Hiradó, 1958. július-december (37. évfolyam, 27-52. szám)
1958-09-25 / 39. szám
“Biztosak vagyunk abban, hogy ha 195G októberében még mindig Harry S. Truman lett volna az Egyesült Államok elnöke, a magyar szabadságharc diadalmas befejezést nyert volna s a magyar nép már nem lenne többé kiszolgáltatva az oroszoknak — mondotta Haydu K. György Washingtonban, a Mayflower Hotel-ben Truman volt elnöknél tiszteletet tevő magyar küldöttség nevében. ' ) Magyar kozmetikai stúdió jjr ________ Lapunk olvasóinak bizonyára szembeötlik, hogy az utóbbi hónapokban mind gyakrabban találkoznak ez újság hasábjain egy hirdetéssel, amely a női szépségápolással foglalkozik. A hirdetés nemcsak az esetleges szépséghibákról, vagy az elhanyagoltság következményeiről beszél, hanem bizonyos mértékben megjelöli a helyes eljárást, a célravezető követendő módszert is, amelyet az arcápolás tétén általában Lövetni kell. Lapunk munkatársát érdekelte a téma, nemcsak azért, mert a hirdetés érdekes és főleg női olvasóinkat érdeklő kérdéssel foglalkozik, hanem azért is, mert a hirdetés aláírója magyar. Felkerestük tehát kozmetikai stúdiójában Alicia K. Kárpáti-t, a Grand Ave. 324 alatt, Plainfielden, hogy adjon rövid tájékoztatást női olvasóink számára a szépségápolás titkairól és arról, hogy valóban miként lehet megállítani valamennyire is a rohanó éveket, mint ahogy azt egyik hirdetésében is írja. Kárpáti Györgyné mosolyogva fogadja a spontán feltett kérdéseket és azokra nyomban válaszol: “Midőn 1957 januárjában A- merikába érkeztem, a sok uj és nagyszerű impressziók mellett természetesen elsősorban szakmám, a női szépségápolás, helyesebben az amerikai arcápolás érdekelt legjobban. Meglepve tapasztaltam, hogy a gyönyörű ruhák és nagyszerű hajfrizurák mellett, a legtöbb nő arca nélkülözi azt a gondos figyelmet, amit a ruhája, cipője, vagy hajviselete megválasztásánál egyébként kitünően alkalmaz. A nők itt ugyanis—természetesen nagy általánosságban beszélek, mert hiszen kivételek vannak— részben azt hiszik, hogy ha egy jel reklámozott krémet, vagy arcvizet használnak, akkor ‘mindent elkövettek a cél érdekében” és az a maximum, amit arcbőrükkel csinálni tudnak. Azt hiszik, hogy ezzel már el is tüntették a bőr esetleges hibáit, vagy rendellenességeit, az «arcon látható esetleges fáradtság nyomait és látszatra még talán vissza is csavarták az idő kerekét vagy tiz évvel . . . Természetesen mindez még távolról sincs így-” “Elsősorban is meg kellett állapítanom azt — és itt ismét csak általánosságban beszélhetek — hogy az európai asszony arcbőre sokkal egészségesebb, sokkal fiatalosabb, helyesebben ápolja bőrét, mint az amerikai nő. Ugyanakkor, amikor ezt megállapítom, csak helyeselni tudom azt a gondoságot, melyet .tt a nők a hajukra fordítanak is nagyon természetesnek is tartom, hogy hetenként, vagy kéthetenként fodrászhoz meníek, hogy egészséges, ápolt frizurájuk legyen. De ugyanakkor — és ez volt számomra a legmeglepőbb — úgyszólván sempii gondot nem fordítanak arra, (ismét tisztelet a kivételnek), hogy arcbőrük ránctalan, üde legyen, mentes a pattanásoktól, tág pórusoktól, a rendellenes szőrszálaktól,- stb.” “Arcbőrét, természetesen, soha sem lehet sematikusan kezelni és a jólápoltsághoz nem