Hiradó, 1958. január-június (37. évfolyam, 1-26. szám)

1958-02-06 / 6. szám

1958. FEBRUÁR 6 A FÁKLYA MÓRICZ ZSIGMOND REGÉNYE Éles volt és epés, de épen ez úgy tűnt fel a beszédében, mintha személyes harag volna benne. Matolcsy nem tudta mért, de ahányszor az Arday nevét ki­mondták, mindig megijedt' mintha nem illenék ezt a nevet ebben a házban kiejteni ... — Én még nem ismerem eze­ket a dolgokat, — mondta s kis­sé borzadva gondolt rá, hogyha meg kellene ismernie. — No én meg már megun­tam : torkig vagyok vele, hogy Úgy rendeznek az emberrel, mintha kocsisa volnék, bérese,-' vagy gazdatiscztje . . . Kiadja a parancsot . . . nem is lehet ar­ra gondolni, hogy az ember el­lenszegüljön ... Itt a pap az uraság cselédje, az orvos a,z u­­raság cselédje ... az orvos a grófnak a tanéira jár, körorvos és ő látja el az összes beteget a gróf minden tanyáján; kap érte fizetésül százötven forintot egy esztendőre! . . . Ezért meg kell neki tenni legalább száz utat, iDr. Lester Mann szemész és optometrist 89 SMITH ST. Perth Amboy, N. J. Rendelés naponta 1012, 2-5 7-8, szerdán 10-12, szombaton 9-től 5-ig Hlllcrest 2-2027- Ha utazni akar, repülőgépen, hajón, vagy vonaton, a világ bármeTy részébe és megelé­gedett vakációt, nászutat, vagy kéjutazást óhajt . . . — ha Magyarhonban, vagy bár­hol másutt élő szeretteinek pénz­beli segitséget kíván nyújtani; — ha jó automobil, ház, bútor, vagy üzleti biztosítást akar; — ha útlevelek, ki és bevándor­lási engedélyek beszerzésére, vagy bármilyen nyelven irt hiteles ok­iratokra, vagy azok lefordítására van szüksége; — vagy bármily más ügyes-ba­jos dolgainak szabályszerű kidol­gozásáért és elintézéséért rOUDULJON BIZALOMMAL a mi 50 éven keresztül kipróbált és feltétlenül megbízhatónak bi­zonyult szakemberünkhöz. Címei CSÍPŐ LAJOS Nemzetközi Közjegyző 303 Maple St., Tel. VAlley 5-3661 Perth Amboy, N. J. kocsin, télen, nyáron, esőbe, hó­ba .. . Hát kérlek ez az orvos nem szólt semmit, végegzte a dolgát, de elkezdett olyanokat mondani, hogy a cselédlakáso­kat fedni kell, mert behull az eső, dohos a fal. penészes, virág­zik a tüdővész, hogy építeni kel­lene uj házakat, patikát kellene fölállítani, járvány kórházat kö­vetelt . . . Micsoda! kikiáltották cucilistának, a grófkisasszony nem engedte hogy megfogja a pulzusát . . . szóval el kellett mennie: pedig körorvos, semmi Köze a grófékhoz, csak ép az volt az uzus, hogy a körorvos száz­ötven forintért levette azelőtt a grófék fejéről azt a gondot, hogy még a cselédségre is kell gondolni . . . Itt a csendőr is az ő szolgájuk, komencjót kapnak az uradalomból, tűzifát, bort, szántót, kaszálót, kposztást . . . tessék akkor feljelenteni az u­­radalmat, hogy tűzveszélyes . . . Az én parasztomat megölik a hű­tősök, hogy h í kifolyik egy dé­­sa viz az utcára, vagy ha nincs ele hordóviz e. z udvaron: men­en be a grófékhoz és nézze meg ni van ott ... A csendőrnek íem szabad belépni a grófi te­rületre: ez igy van hallagtóla­­josan elintéve . . . — És ezen nem is lehet vál­­oztani? — kérdezte Matolcsy, ikiben kezdett felgyűlni az in­­lulat. — A, fenét lehet. Ki változ­at rajta, én változtassak? . . . Sn, a pap, én tegyem ki magam /alaminek? . . . Édes fiam: a /ármegyévle szemben minden­ei gyáva és mindenki