Hiradó, 1961. január-június (40. évfolyam, 1-26. szám)

1961-01-19 / 3. szám

4 1961. JANUÁR 19 — Eat. 1b 1921 — PERTH AMBOY HERALD HUNGARIAN WEEKLY HA...HA...HA.. Amerikába az öcsémhez, aki süket szegény. — Idefigyeljen, barátom — mondja a tisztviselő — én meg. értem, hogy vágyódik az öcs­­cse után. De minek amiatt ma­gának Amerikába menni? Mi adunk egy beutazási vizomot az öccsének, jöjjön ő haza Ma gyarországra. Mire a fiatalember: — Bocsánat, félre tetszett érteni. Az öcsém süket, nem hülye. TETOVÁLÁS Orvos: Mit jelent ez a MJL 8964, ami a hátára van te­toválva ? Paciens: nem tetoválás! Ez az autónk rendszáma, ami ak­kor került a hátamra, mikor kinyitottam a garázsajtót a fe­leségemnek. BAUM BÚTOR-ÜZLET 172 MARKET STREET Pnáaic, N.J. Tel. PR. 9-2584 KVALIFIKÁCIÓ — Az állás, amit önnek be kell töltenie, rendkívül türel­met és kitartást igényel. Mer rá vállalkozni? — Kérem, igazgató ur, fele­ségem, kilenc gyermekem, egy anyósom ,egy folyton járó te­levízióm és egy petróleumkály­hám van. Ez csak elég bizonyí­ték, hogy türelmes vagyok. Nyugtával dicsérd a napot, előfizetési nyugtával — a lapot! MÜÉRTŐ KISLÁNYOK Két modern leányka a mú­zeumban nézeget ia szobrokat. — Szóval ez a szobor annak a Rodin fiúnak a hires “Gon­dolkodója”? Vájjon min gon­dolkodhat? — Ne is kérdezd! Tudod, hogy a férfiaknak mindig min jár az eszük . . . ! “MUSICAL BUDAPEST” ZENÉS-TÁNCOS ESPRESSO RESTAURANT 201 W. 79th St. (Hotel Lucerne) New York, N.Y. A magyarság kedvenc találkozó helye PÓCSI JÓZSEF VÍG GYÖRGY és cigányzenekara tánczenekara Nyitva minden nap 5 órától reggelig Minden hétvégi estén PETRI MARIKA és társulata Elsőrangú magyar konyha—Partikat, társasvacsorá­kat 250 személyig vállalunk. LEGFINOMABB MAGYAR ITALOK! Rezerváljon idejében jó helyet társaságának. Telefonáljon Gyulának: TRafalgar 4-8642 (Folyt, az 1-ső oldalról) egyes kitételeit ma kifogá­solják, azoknak halvány fo­galmuk sincs az annak létre­jöttét előidéző súlyos körül­ményekről. Európából ugyanis azt az értesítést kap­tuk annakidején, hogy Moszkva letiltotta a ma­gyar békedelegáció beadvá­nyának eredeti szövegét és a saját szerződését akarta Pá­riában elfogadtatni. Dr. Ker­tész István, aki már Kánya Kálmán magyar külügymi­­nisztersége idején az óhaza nemzetközi jogi ügyeit intéz­te, volt a magyar delegáció vezető szakembere; mint aki jelenleg a Notre Dame Uni­versity tanára, a részleteket ő is igazolhatja. “Az amerikai State De­partment politikai ügyeinek akkori legfőbb intézője, Ca­vendish Cannon államtitkár magához hivatott és állás­pontja igazolta aggodalma­inkat : Magyarországot tel­jesen be akarták olvasztani Szovjet-Oroszországba és a jelek szerint a nyugati győz­tes hatalmak sem voltak ab­ban a hangulatban, hogy ez ellen határozottabban tilta­kozzanak. Ezért kellett leg­sürgősebben tennünk vala­mit, hogy elvben legalább biztosítsuk az Óhaza függet­lenségét és szabadsághoz va­ló jogát, hogy azt később, a háborús szellem csökkenésé­vel határozottabban hangoz­tathassuk. “Az idő rövidsége miatt a