elegendő csak megvásárolni a különböző szépitőszereket, hanem meg kell ismerni arcbőrünket ahhoz, hogy a bőr természetének megfelelően helyesen járjunk el. A helyes arcápolás, a szép tiszta arcbőr határozza meg elsősorban minden nő életkorát! És ahogy a haj szakértőt kíván és hetenként, vagy kéthetenként fodrász tartja azt rétidben, legalább ugyanúgy az arcbőr is szakértőt kivált, á kozmetikust, aki időközönként azt megfelelő kezelésben, ápolásban részesíti. Soha sem szabad eltakarni a szépséghibákat, mert azok valójában úgy sincsenek eltakarva és ig.v közelről bizony igen rossz hatást keltenek.” “Hallottunk arról — vetjük közbe — hogy krémjei, lotionjai népszerűségnek örvendenek és akik használják, igen szeretik.” “Ez valóban igy — mondja Kárpáti Györgyné — annak ellenére, hogy kozmetikai cikkeim nem fényűző, díszes üvegekben, vagy tégelyekben, illetve adjusztálásban kerülnek a fogyasztóhoz, hanem annak a körülménynek megfelelően, amit egy Amerikában való újrakezdésnél megengedhetek magamnak. Hogy a különböző kozmetikai cikkeimet ennek ellenére tartják a legelegánsabb Department Store-ok, Drug Store-ok, az nem véletlen, hanem kizárólag annak tulajronitható, hogy cikkeim minőségileg osztatlan elismerésnek örvendenek.” Jóleső érzéssel távozunk a modern kényelemmel, a legújabb tipusu gépekkel felszerelt kozmetikai stúdióból, mert őszinte örömünkre szolgál, hogy egy honfitársunk ennyi szakszerűségről, ennyi felkészültséről túl tanúságot tenni, hiszen rövid idő alatt elért sikere is csak ezt bizonyítja. Oku a trnuti ujuayut jtvv* Lelkiismeretes ember: etnfuei Pontosan kapja-e a lapot? Kérjük olvasóinkat, nogj al valamilyen oRoól nem kapj; pontosan lapuimat, jelentse tele fonón vagy posta kárt íján és mi azonnal inlézkemink a postaha hatóságnál. Igazi Herendi , parcellának \ Polánsky nál New Brunswickon, a French St. 89 szám alatt van a “Polansky’s House of Import” szaküzlet, ahová a napokban érkezett meg közvetlenül Magyarországról egy hatalmas szállítmány a legfinomabb, gyönyörtiizép igazi Herendi porcellánárukból. Minden közvetítő-kereskedő megkerülésével, közvet'enül az importálótól, Polánsky ?erenctől vásárolhat bárki igazi, hamisítatlan magyar Herendi porcellán-vázákat, hamutartókat, dísztárgyakat, szobrokat, cukorka?tartó dobozokat, stb., melyekből szép választék találhatő mostantól kezdve ebben a hozzéftéssel vezetett, Ízléses magyar üzletben. Az árak pedig, vámot, import-költséget, mindent beelszámitva, még mindig tűrhetően alacsonyak, a gyárban megállapított árlistához szabottak. Aki tehát a Polansky’s House of Imports üzletben vásárolja az eredeti magyar Herendi porcellánt, New Brunswickon, a French St. 89 szám alatt, az biztos lehet benne, hogy ezt a világ minden részében keresett és elismert művészi magyar árut nem fizeti túl és bősz ankodás nélkül gyönyörködhet házának, vagy az általa megajándékozottak házának igazi művészi magyar porcellánjaiban . . .! (***) PASSAIC. GARFIELD. CLIFTON. N. J. ÉS KÖRNYÉKE Hírek a Szt. István Római Katolikus Egyházközségből r'léhános: FT. GÁSPÁR JÁNOS 223 Third Sheet, Passair, N. J SZENTMISÉK E HÉTEN — Hétfő: Juhász Andrásért, kéri Borszuk Károly és Takács Istvánért, kéri De Angelo Tamás. Kedd: Winter Terézért, kéri