alázatos... itt vannak ezek az újak, a bér­­ők, a kereskediők, a gyárosok: ezekbe még annyi önállóság sin­ken, mint egy parasztba, mert x magyar paraszt bizony a sze­nébe néz az urnák . . . no, nem •is szeretik . . . Bent a városban s: az ujjadon megszámolhatod i nagy családokat és úgy ural­­ícdnak az egész polgárságon, nint a koronázatlan királyok... Az ő kaszinójuk az úri kaszinó, íz ő társaságuk az egyedül ele­gáns társaság, ami az ő kobak­jukba bekerült: az az úri embe­rekre egyedül irányadó gondo­lat, az ő politikájuk az egyetlen hazafias és nemzeti politika, az 1 klikk-érdektik után igazodik i falusi, a városi, a megyei, vagy a vidéknek s az egész or­­zágmJ: a politikája... Hü, az a tereskedő, vagy iparos, akivel kezet szőrit egy ur: arról azt íem lehet lemosni, azt a boldog­ságot, a zsidó ügyvéd aki tarok­kozhat az asztaluknál, a fiatal ateiner orvos, aki ingyen gyó­gyíthatja őket, a lapszerkesztő, aki az ő dolgaikról dicshimunu­­szokat irhát: az mind meg van iicsőülve, hogy ő abban a bol­­logságban részesülhet, hogy . . . A bankigazgató, akit választás előtt ebédre híjnak meg, és az asszonyok, ennek mindnek az asszonya, akikkel a dzsentri höl­gyek néha, közös jjótéwonysá­­gotg csinálnak, persze a letege­­ződés és a vizit-visszaadás kel­lemetlen formaságainak mellő­zésével . . . Van itt fiam, valami nagyszerű dolog, ami tulajdon­­képen imponáló . . . ezek az u­­rak: ezek tudnak urak lenni. (Folytatjuk) Hirek a Perth Amboy-i Független Magyar Református Egyház köréből yt. ÁBRAHÁM DEZSŐ, lelkest 331 Kirkland. Place Perth Amboy, N. J. Phone: VAlley 6-0794 A Lindeüi Független Ref. Egyház Hírei 1135 Clark St., Unden, N. J. HUNYADI LÁSZLÓ, lelkész Vasárnapi iskola minden va­sárnap 10-től. Istentisztelet minden vasár­nap 10:30-tcl. Nőegyletünk tagjai minden kedden csigakészitésre jönnek össze este fél héttől. Énekkarunk minden szom­baton este 7-től tartja gyakor­ló óráját. Szeretettel hívjuk a híveket: löjjenek, adjunk hálát az Ur­nák! Angolnyelv-tanitás van egy­házunk iskolájában minden csü­törtök este 7:30-tól, teljesen díjmentesen. Minden érdeklődőt szívesen látunk! ISTENTISZTELETEK: min­ien vasárnap reggel 9 órakor ingói nyelven, 10:30-kor pedig nagyar nyelven. NŐEGYLETÜNK gyűlése ninden hónap 2-ik vasárnapján iélután 2 órakor van. ;étfőjén este 7 órakor gyülése­­zik. IFJÚSÁGI Egyesületünk min­ién csütörtök este 8-kor jön ösz­­ze. A BIBLIA Iskola és konfir­mációs osztály minden szomba­ton délelőtt 9-től 12-ig gyako­rol. PRESBITERI gyűlés minden lónap 2-ik keddjén este 8 óra­kor. URVACSORAOSZTÁS min­ien hónap első vasárnapján, aindkét istentiszteleten. A FIATAL Nők Köre minden lónap első és 3-ik keddjén este S órakor tartja gyűlését. AZ ÉNEKKAR minden szér­ián este 7 órakor tartja pró­­láit. FÉRFI Körünk minden hó el­ső szerdáján este 8 órakor tart­ja gyűlését. A KONFIRMANDUSOK Kö­re minden hónap 2-ik és 4-ik IFJÚSÁGI MUNKA. — Ifj. Frank Pfeiffer presbiterünk vezetése alatt folyik e2 az áldá­sos szolgálat, pénteken este. Kél csoportunk, a serdülők és ifjak, kéthetenként gyűlnek össze részben az egyházzal kapcsola­tos tevékenységre, részben szó­rakozásra, felnőtt felügyelet mellett. KEZDŐ konfirmándusaink szombaton délelőtt 11 órakor, a haladók reggel 9-kor járnak ck­­atásra. Ezt a szolgálatot a gyü­lekezet lelkésze végzi. NÉZZE! NÉZZE! NÉZZE!' 