Hiradó, 1956. július-december (35. évfolyam, 27-52. szám)

1956-08-16 / 33. szám

2 1956. AUGUSZTUS 16. PASSAIC ÉS KÖRNYÉKE Hírek a Szt. István Római Katolikus Egyházközségből Plébános: FT. GÁSPÁR JANOS 223 Third Street, Passaic, N. J. Szentmisék e héten: Hétfőn Teffenhardt Györgyért, kéri Pfefferkoern Pál. Kedd: Tóth Máriáért, kéri a h. Hudzik csa­lád. Szerda: Ábrahám Margi­tért, kéri Wurst Antal, és élő és elhalt híveimért. Csütörtök: Pe­tő Katalinért, kéri Jacuba György, Ohio. Péntek: Lukács Miklósért, kéri, Teffenhardt Györgyné. Szombat: Heller Er­zsébetért, kéri Weinrich Mi­hály. Vasárnap: DeVre Erzsé­betért, kéri Trippon Mihályné. Szombat: gyóntatás, előké­születül búcsúra. Vasárnap: Szt. István búcsú, templomunk védszentjének ün­neplése. Délelőtt 11 órakor ün­nepélyes' nagymise lesz. A szent­beszédet vendég pap mondja. 12 órakor a világi szórakozás kezdődik éspedig közös ebéddel. Asszonyaink jól tennék, ha ez­­nap nem főznének odahaza. Ha vendég van, hozzuk el, neki is jó lesz rég, nem látott honfitár­saival találkozni. Hívjuk meg szomszédainkat, hadd ismerje­nek meg bennünket. A konyha a Női Kör kezében van egész nap, ami annyit jelent, hogy a legjobb magyar Ínyenc ételek kaphatók. Kugliverseny is lesz. szép dijakkal. A tánc deélutár. négy órakor kezdődik. Matejkovics András és Góth Anna meujitották házassági fo­gadalmukat. Kovács Evelin és Lichy Leon szombaton, aug. 11- én házasságot kötöttek. A Szt. István Kultúrtermében volt a lakodalmi ebéd, amelyen több­­százan vettek részt. Szívből gra­tulálunk és kívánunk sírig tartó MINDENFÉLE j óra- és ékszer javításokat jótállással, mérsékelt áron csinál TAKÁCS IMRE magyar órás és ékszerész 35 MONROE ST. PASSAIC, N. J. { HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. — NYITVA ÉJjEL-NAPPAL — JOHN LABASH 40 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Telefon: GRegory 3-3037 FRIENDLY BAR volt FARKAS TAVERN Jóbarátok vendéglője Lökli Vendel és Klics Ignác tulajdonosok 106 President St. Passaic, N. J. boldogságot. Egész nyáron át Labor-Day­­ig nem lesz vasárnap litánia és nagy mise, ugyancsak elmarad a 12 órai szentmise. Minden szerda este 7 órakor magyar szent Novéna van. Minden csütörtök este 7-8-ig szentóra van. Ez isteni tisztelet >gész éven át Magyarország fel­szabadulásáért van. Minden péntek este pont 8 írakor Társasjáték folyik az Auditóriumban, illetve, most nár a kis teremben és ovoda te­remben. Közel $1000.00 megy ki minden péntek, tehhát érdemes jönni. Templomunk védszentj ének ünnepe, aug. 20-án van, de ün­neplése aug. 19-én vasárnap lesz. Délelőtt ünnepélyes nagy nis lesz, majd közös ebéd. Ebéd itán világi szórakozás kezdődik, /erseny, szórakozás és tánccal. New Yorkban a kath. Liga ;artja ünnepségét aug. 26-án. Mindenki hivatalos. Ez a ma­gyar bánat és fájdalom megje­­enése <az utcán. Véreink otthon nég nem ünnepelhetnek, azért ;ell nekünk helyettük azt meg­fenni. Képzeljétek el, milyen esz majd az első szent István íap odahaza, ha