memorandumot 24 órán be­lül kellett megszerkeszte­nem és az illetékes amerikai diplomáciai szervek révén a párisi úgynevezett békekon­ferenciához juttatnom. Az Egyesült Államok illetékes kormányférfiai h a n goztat­­ták, hogy csak abban az esetben hajlandók lépéseket tenni és határozottan fellép­ni az orosz követelésekkel szemben, ha memorandu­munkban főként méltányos­­sági alapon kérjük az enyhe elbírálást és nem tagadjuk el az elkövetett sajnálatos hi­bákat se. Ez az az egy-két ki­tétel, amit most egyesek rosszainak — nem gondol­ván meg azt, hogy az akkori viszonyok között e nélkül memorandumunkat nem is vették volna megfontolóra. “Higgadt fővel átolvasva felterjesztésünk teljes szö­vegét, minden józan gondol­kodású hazánkfia be kell hogy lássa: megtettük, amit adott körülmények között az Óhaza népe érdekében tehet­tünk. Már maga a tény, hogy a testvérsegitő országos egy­leteink anyagi támogatásá­val teljes szövegében, angol és magyar nyelven kinyo­mattuk a memorandumot, bizonysága j ó h i s z e müsé­­günknek és tistza lelkiisme­retünknek. A memorandu­mot aláíró három akkori egyleti országos elnök: Ben­­cze János, Dr. Újlaki Ferenc és Suta Péter bizonyára nem látta volna el az általam szerkesztett memorandumot saját kézjegyével, ha nem érezték volna át abban a történelmi pillanatban, hogy az Amerikai Magyar Szö­vetségnek fel kell szavát emelnie a magyar nép érde­kében és az óhaza Oroszor­szágnak odaítélése ellen.” A fenti nyilatkozat, úgy ér­zem, nemcsak saját magáért, de értem is világosan beszél. Ahhoz csupán annyi hozzáten­ni valóm van, hogy bár a Szö­vetség által a második világ­háború alatt és után szerkesz­tett és nyilvánosságra került memorandumok, n y i latkoza­­tok és feliratok majdnem min­degyikének készítésében aktiv részt vettem, a “Just Peace for Hungary” szövegének megfo­galmazásához sémi közöm nem volt s azt már csak nyomtatott formájában láttam. Dr. Kere­kes Tibornak teljesen igazat adok abban, hogy az “adott körülmények között” semmi többet nem tehetett. Borshy Kerekes György hetők a rendező bizottság elnö­kétől, Stevan Dohanos festő­művésztől ezen a címen: Amer­ican Hungarian Institute, P. 0. Box 1084, New Brunswick, Tiszteletadó vacsora A “FEJTÖRŐ” AZ ELLENSÉG — A szesz a legnagyobb el­lenségünk — mondja az asz­­szony. — Úgy van! De az ellensé­geinket szeretnünk kell — vágja rá a férj uram. (Folyt, az 1-ső oldalról) ta fel Budapesten 1906-ban a Városligetben, annak kifejezé­se képen, hogy hűséggel és szeretettel viseltetik a tenge­rentúlra vándorolt és itt uj ha­zára talált magyar nemcsak Amerika iránt, de odahagyott szülőhazája iránt is. A buda­pesti szobornak kicsinyített mása, mint az Amerikai Ma­gyar Intézet “George Washing­ton Award”-ja pedig a ma­gyarság nagyrabecsülését, há­láját és elismerését fejezi ki az iránt, akinek azt az igazgató­ság odaítéli és ünnepélyes va­csora keretében átadja. Dr. Mason W. Gross annak az amerikai egyetemnek az el­nöke, amelyik befogadta a mi Magyar Intézetünket és ma­gyar tanszéket állított fel. Mi sem