Biczáák Lajos és Derka József néért, kéri Nagy Sándorné. Szerda: Machstaedter Júliáért, kérik a Schwarzinger nővérek és Tanzeriello Ferencért, kéri Pihokkel Lajos. Csütör: tök: Nagy Sándorért, kéri özvegye és elhalt szülőkért, kéri Kerekes Istvánná. Péntek: Pudelszky Teodorért, kéri DeVito Margit. Szombat: Schweighardt Genovéváért, kéri Mrs. Szeman és Vasas Andrásért, kéri Bizub T. József. Vasárnap : Csáki Máriáért, kéri Tesarik Ferenc és Grashók Józsefért, kéri özvegye. Minden vasárnap d. u. 3-kor litánia. Minden fiúgyermek, aki 11 éves, vagy több, csatlakozzék a cserkészekhez és pedig a 31- es számú csapathoz, amely egyházközségünkben működik 1935 óta. Sok szülő akkor panaszkodik és siránkozik, ha gyermeke bajba kerül. A cserkészet egy alkalom, amely a szülőkkel együtt dolgozik: megtanítja őket, hogy saját lábukon és a becsület utján járjanak. Az állami gyermekmenhely ifjúkori bűnözőinek csak egy százaléka volt valamikor cserkész. Kell ennél kitíinőbb eredmény? Cselekedjünk, ami elmúlt, azt visszahozni vagy megmásítani nem lehet. Mit mond a magyar: “Késő bánat, ebgondolat.” Október 1-én angol iskola kezdődik felnőtt magyarjaink részére. Jelentkezni lehet Lippóczy Miklósnál október 2-án este 7 órakor az iskolában. Szerda este szent novénank van 7 órakor. Péntek este 8 órakor bingó. Egyesületeink megkezdték gyűléseiket. Minden férfi, nő és gyermek valamelyik egyletben vegyen részt. Mindenki részére van egyesületünk —- ez rendes katholikus egyházközségi tagság jele. KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Alulírottak, BOROS JÁNOS ÉS NEJE, sz. Tóth ERZSÉBET, ez év szeptember 19-én ünnepeltük boldog házasságunk 50-ik évfordulóját. Ez alkalomból hálás köszönetünket kívánjuk e helyről is nyilvánítani Főt. Gáspár János nk. plébános urnák, aki a szeptember 21-én, vasárnap, — a passaici Szent István r.k. templomban bemutatott ünnepélyes hálaadó szentmisén oly szivbemarkolóan meleg szavakkal üdvözölt, megáldott és megáldoztatott bennünket. Köszönetünket nyilvánítjuk továbbá a Rózsafüzér Társulatnak és az Oltáregyletnek, illetve azok tagjainak, — úgyszintén az összes rokonoknak, jóbarátoknak és ismerősöknek, akik aranyjubileumunk alkalmával szívélyes szerencsekivánataikat tolmácsolták, személyesen, vagy levélben felkerestek bennünket, vagy ajándékokkal kedveskedtek. Kedvességüket, jóságukat soha nem fogjuk elfelejteni. A jó Isten áldja meg mindnyájukat. BOROS JÁNOS ÉS NEJE sz. Tóth Erzsébet (181 Wessington Ave. Garfield, N. J.) 11 éves és idősebb fiuk csatlakozzanak a cserkészekhez. Kitűnő alkalom a gyermekeket szabad idejükben, a jó utón megtartani. Okt. 1-ével az angol tanfolyam ismét kezdetét veszi. Szerda este 7 órakor szent Novéna van. | VEGYE HASZNÁT első oldalon alul közöljük ezeapróhirdetési rovatunknak. (Az két) — Ha valamit el akar adni, vagy venni akar, vagy bérbeadni valója, vagy bármilyen más hirdetnivalója van, hirdesse lapunkban. Egyeszerü, párszavas apróhirdetés egyszeri közlésének ára $1.50, kétszer közölve $2.50, többször, $1.00 esetenként. (Mind a négy lapunkban az egységár $4.00, kétszer $7.00, többször $3.50 esetenként.) Könyvbarátok! Magyar könyvek nagy és égj re jobban bővülő ^álasztkából -endelhet a Magyar Hirnök