már nem lesz ‘bűn” vagy “hazaárulás,” ha 'alaki vallását gyakorolja. Minden szülő tegyen róla, ogy gyermeke nyáron át is ryakorolja vallását, napi irnád­­ág, havi szentáldózás, vasár­­lapi szentmise hallgatás jele rnnak, mily szülő vagy? Kirán­­lulás, késői fennmaradás ép :gy nem lehet ok a mulasztásra, mikép az apa sem marad ki munkából ilyen okok miatt. Szombat este litánia 7:80 órakor. Minden vasárnap délután 3 órakor szentségi áldás van. Első vasárnap titokcsere litánia után. Második vasárnap Oltár Egy­let gyűlése. Harmadik vasárnap a Har­madik Rend gyűlése. Minden hó 2. hétfőjén a ma­gyar- és angolnyelvü Szent Név Társulat gyűlése. Szerda este szent novenáink vannak 7 és 7:30 órakor. A szü­lőhaza mielőbbi felszabadításá­ért végezzük; ez mindenki ér­deke, aki magyar! Csütörtök este 7-8 óráig szent órát tartunk, mindenki hivata­los. Minden péntek este pont 8 órakor társasjáték van, amikor közel 1000 dollár kerül kiját­szásra. A parkoló hely megszer­zésére használjuk a pénzt. Ha utazni akar hajón vagy repülőgépen, ha vakációra megy vagy nász­utasok részére útitervet vagy hotel rezerválást akar, ha házat vagy farmot eladni vagy venni akar, ha tűz elleni vagy baleset elleni bizto­sítást akar, ha bármilyen hivatalos okiratot akar, vagy bármely nyelv­ről angolra fordítást akar, ha polgárosodni vagy törvénytelenül * itt levő törvényesíteni akarná magát — foruljon téljéá bizalommal RIZSÁK JÁNOS KÖZJEGYZŐ IRODÁJÁHOZ 141 JEFFERSON ST. PASSAIC, N. J. TEL. PRESCOTT 7-1736 ÚJSÁG PASSAIC0N? én a Szt. István r.k. templom­ból ment végbe. (Az alábbi híreket Markos J enő ügyvezető szerkesztő írja, akihez minden ilyen ter­mészetű közlemény legkésőbb hétfő estig eljuttatandó. Ci­me : 82-84 President St. (Apt. 10), Passaic, N. J.) BLAZSEK JÓZSEK és nej. — a Joe’s Import Store tulajdo­nosai — augusztus 9-én szűk családi és baráti körben ünne­pelték boldog házasságuk 25-ik évfordulóját. Blazsekék Újvidé­kiek és az összeomláskor mene­kültek el onnét, az előrenyomuló vörösök elől. Rendkívüli üzleti érzékükkel, szolgálatkészségük­kel és előzékenységükkel nem­csak hatalmas vevőközönséget biztosítottak üzletüknek, hanem rövid itt tartózkodásuk alatt is már közmegbecsülést és szere­­tetet érdemeltek ki. Szerkesztő­ségünk is sok boldogságot és to­vábbi szép sikert kíván az érde­mes magyar párnak! ID. WINTER JÓZSEF és neje augusztus 5-én vasárnap, egy kis diszebéddel ünnepelték 41-ik házassági évfordulójukat. Az ünnepség fényét nagy mér­tékben emelte az a pompás vi­rágdísz, amellyel az ünneplő pár unokái, Winter Raymond, Jó­zsef és Imre a lakást és az ün­nepi asztalt felékesitették. Win­­terék a 204 Fourth St.