természetesebb, hogy a legelső ilyen vacsorát az ő tisz­teletére rendezi az Intézet cs a legelső “award”-ot Dr. Gross­­nak adja át. Dr. Kármán Tódor (1881- ben született Budapesten) vi­lághírű magyar - származású amerikai tudós, aki az Aero­nautical Research and Deve­lopment of NATO Párisban székelő tanácsadó csoportjá­nak az elnöke, úgyszintén az Egyesült Államok légi hadere­je vezérkarához beosztott Tu­dományos tanácsadó bizottsá­gának tiszteletbeli elnöke és a californiai Aerojet Corporation alapitója. Büszkén vallja ma­gát ma is magyarnak, akire mi is méltán lehetünk büszkék, mert tudományos munkásságá­val elismerést, becsületet szer­zett nemcsak magának, hanem a magyarságnak is. Az első “George Washington Award” átnyújtó díszvacsora másik megtiszteltjéül őt választotta ki a Magyar Intézet Igazgató­sága. A nevezetes Award-vacsorá­­ra az Amerikai Magyar Intézet a meghívókat a közeljövőben küldi szét. Meghívók igényel-Az általunk feladott “fejtö­rő” sok olvasónknak okozott komoly fejtörést, sok levelet kaptunk elképzelt megoldá­sokkal, de csak két helyes meg­fejtés érkezett be a kétszer is meghosszabbított határidő le­teltéig. Az egyik megfejtő lapunk szerkesztőjének kát onáskodó fia volt, aki karácsonyi szabad­ságra hazaérkezve hozta ma­gával a megoldást. Minthogy azonban az ígért dij a szer­kesztőség tagjainak,. vagy azok családtagjainak szokás szerint nem jár, ő karácsonyi ajándékul kapta a jutalmat. A másik megfejtő -Székely László, North Hills, Pa.-i előfi­zetőnk, aki pontos leírást kül­dött be a megoldásról. Hely­szűke miatt a megoldást most nem közölhetjük, de pontosan le fogjuk írni egyik legköze­lebbi számunkban. (Megjegyzendő, hogy nem is egy, de három különböző he­lyes megoldás van!) A nyertesnek az Ígért könyv $5 erejéig rendelkezésére áll a könyvesboltunkban. egyhangú véleményt nyilvání­tani 1960 legjobb filmjéről. Mindkét legjobbnak Ítélt film a “The Apartment” és a “Sons and Lovers” egyaránt 8-8 szavazatott kapott. Durzsuj Budapesti hírek szerint rövi­desen egy uj magyar szótár kerül a nagyközönség elé. Eb­ben a “burzsuj” szó imigyen értelmezteti: gróf, báró, köny­velő, bankár, sportember, pénz­ügyőr és végrehajtó. Indian Creek Lodge MARGIT VILLA Töltse vakációját a MARGIT VILLÁBAN MIAMI BEACH-EN csak pár utca távolságra az ÓCEÁNTÓL! Kimondottan jó MAGYAR KONYHA Meghitt, családias' környezet! A magyarság szives pártfogását kérem: Özy. Péter Antalné Kérjen árajánlatot: 6981 Indian Creek Drive MIAMI BEACH, FLORIDA Tel.: UN 6-5677 1960 legjobb filmje A New Yorkban összegyűlt filmkritikusok nem tudtak IMPORTÁLT MAGYAR BOROK CSEMEZ DR. FELEGY DR.MIKÓFALV! ZACHARIAS Béla István Lajos László Highway No. 22 43 Lincoln Ave. 49 Prospect St. 72 Brighton Ave. Whitehouse, N.J,Highland Park, N.J. Garfield, N. J. Perth Amboy Tel.KI. 5-1964 Tel. PR. 3-2261 HI 2-2213 AMERIKAI ÉLETBIZTOSÍTÓ EGYESÜLET kerületi igazgatói és képviselői, akiknek szaktudása és testvérsegitő készsége az egyesület felé forduló fokozott bizalom titka. Mielőtt biztosítást vesz, érdeklődjön nálunk! vegyen egy automatikus VILLAMOS TAKARÓT A-3?