1953 DUMP TRUCK 4-TONNÁS KIÖNTŐS TEHERKOCSI Kis tűzben volt f Olcsó! Olcsó! Olcsó! FIINKVAN SYCKLE. Iné.' 159 New Brunswick Ave. Perth Amboy Telefon VA 6-0591 Nyugtával dicsérd a napot, Rö fizetési nyugtával — a lapot! Gondolkozz! (Folyt, az 1-ső oldalról) va a kis népek előtt a modern fáraók és cézárok. Legyünk mi csak kicsik, de lélekben gazdagok. Legyünk mi csak egyszerű földönfutó magyarok, de szivünkben és lelkűnkben hazát hordozók! SPEKTÁTOR Hírek a Budapesti Női Demokrata Klub köréből Havi rendes gyűlésünk jövő szerdán, február 12-én este 8 órai kezdettel lesz a szokott helyen, a Bernay-teremben, Valentine Partyval egybeköt­ve. Kérjük a tagságot, hogy mi­nél nagyobb számban vegyen részt ezen a gyűlésen, mert ek­kor fogjuk a Montreal-Que­­bec-i kirándulás tervét véglege­síteni. MITRUSKAJÁNOSNÉ elnök Magyar mozi­­előadás Fordson MINDEN SZERDÁN D. U 2 ÓRÁTÓL A Fords Playhouse minden héten szerdán délután 2 órától folytatólagosan magyar mozi­előadást tart. Igazán jó magyar filmek kerülnek bemutatásra. A jövő szerdán, február 12- én a “Szinusz” és a “Barátsá­gos arcot kérek” c. nagysikerű filmeket mutatja be a fordsi magyar mozi. LETARTÓZTATTAK EGY HAZACSÁBITOTT MA­GYAR ÚJSÁGÍRÓT Mi újság Perth Ámboyban? A KÁLVIN JÁNOS Magyar Református Egyház most va­sárnap, február 9-én déli 12 órai kezdettel ebédet rendez az uj Prezsbitérium tiszteleté­re a templom alatti teremben. Mindenki hivatalos. A RENDSZERES HIRDETÉS kodással, határozottan alááss* folytán virágzóbbá teszi az u/ue tét, — mig a folytonos panasz­­azt. Barabás Tamás újságíró a for­­radoíom után Angliába menek­ült. Az amnesztia-rendeietrlejár­ta előtt felkkereste az angliai magyar követség egyik megbíz­ottja és rábeszélte a hazatérésre. Barbás, akinek családja Buda­pesten maradt, Bécsbe ment, ahol Esztergályos Ferenc bécsi magyar sajtóattasé vállalt szem­élyes garanciát azért, hogy bánt­­ódása nem lesz. Bai'bás hazaér­kezése óta a kiilkereszkedelmi minisztérium sajtóosztályán dol­gozott. Egy éjszaka letartóztat­ták, majd kihallgatása után, súl­yos sérülésekkel, internáló tá­bora vitték. Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! LABDARÚGÁS Kopcsai József, intéző A New Jersey állami serleg­mérkőzések győztese a new brunswicki Amerikai Magyar Atléta Klub lett. (A múlt év­ben a Kostek S. C. volt.) A HAAC I. csapata 6:3 arányban győzött a Kosteks el­len múlt vasárnap, a bruswicki pályán, bokáig érő sárban (fél­idő 1:1). Szépszámú közönség előtt folyt le az izgalmas mérkőzés. A gólokat Goth Gyula (2) és Herbert Embler (4) rúgták. A mérkőzés legjobb játékosa Bo­­dai Ferenc volt. A HAAC II. csapata 4:l-re győzött a Jersey City S. C. csa­pata ellen. Itt a gólokat Varga István (2), Kiss Ernő és Varga Károly rúgták. Most vasárnap, február 9-én a HAC II. csapata a brunswicki pályán játszik a Salerno S. C. csapata ellen d. u. 1 órai kez­dettel. A HAAC I. csapata pe­dig a newarki Ukrainian S. C. csapatával küzd meg szintén New Brunswickon d. u. 2:30 órai kezdettel. Bajnoki mérkő­zés lesz. Kérjük a közönségt, hogy minél nagyobb számban jöjje­nek el és buzdítsák fiainkat a győzelemre. Azt is kérjük, hogy a mérkőzést a pályavona­lon