamosközi politikamentes e 1 ő a d á sát, nemkülönben Szamosközi és Kecskcméthy vetített képeit. Úgy a fogadásra, mint a vacsorával kapcsolatos körül­ményekre még visszatérünk. Emigrációs körökben találgat­ják, hogy az Egyesült Álla­mok szolgálatában lévő Ko­vács Imre hogyan vehetett részt a kommunistákkal együttműködő püspök ünnep­lésén? Talán haza akar men­ni? Csordás Gábor new yorki lelkésznek á Szamosközi ügy­ben tanúsított bátor kiállásá­ra felfigyelt New York és kör­nyékének magyarsága. Nagy érdeklődéssel készülődtek a Független Magyar Reformá­tus Egyháznák junius 23-án az astoriai Bohemian Park­­bari tartott piknikjére. Az emigráció vallás- és pártkü­lönbség nélkül megjelenésé­vel fejezte ki Csordás Gábor­ral való együttérzését. A pik nik az egyformán érző ma­gyarok találkozója volt. Nyári szórakozás, barátokkal, isme­rősökkel való kézfogás. A po­litikai vonatkozásokat nem érintették, mert, amint hírlik, megfelelő helyen és körülmé­nyek között az illetékesek új­ból nyilvánosság elé viszik a Szamosközi ügyet. A Somerset Utcai Magyar Református Nt. Bertalan Imre, lelkész Tel. KI 5-5841 New Brunswick, N. J. Nt. Bertalan Imre, a Magyar Református Egyház uj lelki­­pásztora junius 16-án kezdte meg szolgálatát gyülekezeté­ben. A délelőtti angol és ma­gyarnyelvű beköszöntő igehir­detést a hivatalos beiktatási szertartás követe délután. Az istentisztelet keretében Nt. Vitéz Ferenc Perth Amboy-i lelkipásztor magyar nyelven, Rév. Charles Krahe Jr. pedig angol nyelven hirdette az Igéi. A beiktatást az egyház­megye elnöke Rev. Irving Decker végezte. Istentisztelet végeztével Nőegylet és Varró­kor szeretetvendégséget ren­dezett a gyülekezet tagjai és a vendégek számára. Évi piknikét junius 30-ár rendezi a gyülekezet. Déli 12:30-tól autóbuszjárat lesz a templomtól a piknik színhe­lyére, a St. Josephs Grove-ba. Ezúton is szeretettel hivjük az egyház tagjait és barátait. . . . hogy az az unalmas tele­víziós reklám, amit, ha akar­juk, ha nem akarjuk, ked­venc programjainkkal együtt el kell viselnünk, drága jó­szág. Némely egyperces com­mercial tervezése és elkészí­tése 50,000 dollárba is kerül. Hónapokig kísérleteznek az­zal az egyperces, rajzos vagy zenés hirdetéssel. . . . hogy Red Skelton TV bohócnak félmillió viccet tar­talmazó gyűjteménye van, mégis hetenkint 12,000 dol­lárt fizet négy viccgyártójá­nak friss ötletekért és tréfá­kért. . . . hogy a madarak évente tonnaszámra pusztítják a ro­varokat, köztük sok ártalmas rovart. . . . hogy Amerikában 77 mil­lió életbiztostás van érvény­ben. . . . hogy Abesszíniában, más nevén Ethiopiában, több mint 70 nyelvet és 200 tájszólást beszél a nép. . . . hogy Franciaországban van egy falu, melynek neve egy betűből áll: Y. lakosai­nak száma 143. . . . hogy Hoffa Teamster­­uniója a legnagyobb szakszer­vezet a világon. . . . hogy a Csendes óceán a földkerekség egyharmadát borítja . . . hogy az episzkopális egy­ház az angliai államvallás, Church of England. . . . hogy 10 incs hó víztar­talma annyi mint 1 incs eső víztartalma. DOLGOZÓ NŐK CHICAGO— A “Commerce Clearing House’ ’legújabb statisztikai kimutatása sze­rint az Egyesült Államokban összesen 24,000,000 dolgozó nő van. FORDS PLAYHOUSE MAGYAR MOZI 537 New Brunswick Ave. Fords, N. J. Tel.: Hl 2-0348 Széles Cinemascope vászon! Csak egy nap jövő szerdán, JULIUS 10-ÉN Délután 2-töl folytatólagosan KÉT KITŰNŐ MAGYAR FILM EGY MŰSORON A menekülő embei Tolnay Klári - Ajiay Andor valamint: A pofon Jávor - Páger film HÁROM ÓRÁS NAGYSZERŰ SZÓRAKOZÁS! CSAKIS A "CSALÁDI RIZT0NSÁG SZOLGALAT" nyújtja ezeket; • Egyetlen összesürifefl terv az ÖSSZES biztosításra. • Egyetlen csekkben minden fizetnivaló benne van, • Könnyű részletekben fizet­het, ami megfelel viszonyai­nak. — O— A tökéletes, teljes szolgálat új­szerű fogalma ez. Az önok hs­­lyi Nationwide képviselője ut­ján könnyen hozzájuthatnak mindehhez: Ilj. Simon Aékm Irodám cime: 240 Somerset St„ New Brunswick, N. J. Tel.: KI 5-1518 jfjlATIONWIDE Mutual Insurance Company "“l Life Insurance Company Mutual Fire Insurance Company, home office: Columbus, Ohio _______________________________________ Why put a telephone on a boat dock? Because people go boating. And people who go boating make telephone calls. So do golfers. So oo folks who catch trains, drive cars, and push shop­ping carts. We try to put outdoor phones wherever they’ll be handy for you (with almost 9,000 through­out the state, there’s usually one nearby when you need it). It’s our way of making sure that you can enjoy the world’s finest phone service, wherever you may be, mew jersey bell badultak Bereczky Alberttól és az ÁVÓ-s debreceni püs­pöktől, Péter Jánostól. Be­reczky Albert püspök helyére Ravasz Lászlót ültették. A forradalom után a budapesti Kálvin-téri templomba vissza­költözött költői lelkületű püs­pököt nem lehetett egyköny­­nyen kiűzni. Annak ellenére, hogy vejét, Bibó István, mint a Nagy Imre forradalmi kor­mány utolsó ellenálló tagját, életfogytiglani börtönre Ítél­ték. Lassú, szívós munkával, amelyben a kádári-eszközök is szerepeltek, lehetetlenné tet­ték Ravasz László működését. Pár hónapi üldözés után a pátriárkák útját taposó Ra­vasz László lemondott. Utód­jául egyideig visszahelyezték Bereczkyt. Három év múlva, 1959-ben a rendszer választá­sa Szamosközi István vecsési lelkészből lett esperesre esett, aki öt és fél évi esperesség után a reformátusok legma­gasabb egyházi méltóságát nyerte el. A rendszer megíté­lésében nem érdemtelenül, mert résztvett Ravasz püspök kilakoltatásában. Éppúgy, az ÁVÓ segítségével választót-

Next

/
Thumbnails
Contents