-é1 ———«I ■■■ ............... ............................... WA M M ENTEQ gyapjufonál, CIPÓ, építőanyag, Wn Ifi Ifik II ICO KÁVÉ, KAKAÓ, TEA, SZÖVET, VÁSZON, KERÉKPÁR, RÁDIÓ, HÁZTARTÁSI ÉS IPARCIKKEK MEGRENDELHETŐK MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA területén élő címzettek részére. A csehszlovákiai TUZEX csomagok teljesen külömböznek a magyar IKKA csomagoktól. | ■ MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK | Árjegyzéket kivá natra küldünk. U.S. RELIEF PARCEL SERVICE, „c. BRACK MIKLÓS igazgató BEJARAT A 2nd AVE.-ről Phone: LEHIGH S-3535 245 East 80th St. NEW YORK 21, N. Y. MI A TÉNYÁLLÁS Megjelenik minden csütörtökön — Published every thursday by LASZ1 O 1. DIENES Editor and Publisher — Szerkesztő és kiadó Szerkesztőség Raaorta! Office: 303 MAPLE ST. PERTH AMBOY, N. J. Telefon — Telephone: If oo answer—Ha nem kap válna«t VAlley 6-3661 Liberty 8-1369 Subscription rates: Előfizetési ára $3.00 for one year $3.00 egy évre ($4.00 in foreign countries) (Külföldre $4.00) Entered aa second class mail matter on July 7, 1822, at the Post Office of Perth Am hoy. New Jersey, under the Ac* of March 8. 1872. MÜPUTUÁ A maria magyarok nagyasszonya lYlLUni V U EGYLET (SZT. GYÖRGY SZÖVETSÉG New York-i 20-ik osztálya) által rendezendő hagyományos FARSANGI MULATSÁGRA amely az idei utolsó farsangi bál lesz SZOMBATON, JANUÁR 21-ÉN ESTE New Yorkban, a Fehér Teremben (404 East 82 Street, New York City) A KÁRA-NÉMETH ZENEKAR MUZSIKÁL Mindenkit szeretettel hiv és vár a RENDEZŐSÉG TOKAJI ASZTALI BOROK Szamorodni édes FEHÉR ---- Leányka Szamorodni száraz Badacsonyi kéknyelű , Badacsonyi Szürke Barat Édes Furmint Debrői Hárslevelű Aszú, 3 puttonos VÖRÖS — Egri Bikavér Aszú, 4 puttonos Nemes Kadar HOFFMAN Import & Dist. Co. 34 EXCHANGE PL. JERSEY CITY, N. J. Tel. HEnderson 4-7400 Sole Agents in U.S.A. — Vintage Wines, Inc. POR Póterke megkérdi mamáját: — Igaz, hogy porból let­tünk, amikor megszülettünk? 1 -— Igaz, fiacskám. — És igaz, hogy porrá le­szünk, amikor meghalunk? .— Igaz, fiacskám. — Akkor nézz az ágy alá, anyukám. Ott fekszik valaki, aki most születik, vagy nem­rég halt meg. BUDAPESTEN MONDJÁK: Macmillan egy “Grosser Mensch,” Adenauer egy “Über­mensch” és Hruscsov az egy “Istenments.” + A budapesti útlevél-hivatal­ba bemegy egy férfi. — Útlevelet szeretnék kérni — mondja. — Minek az magának? — kérdi a tisztviselő. — Kiszeretnék vánd orolni TÁRSASUTAZÁSOK Magyarországba A “KLM AIRLINES” JET-GÉPEIN Csoportok indulása : 1961 JUNIUS JULIUS JULIUS 18-ÁN 2-ÁN 23 ÁN Minden csoportnak vezetője lesz. Az oda-vissza ut összköltsége, vízum­­dijakkal és más kiadásokkal együtt, sth. t(9! 4 E iE Z*\ 28 napi időre tervezve . «jl D Aki velünk akar tartani, jelentkezzék mielőbb irodánkban. A szüksé­ges iratokat mindenki számára beszerezzük: Biró Péter és Fiai UTAZÁSI IRODÁJA 98 French Street New Brunswick, N. J. Tel. CH. 7-7993 HÚR BEN H II v .. . ismerős üzletében!

Next

/
Thumbnails
Contents