Könyvesboltjából. Kerje árjegy- Brunswick, N. j. — Telelőn • zékünket! — Foreign Book Shop, 216 Somerset St., New Brunswick, N. ,1 Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! TÖKÉLETES GYÉMÁNT JEGYGYŰRŰK $50—$1000-ig ORSZÁGOS HIRÜ ÓRÁK Bulova, Omega, Hamilton, Croton, Longines, Elgin, Wittnauer, Benrus $25—$300-ig Automatikus vagy szabványos, gyémántos vagy sima, fehér vagy sárga aranyból. | 14 karátos születésnapi GYŰRŰK férfiak és nók részére 14 KT. TÖMÖR ARANY ÉKSZEREK gyémánt keresztek, csudás nyakékek. AJÁNDÉKOK bájos karkötők nyoszolyólányok és vőfélyek részére. Szakszerű javitás'ok és alakítások KÉSZPÉNZ VAGY HITELRE Legjobb minőség és legelőnyösebb vétel STUHLBACH ékszerésznél 87 Market St. Passaic Alapitva 1909-ben MI ÚJSÁG PASSAIC0N? BOROS JÁNOS és neje, sz. Tóth Erzsébet (181 Wessington Ave., Garfield) szeptember 19-én ünnepelték boldog házasságuk 50-ik évfordulóját, mely alkalomból ünnepélyes szentmisét hallgattak a passaici Szt. István templomban. Ft. Gáspár János adta reájuk papi áldását. Vasárnap, szeptember 21-én este az aranylakodalmas házaspár “Open House” vendéglátást rendezett, amelyen a kiterjedt rokonság és jóbarátok vettek részt. FT. GÁSPÁR JÁNOS plébánosi működésének 25 éves jubileumát nagyszabású ünnepség keretében készül megünnepelni a passaici Szent István r. k. egyházközség népe. Az ünnepségek sorrendje a következő: október 5-én, vasárnap este 5 órai kezdettel nagyszabású jubileumi diszebéd. (Jegyek $2.5C-ért már kaphatók erre a banketre.) Október 11-én, ÍNGYEN • KÖZLÜNK minden egyházi es egyesületi ielentést, híradásokat, amely az egyháznak, vagy egyesületnek a köznépre hasznos tevékenységéről ad számot! Egyházak keb«1- 'ében működő, vagy más egyesületek gyűlési tudósítása, uj tisztviselők választásáról adott lirek, továbbá személyi vagy családi hírek, stb — mindig iníyenesek' Mulatság, szinelöadás. piknik, iánkéit, kártya-est, oingo-pary, vagy bármely más, anyagi laszonra tervezett összejövetel előzetes híreinek közléséért, ahol belépti dijat szednek, vagy akármit árulnak, akár önállóan, le lennek meg, 25 centet számiikár más hirrel kapcsolatban unk nyomtatott soronként! Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtáról — a lapot! HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. — NYITVA ÉJJEL-NAPPAL — JOHN LABASH 40 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Telefon: GRegory 3-3037 szombaton este 8 órai kezdettel angolnyelvü jubileumi Tarka-Est. (Beléptidij felnőtteknek 50c, gyermekeknek 25c.) Október 18-án, szombaton este 8 órái kezdttel magyar jubileumi Tarka Est. (Beléptidij mint fent.) Október 19-én, vasárnap d. e. ll:30-kor jubileumi bálaadó szentmise, öexc. McNulty püspök jelenlétével. Október 26-án, vasárnap d. u. 5 órakor angol-nyelvű jubileumi diszebéd. (Jegyek $2.50.) Az ünnepségek rendező bizottsága körültekintő munkát végez, hogy Father Gáspár itteni 25 éves plébánosi működéséhez minden tekintetben méltó legyen az ünneplése. A PASSAICI magyar református egyház az egész tanítási idény alatt működő hétvégi magyar iskolát kezdett, ahol minden szombaton d. e. 10 órai kezdettel lesz a tanitás. Az iskola megnyitó ünnepsége a múlt szombaton volt. A tanfolyam résztvevőit magyarul irni-olvasni