-en lak­nak, és a Botany Woolen Mill nyugalomba vonult alkalmazott­ja. Mrs. Winter még jelenleg is az American Coal Co. alkalma­zottja. A rokonság és számos jóbarát szerencsekivánataihoz ä Szerkesztőség is sok szeretettel csatlakozik. BIZUB JÓZSEFNÉ, Bizub T. József temetkezési vállalkozó felesége az elmúlt héten egy sú­lyosabb műtétnek vetette alá magát. A beteg már a teljes ja­vulás utján van és a napokban visszatér családja körébe. Mi­előbbi teljes gyógyulását kíván­juk! ÖZV. GAZDUS JÁNOSNÉ (449 Lanza Ave., Garfield), aug. 8-án, hosszas betegeskedés után meghalt. Temetése aug. 10-GARFIELDI MAGYAR BAPTISTA EGYHÁZ (Monroe St. & Cambridge Ave.) Kovács Miklós beszolgáló lelkész IETENTISZTELETEK. Va­sárnap délelőtt 9 órai kezdettel áhitati percek. A kijelölt hittest­vér olvas a Bibliából. 10 órakor bibilai óra — osztályozott vasár­napi iskola; angol és magyar ta­nítás. Ifjú Kurtz Lajos főtanitó elnököl. — 11 órakor rendes is­tentisztelet és prédikáció. Min­den hó első vasárnap délelőtt az istentisztelet keretében urvacso­­ra-osztás. BÚTORÁT VÁSÁROLJA ROTH FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 106-108 Market St. Passaic, N. J. Telefon: PRescott 7-1834 A SÁROSSY színtársulat őszi turnéja során Passaicra is ellá­togat, még pedig szeptember 15-én, szombaton este és a Szent István kultúrteremben fogja be­mutatni érdekes műsorát. “Ma­gyar Élet Miamiban “cimmel bemutatják azt a színes, hangos filmjüket, melyet a Miami, Flo­ridában élő magyarságról készí­tettek (Természetesen a kom­munisták központjának, az u.n. Kultur Klubnak teljes mellőzé­sével! — Szerk.). — Majd a színpadon a társulat előadja a Nándorfehérvár-i győzelem 500- ik évfordulójára irt “Mátyás Diák” c. történelmi színmüvet. — Jegyek elővételben már kap­hatók erre az előadásra, a szo­kott helyeken. Pontosan kapja-e a lapot? Kérjük olvasóinkat, hog^ al valamilyen okból nem kapjí pontosan lapnukat, jelentse tele­fonon vagy postakártyán és mi azonnal intézkedünk a postaha­­töságnál. Magyarország, te vagy...! Az én örökségem, varázsos szépségem e földi térségen, hogy Isten alkotta, heggyel körülrakta —vér s könny hullt miatta—, bár kicsi . . . nekem nagy: Magyarország, te vagy! Drága örökségem bus számkivetésben állok most őrségen hitem jó kardjával, reményem pajzsával, szerető izzással! S mi küzdeni erőt ad: * Magyarország, te vagy! Istennek felkentje — kezében keresztje — népem első Szentje: Te vagy István király! Ne vess meg s ne bírálj ott az öi-ök trónnál. . . Szánd meg sok keservünk, ejts egy jó szót értünk: készitsd hazatértünk . . . Mi imára ragad: Szent Istvánnal szabad Magyarország, te vegy! Ty-los. HA AZT AKARJA, hogy vál­lalkozása sikerüljön, hirdessen a mi lapunkban! Finom minőségű GYÉMÁNTOK Órák — Ékszerek <zak>zerü óra- ás áksserjavítás Kreielsheimer tx ékszer-ajándék üzlet 133 SMITH STREET Tel. Hlllcrest 2-1549 Perth Amboy, N. J. HÁLALEVÉL a “Musculaid” egyik használójától Tóth János urnák, 1143 Hillcreset Road South Bend 17, Indiana Kedves Mr. Tóth! Tudatom önt, hogy a 6 üveg Musculaid méh-orvosságot, me­lyet $11.58-ért rendeltem, el­használtuk és nagyon jót tett nekem, két leányomnak, me­nyemnek és a fiamnak. Különö­sen nekem tüntette el csontja­imból a régi fájdalmakat, mert már sem járni, sem fésülködni nem birtam. Mindnyájunkat megszabadított