kívül nézzék, ne lépjen sen­ki a pályára. “A játékos a pá­lyán játszik, a közönség pedig a pályán kívül drukkol!” PASSAIC ÉS KÖRNYÉKE Hírek a Szt. István Romai Katolikus Egyházközségből Plébános: FT. GÁSPÁR JANOS 223 Third Street, Passaic, N. J Szent misék e héten — Hét­fő: Fetter Máriáért, kéri Hölzli István és Iliényí Erzsébetért, kéri Szép József. Kedd : Shader Jánosért, kéri C. Jolson és Vis­­niczky Máriáért, kéri Walis Pé­ter. Szerda: Wittman Ágne­sért, kéri Ábrahám Lajosné és Szőrösi Józsefért, rekviem, ké­ri Kolofont András. Csütörtök: Izer Annáért, kéri Kalivoda Andrásné és Goetz Ilonáért, ké­ri Stefányi Erzsébet. Péntek: Mary Sándorért, kéri Joseph Táől és Rose Rrálért, kéri öz­vegye. Szombat: Gábriel Jáno­sért, kéri Biró István és Ivanitza Máriáért, Szűz Mária tisztele­tére. Vasárnap: Herk Anná­ért, kéri Raybac Mihály és Nagy Antalért, kéri özvegye. Vasárnap délután 3 órakor szentséges litánia lesz, majd a Rózsafüzér titdkeseréje. Szombaton nem-katolikus is­kolába járó gyermekeink gyó­nása. Itt az utolsó hívás az 1957-ki havidijak törlesztésére! Bárki tud bármi munkaalka­lomról, jelentse a plébánián. Sok fiatal menekült fiú munka nélkül vari. Minden hó 2. hétfőjén a ma­gyar- és angolnyelvü Szent Név Társulat gyűlése. Minden vasárnap délután szentséges áldás. Utána gyűlé­sek. A templomban uj imaköny­vek haphatók. Az 1957-re szóló havidijak most már késedelemben van­nak. Hozzuk rendbe! Szerda este 7-kor magyar, 7:30-kor angolnyelvü novéna. Csütörtökön este Szentóra Ma­gyarország felszabadulásáért. Péntek este pont 8 órakor bingó. Minden hó második vasár­napján fűtési kollekta van. Ha azt akarod, meleged legyen és gyermekeiknek tudjunk fűteni az iskolában, akkor tedd lehe­tővé. 1 A katholikus inségakció to­vább folyik, mert napról-napra érkeznek a könyörgő levelek. Orvosság, ruha az, ami nagyon de nagyon kell. Legyünk na­­gyobblelküek az eddiginél, mert nagyobb a szükség! Péntek este pont 8 órakor Bingó lesz egész éven át, kivé­ve Nagypéntek. Második vasárnap Oltár Egy­let gyűlése. Harmadik vasárnap a Har­madik Rend gyűlése. GARFÍELD1 MAGYAR BAPTISTA EGYHÁZ (Monroe St. & Cambridge Ave.) Kovács Miklós beszolgáló lelkész IETENTISZTELETEK. Va­sárnap délelőtt 9 órai kezdettel áhitati percek. A kijelölt hittest­vér olvas a Bibliából. 10 órakor bibliai óra — osztályozott vasár­napi iskola; angol és magyar ta­nítás. Ifjú Kurtz Lajos főtanitő elnököl. — 1L orakor rendes is­tentisztelet és prédikáció. Min­den hó első vasárnap délelőtt az istentisztelet keretében urvacso­­ra-osztás. HA VISSZAESÉS MUTATKOZIK az üzletében, ... ha nem sikerül egy mulatság vagy hasonló “ren­dezés,” ... ha nem kapja meg a7 itteni magyarságtól azt a párt­fogást, amire számított és amu — talán joggal — elvárt, saját magát okolhatja érte, ha nem hirdette azt a mi lapnukban...! A magyarság a mi olvasóink hoz­za vannak szokva ahhoz, hog> ‘na valami érdemes dolog készül vagy. na valamely cegnek emli tésve érdemes üzennivalőja van, arról a mi lapunk utján, Kedvelt itteni lapjuk utján értesülnek... BÚTORÁT VÁSÁROLJA ROTH FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 106-108 Market St. Passaic, N. J. Telefon: PRescott 7-1834 Ml ÚJSÁG PASSAIC0N? (Az alábbi híreket Markos J enö ügyvezető