tanítják és a magyar nyelvtan, történelem és földrajz legfontosabb részeit fogják a tanulókkal megismertetni. Sor kerül magyar nóták éneklésére is. Felvételre jelentkezhet, felekezet különbség nélkül minden 6-ik évét meghaladott személy. SZENDY ENDRE, a passaici magyar református egyházközség legidősebb tagja tette meg az első kapavágást a múlt RO TH FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 106-108 Market St. Passaic, N. J. Telefon: PRescott 7-1834 BÚTORÁT VÁSÁROLJA vasárnap az egyház uj, $200,kezési munkálatait elindítandó. Az ünnepélyes aktusnál jelen volt DeMurot polgármester is. IFJ. IGLÓDY KÁROLY és neje a múlt héten ünnepelték egy New Yorkban rendezett ebéd keretében házassságuk 10 évfordulóját. TÓTH GÁBOR (46 Vanderburgh Ave., Rutherford 1. 52 éves korában meghalt. Az elhunyt fivére volt Tó‘h Béla közismert passaici kereskedőnek és Barkóczy Mihályné garfieldi lakosnak. PASSAICI MAGYAR ÜZENT ERZSÉBET TÁRSALGÓ ÉS BhTEGSEGÉl.YZÖ NŐI LC.VLF-T Alakult 1898 március 20-án. Gyűléseit tartja minden hó 4-ik vasárnapján d. u. 2 órakor a rórn. kát. iskola helyiségében, 212 Market St., Passaic, N. J. — Elnök Ginter Andrásné; alelnök Polonkai Józsefné; titkár Kenéz Sándorné, i21 East riíftor. Ave Hif+on. N J. kinél minden betegjelentés eszközölhető; pénztárnok Juhász Andrásné; jegyző Molnár Andrásné; ellenőr Józsa Emilné, lev. titkár Horváth József- né, 72 Dayton A VP , Passaic, N. J., akihez az összes levelek küldendők; számvizsgálók: Ábrahám I.ajosné, Hegymegi Józsefné, Waucht.ler Istvánná, Ábrándi Józsefné, belegláto«•atók: Passaicon Maxwell Tánosné; ni ti ónban Király Jánosáé; Gnrfieldv Polonkai Józsefné; ajtóor Riszkó ■■••isné; zászlóvivők: Tóth Vendellé V ík Ferencnél tiszte'etheli orvos • ! fiilianna Schwartz, 11 5 Prosper 'S' r,iasH;r N. J. — Hivatalos lap: Szítba I Saító. *£«. u. s. PAT.orr. FESTÉKEK NAGY VÁSÁRA “DUCO” és “DULUX” ZOMÁNCFESTÉKEK—“FLOW COAT” GIJMIALAPOZÁSU FALFESTÉKEK, HÁZFESTÉKEK és FÉNYEZŐK nagy választékban, uj divatos színekben! Nagy készletünk van “IMPERIAL” falpapirokból e3 “SANITAS” és “WALL-TEX” faibevonatokból Stephen Gaa! 245 Parker Ave. Clifton, N.J. Tel. PRescott 9-6769 joi> fel Ó . . szivesen szolgálunk jótanácsokkal! Péntek estenként 9-ik tartunk nyitva! Díjtalan nagy parkolóhelyünk van! Ha legközelebb festeni akar, hiv-BIZUB T. JÓZSEF " ' TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernébb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN DÍJMENTES Orgona belezetve! — Air Conditioned! Pontos címünk: 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J Telefonszárn: PRescott 7-4332 Ha utazni akar hajón vagy repülőgépen, ha vakációra megy vagy nászutasok részére útitervet vagy hotel rezerválnál akar, ha házat vagy farmot eladni vagy venni akar, ha tűz ellem vagy baleset elleni biztosítást akar, ha bármilyen hivatalos okiratot akar. vagy bármely nyelvről angolra fordítást akar, ha polgárosodni vagy törvénytelenül itt tevő törvényesíteni akarná magát — foru'jon teljes bizalommal RIZSÁK JÁNOS * KÖZJEGYZŐ IRODÁJÁHOZ 141 JEFFERSON ST. PASSAIC, N. J. TEL. PRESCOTT 7-1736 »■ ■ in ■■■■ ni '".I ii.. mi. . i i -............................. " HAYDU K. GYÖRGY TRUMAN VOLT ELNÖKKEL _3 1958, SZEPTEMBER 25