a fájdalmaktól. A jó Isten áldja meg magát a kis méhecskéivel és ezzel az utolérhetetlen hatású Musculaid méhorvosságával együtt. Va­gyunk önhöz mindnyájan hálás tisztelettel, amig élünk. Mrs. Theresa Bagamery 18 William Street South River, N. J. A TITOKZATOS VASKOCSI DETEKTIV-REGÉNY Egész testemben összerázkódi tam. — A holttestig? ... — dadog­tam. — Ön a holttestről ir? . . . — Természetesen. Meg kell Írnom a jelentésemet. Milyen is volt az a hulla? Gondolkozzék csak egy kicsit. — Sötét barntVhaj ... — kezdtem önkéntelenül. Asbjörn Krag gyengén meg­veregette a vállamat. — Nem is kérdi, kedves bará­tom, melyik holttestet gondo­lom? — mondotta. -— De igaza van: a halott erdőmester hullá­járól irok ... . Lesz olyan ked­ves, meghallgatja, nem téved­tem-e valamiben? — és leirta, milyen volt Blinde erdőmester holtteste. — Amennyire emlékszem, — válaszoltam — rendkívül pontos és találó a leírása. — Köszönöm, csak ezt akar­tam tudni, — mondotta Asbjörn Krag és különös tekintettel bá­mult maga elé. Gyorsan eltávoztam a szalon­ból. ... A füle elálló, kissé nagy... homloka magas és sápadt ... az ajka élénk piros és .nem takarja el a bajusz . . . Ahová csak néz­tem, a halott arcvonásait vél­tem látni ... a gallérja törött volt . . . zöld nyakkendője a jobb fülére csúszott . . . Mikor elmentem Asbjörn Krag ablaka előtt, láttam, hogy a szobában világosság van. A függöny le volt eresztve, de nem vettem észre, hogy' Krag, sétált volna a szobában; 'Bizonyára ynugodtan ült az íróasztalánál és tovább irta jelentését a ha­lottról . . . Felhős és nyomasztó volt az este. A szél teljesen elült, de a zivatar, amely az elmúlt éjjel tombolt, hideget hozott magá­val. Az éjszaka őszies hangulata elvette a kedvemet. Különös el­lenszenvet éreztem a fürdőhely iránt. Egyetlen óhajtásom volt: elutazni innen, messze, egy vá­rosba, ahol sziikek az utcák és nyüzsögnek az emberek . . . Eközben egyre közeledtem magányos kunyhómhoz. Mikor a tengerpartra értem, megnéztem az órámat. Már elmúlt éjfél. Megálltam a hid közelében. Innen már meg lehetett látni a földnyelv szélén fekvő kunyhót. Olyan volt a sötétben, mint egy fehér sírkő. Hirtelen kedvem kerekedett egy kis sétára. Nem akartam még haza menni. Nem féltem ugyan semmitől, de úgy éreztem, hogy kellemetlenségem lesz otthon, mikor lámpát gyúj­tok . . . Sokáig álldogáltam a hídon a messzeségbe bámulva és a me­dúzákat számlálgattam, ame­lyek mint piros vérnyomok úsz­káltak a vízben. Vártam, hogy mikor fogok már emberi hangot hallani. De mintha csak az egész lakosság meghalt volna. Egyet­len evezőcsapást, egy árva han­got sem hallottam. Elhagytam a hidat és gyor­san hazafelé mentem. Amint igy a kunyhóhoz közeledtem, ép szemben találtam magam az aj­tóval. Az ablakok ugyanis a túl­só oldalon voltak és a tengerre néztek. Hirtelen különös gondo­lat villant föl az agyamban. Bi­zonyára előérzete volt annak, am irám várt. Azt gondoltam ugyanis: “Mi lenne, ha valaki várakozna most reád a