szerkesztő írja, akihez minden ilyen ter­mészetű közlemény legkésőbb hétfő estig eljuttatandó. Ci­me : 82-84 President St. (Apt. 10), Passaic, N. J.) A GARFIELDI Amerikai Magyar Polgári Liga január 26-án megejtette a tisztviselő­választást. Elnök újból Barkó­­czy Mihály lett; alelnökök: Esik András és Stanka István, titkár Tóth Kálmán, jegyző Huber Ernő, számvizsgálók: Czabafy Jenő, Deák Gusztáv s Katkó András; pénztárnok Le­­mák Sándor, háznagy Tóth Béla, levelező Herniki János. SZŐRÖSY JÓZSEF (159 Grand St., Garfield) elhunyt. Temetése a Bizub temetkezési intézet utján és a Szt. István r. k. templomból jan. 29-én ment végbe. PASSAICI MAGYAR SZENT ER­ZSÉBET TÁRSALGÓ ÉS BETEG­­SEGÉLYZÖ NŐI EGYLET Alakult 1898 március 20-án. Gyű­léseit tartja minden hó 4-ik vasár­napján d. u. 2 órakor a róm. kát. is­kola helyiségében, 212 Market St., Passaic, N. J. — Elnök Ginter Awd­­rásné; aleinök Polonkai Józsefné; titkár Kenéz Sándorné, 121 East Cliftor. Ave., Clifton, N. J., kinél minden betegjelentés eszközölhető; pénztárnok Juhász Andrásné; jegyző Molnár Andrásné; ellenőr Józsa Emilné, lev. titkár Horváth József­né, 72 Dayton Ave , Passaic, N. J., akihez az összes levelek küldendők; számvizsgálók: Ábrahám Lajosné, Hegymegi Józsefné, Wauchtler Ist­vánná, Ábrándi Józsefné, betegláto­gatók: Passaieon Maxwell Jánosné; Cliftonban Király Jánosné; Garfield­­en Polonkai Józsefné; ajtóőr Riszkó Andrásné; zászlóvivők: Tóth Vendel­­né, Novák Ferencné; tiszte’etbeli or­vos: dr. Julianna Schwartz, 115 Pros­pect St., Passai’c, N. J. — Hivatalos lap: Szabad Sajtó. SZILASI MÁRIA (190 Wes­­sington Ave., Garfield) január 27-én elhunyt. Jan. 30-án te­mették a Bizub a S^ent István r. k. Templomból. s > ' : í “PAULA NÉNI’ szakács­­könyve és álmoskönyve kapha­tó lapunk könyvosztályán, 216 Somerset St., New Brunswick, N. J., vászonkötésben $3.75. Szívesen megírjuk ha valamilyen családi esemény hirét szeretni közöltetni lapunk­ban. Az ilyen személyi hirek köz­lése nem kerül semmibe, de csak akkor tudjuk megirni, hogyha ki-ki értesít bennünket, mert ri­portereink, külön hírszerzőink nincsenek. Ne nehezteljen ránk senki, ha valamilyen hire kima­rad a lapból, mert nem közölte azt velünk! — Kérjük olvasóin­kat, küldjenek, vagy telefonál­janak be minél több hirt, szives örömest közreadjuk lapunkban! HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. — NYITVA ÉJJEL-NAPPAL — JOHN LABASH 40 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Telefon: GRegory 3-3037 BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN _________________DÍJMENTES_______ Orgona bevezetve! — Air Conditioned! Pontos címünk: 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J Telefonszám: PRescott 7-4332 Ha utazni akar hajón vagy repülőgépen, ha vakációra megy vagy nász­­utasok részére útitervet vagy hotel rezerválást akar, ha házat vagy farmot eladni vagy venni akar, ha tűz elleni vagy baleset elleni bizto­sítást akar, ha bármilyen hivatalos okiratot akar, vagy bármely nyelv­ről angolra fordítást akar, ha polgárosodni vagy törvénytelenül itt levő törvényesíteni akarná magát — foruljon teljes bizalommal RIZSÁK JÁNOS KÖZJEGYZŐ IRODÁJÁHOZ 141 JEFFERSON ST. PASSAIC, N. J. TEL. PRESCOTT 7-1736 2

Next

/
Thumbnails
Contents