kuny­hóban?” Volt egy rozzant hinta­szék a szobámban és nem tud­tam megszabadulni attól a gon­dolattól, hogy talán ép ül most valaki ebben a székben . . . Emellett azt is elképzeltem, mi­lyen lehet az az ember . . . Hó-IRTA: SVEN ELVESTAD fehér a homloka . . . amikor be­lépek, nyugodtan fekszik majd a hintaszékben, homloka kifehér­­lik a homályból, de nem szól egy szót sem . . . Egyre sebesebben mentem. Valósággal rohantam, hogy mi­nél előbb hazaérjek, hogy ne győzzön le az egyre növekvő kü­lönös aggodalom . . . Szinte észre se vettem és már a szoba közepén álltam ... A hintaszék üres volt . . . Becsuk­tam magam után az ajtót. Mialatt gyufa után tapoga­tóztam, egész világosan hallot­tam egy óra ketyegését, de nem az én órámét. (Folytatjuk) ÍDr. Lester Mann szemész és optometrist 89 SMITH ST. Perth Amboy, N. J. Rendelés naponta 10-12, 2-5 7-8, szerdán 10-12, szombaton 9-től 5-ig Hlllcrest 2-2027 Mindenfele RUHANEMŰ TISZTÍTÁS szakmunkások által 3 NAP ALATT KÉSZ elkozzuk és hazaszállítjuk SZŐNYEGEK szakszerű tisztítása MILTON’S QUALITY DRY CLEANERS 407 Market Street Perth Amboy, N. J. Tel. Hlllcrest 2-1616 PÉZNKÜLDÉSEK magyar forint, cseh korona és dollárokban; UTAZÁSI JEGYEK hajó, repülő és vasúti utazásra; BIRTOK ÁTÍRÁSOK bevándorlási és másfajta okmányok szakszerű elkészítése és hitelesitése, — és MINDENFAJTA BIZTOSÍTÁST legjutányosabban beszerezhet az 50 ÉVE FENÁLLÓ és megbíz­hatónak bizonyult CSÍPŐ LAJOS állami közjegyző és utazási szakértő utján 303 Maple Street — Tel. VAIley 6-3661 Perth Amboy, N. J. Ha gyász éri... forduljon bizalommal hozzánk MITRUSKA FUNERAL HOMES 681-685 Cortland St. PERTH AMBOY, N. J. és 531 NEW BRUNSWICK AVE. Telefonszámok: VAIley 6-1712 és VA 6-I713 FORDS N J. I 'iÉiiiiiiiiiiiiiiiniiMiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiÉiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiMiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii Ha orvosságra van szüksége, forduljon teljes bizaloitimal a .35 éves gyakorlattal rendelkező KNIGHT JÓZSEF g egyedüli itteni okleveles, magyar gyógyszerészhez aki közmegelégedésre szolgálja a magyarságot. ORVOSSÁGOKAT GYORSAN ÉS PONTOSAN SZÁLLÍT A VILÁG BÁRMELYIK RÉSZÉBE! y 10 Monroe St. Passaic, N. J. Tel.: GR 3-9368 | ____________“FEHÉR LILIOM” ARC KRÉM RAKTÁRON !_____________í A Szabad Sajtó részsére szánt levelek ide is cimezhetők! KERESSE "GENE-t" I u i | ’ia. i Frank Van Syckle Inc.-nél 159 New Brunswick Ave. Perth ^.mboy, N. J. VA 6-0591 Érdeklődjön ez iránt: 1951 DODGE Coronet Club Coupe • Teljesen felszerelve • Nagyszerű állapotban FELÁLDOZÓ ÁRON! A takarékosság ma fontosabb, mint bármikor! Ez a bank, amely MINDEN bank-szolgálattal az önök rendelkezésére áll 27» kamatot fizet $100-től $10,000-ig menő Takarékbete't utáni BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN DÍJMENTES Orgona bevezetve! — Air Conditioned! Pontos címünk: 203-205-207 THIRD ST. x PASSAIC, N. J Telefonszám: PRescott 7-4332

Next

/
Thumbnails
Contents